
5847-3. Údržba svojpomocou
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
Pokyny pre údržbu svojpomocou
Ak vykonávate údržbu sami, dodržujte správny postup uvedený
v týchto kapitolách.
PoložkyDiely a náradie
Stav akumulátora
( S.596)
• Teplá voda• Jedlá sóda• Mazací tuk
• Bežný kľúč (na skrutky pólových svoriek)
• Destilovaná voda
Hladina chladiacej
kvapaliny motora/
medzichladiča
(ak je vo výbave)
( S.594)
• "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobná vy-
soko kvalitná bezsilikátová, bezaminová, bezdusita-
nová a bezboritanová chladiaca kvapalina na bázi
etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných
organických kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 %
chladiacej kvapaliny a 50 % deionizovanej vody.
• Lievik (iba pre dopĺňanie chladiacej kvapaliny)
Hladina motorové-
ho oleja ( S.591)
• "Toyota Genuine Motor Oil" alebo ekvivalentný
• Handra alebo papierová utierka
• Lievik (používaný iba pre dopĺňanie motorového oleja)
Poistky (S.621)• Poistka rovnakej prúdovej hodnoty ako je originálna
Žiarovky
( S.626)
• Žiarovka s rovnakým číslom a prúdovou hodnotou
ako je originálna
• Krížový skrutkovač
• Plochý skrutkovač•Kľúč
Chladič,
kondenzátor
a medzichladič
(ak je vo výbave)
( S.595)
Tlak hustenia
pneumatík
( S.612)
• Tlakomer• Zdroj stlačeného vzduchu
Kvapalina ostreko-
vačov ( S.600)
• Voda alebo nemrznúca kvapalina do ostrekovačov
(pre použitie v zime)
• Lievik (používaný iba na doplnenie vody alebo kvapa-
liny ostrekovačov)

6758-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
■Výstražné hlásenia
Výstražné hlásenia vysvetlené dole sa môžu líšiť od skutočných hlásení pod-
ľa prevádzkových podmienok a špecifikácií vozidla.
■ Ak sa zobrazí
Tlak motorového oleja je príliš nízky. (Toto hlásenie sa môže o bjaviť, ak vo-
zidlo zastaví vo svahu. Popojdite s vozidlom na rovnú plochu a pohľadom
skontrolujte, či hlásenie zmizlo.)
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréh okoľvek au-
torizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek sp oľahlivý ser-
vis. Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebezpečné.
■ Ak sa zobrazí "Accelerator and Brake Pedals Pressed Simultaneously"
(Plynový a brzdový pedál sú zošliapnuté súčasne.)
Plynový a brzdový pedál sú zošliapnuté súčasne. ( S.283)
Uvoľňujte plynový pedál a zošliapnite brzdový pedál.
■ Ak sa zobrazí "Windshield washer fluid low" (Hladina kvapaliny ostreko-
vačov nízka)
Hladina kvapaliny ostrekovačov je nízka.
Doplňte kvapalinu ostrekovačov. ( S.600)
■ Ak sa zobrazí "Oil maintenance required soon" (Je vyžadovaná skorá
údržba oleja.)
Mal by byť podľa plánu vymenený motorový olej.
Skontrolujte motorový olej a ak je to nutné, vymeňte ho. Po vým ene motoro-
vého oleja by mal byť systém výmeny oleja resetovaný. ( S.593)
Pre Rusko, Arménsko, Ukrajinu, Bielorusko, Moldavsko, Bosnu a H ercegovinu,
Čiernu Horu, Srbsko a Macedónsko: Zabudli ste resetovať systém výmeny
oleja. Vymeňte motorový olej podľa plánu údržby.
■ Ak je zobrazené "Oil maintenance required" (Nutná výmena oleja)
Mal by byť podľa plánu vymenený motorový olej.
Skontrolujte a vymeňte motorový olej a olejový filter u ktorého koľvek autorizo-
vaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek sp oľahlivom
servise. Po výmene motorového oleja by mal byť systém výmeny ol eja rese-
tovaný. ( S.593)
Pre Rusko, Arménsko, Ukrajinu, Bielorusko, Moldavsko, Bosnu a H ercegovinu,
Čiernu Horu, Srbsko a Macedónsko: Zabudli ste resetovať systém výmeny
oleja. Vymeňte motorový olej podľa plánu údržby.

6768-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
■ Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Differential oil temp high
Shift to 2WD mode Cooling time required" (Vysoká teplota oleja diferen-
ciálu. Preraďte do režimu 2WD. Je vyžadované vychladnutie.)
Teplota oleja diferenciálu je príliš vysoká.
Otočte spínač ovládania pohonu predných kolies do H2 a znížte r ýchlosť vo-
zidla alebo zastavte vozidlo na bezpečnom mieste. ( S.424)
■ Ak sa zobrazí "Engine oil level low Add or replace" (Nízka hladina moto-
rového oleja. Doplňte alebo vymeňte olej.)
Hladina motorového oleja je nízka. (Toto hlásenie sa môže objav iť, ak vozidlo
zastaví vo svahu. Popojdite s vozidlom na rovnú plochu a pohľad om skontro-
lujte, či hlásenie zmizlo.)
Skontrolujte hladinu motorového oleja a ak je to nutné, doplňte alebo vymeňte
olej. ( S.581)
■ Ak je zobrazené "Power turned off to save battery" (Napájanie vypnuté
z dôvodu šetrenia akumulátora)
Napájanie bolo vypnuté pomocou funkcie automatického vypnutia n apájania.
Keď štartujete motor nabudúce, zľahka zvýšte otáčky motora a ud ržujte ich
na tejto úrovni približne 5 minút, aby sa dobil akumulátor.
■ Ak sa zobrazí "DPF full Manual regeneration required See owner’s
manual" (DPF plný. Je vyžadovaná manuálna regenerácia. Viď Príru čka
pre používateľa.)
Nános častíc nahromadených vo filtri je nutné regenerovať. ( S.464)
■ Ak sa zobrazí "DPF regeneration in progress" (Prebieha regenerácia DPF)
Regenerácia je automaticky vykonávaná systémom DPF. ( S.463)
■ Ak sa zobrazí hlásenie, ktoré signalizuje poruchu prednej kamery
Nasledujúce systémy môžu byť pozastavené, kým nie je vyriešený problém
zobrazený v hlásení. ( S.366, 664)
● PCS (Predkolízny systém)*
●LDA (Upozornenie pri opúšťaní jazdného pruhu s funkciou asistencie pri vy-
bočení)*
● RSA (Asistent dopravných značiek)*
●Adaptívny tempomat*
*: Ak je vo výbave
■ Ak sa zobrazí hlásenie o potrebe ovládania radiacej páky
Aby sa zabránili nesprávnemu ovládaniu radiacej páky alebo neoč akávané-
mu pohybu vozidla, na multiinformačnom displeji sa môže zobrazi ť hlásenie
požadujúce presunutie radiacej páky. V tom prípade postupujte p odľa inštruk-
cií v hlásení a presuňte radiacu páku.

6778-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
■Ak sa zobrazí "Pozrite príručku pre používateľa."
● Ak sú zobrazené nasledujúce hlásenia, postupujte podľa príslušných in-
štrukcií.
• "Transmission fluid temp high" ( S.325)
• "Water accumulation in fuel filter" ( S.601)
• "AdBlue Level Low Fill up AdBlue in 2 400 km" ( S.604)
• "AdBlue level Low No start in 800 km Top up AdBlue" ( S.604)
• "AdBlue empty Unable to Restart Engine Fill up AdBlue" ( S.604)
● Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Smart Entry & Start system
malfunction", môže to znamenať poruchu.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi som.
● Ak je zobrazené "Oil Pressure Low Stop in a safe place", môže to znamenať
poruchu.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréh okoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebezpečné.
■ Ak sa zobrazí "Radar Cruise Control Temporarily Unavailable See Own-
er’s Manual" (Adaptívny tempomat dočasne nie je k dispozícii. P ozrite
Príručku pre používateľa)
Systém adaptívneho tempomatu je pozastavený dočasne alebo do do by, než
je zobrazený problém vyriešený. (príčiny a spôsoby riešenia:
S.366)
■ Ak sa zobrazí "Radar Cruise Control Unavailable" (Adaptívny tempomat
nie je k dispozícii)
Systém adaptívneho tempomatu nie je možné dočasne použiť. Použi te sys-
tém, keď bude opäť dostupný.
■ Ak sa zobrazí "Visit your dealer" (Navštívte svojho predajcu)
Systém alebo súčasť zobrazená na multiinformačnom displeji má p oruchu.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■ Výstražný bzučiak
V niektorých prípadoch nemusí byť bzučiak počuť z dôvodu okolit ého hluku
alebo zvuku audia.

727
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
Benzínový motor
*: Objem motorového oleja je referenčné množstvo, ktoré sa používa pri vý-
mene motorového oleja. Zahrejte a vypnite motor, počkajte dlhši e ako 5 mi-
nút a skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
■Voľba motorového oleja
Vo vašom vozidle je použitý olej "Toyota Genuine Motor Oil". Po uží-
vajte Toyotou schválený "Toyota Genuine Motor Oil" alebo ekviva -
lentný motorový olej, aby odpovedal nasledujúcej triede a visko zite.
Trieda oleja:
0W-20, 5W-20, 5W-30 a 10W-30:
Viacrozsahový motorový olej API triedy SL "Energy-Conserving",
SM "Energy-Conserving", SN " Resource-Conserving" alebo SN
PLUS "Resource-Conserving", alebo ILSAC
Odporúčaná viskozita (SAE):
SAE 0W-20, ktorým je z výroby
plnené vaše vozidlo, je najlep-
šou voľbou z hľadiska nízkej
spotreby paliva a dobrého štar-
tovania v chladnom počasí.
Ak použijete motorový olej SAE
10W-30 alebo vyššej viskozity
v extrémne nízkych teplotách,
motor bude ťažké naštartovať,
preto je odporúčaný motorový
olej SAE 0W-20, 5W-20 alebo
5W-30.
Systém mazania
Objem oleja
(Vypustenie a naplnenie - menovitý*)
S filtrom
Bez filtra
5,6 litra
5,3 litra
Predpokladaný rozsah teplôt pred
budúcou výmenou oleja
Odporúčané

729
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
Naftový motor (okrem modelov EURO V a VI*1)
*1: EURO V a VI sú emisné normy. Ak si nie ste istí, či vaše vozidlo spĺňa prís-
lušné normy, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
*2: Objem motorového oleja je referenčné množstvo, ktoré sa použív a pri vý-
mene motorového oleja. Zahrejte a vypnite motor, počkajte dlhši e ako 5 mi-
nút a skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
■Voľba motorového oleja
Vo vašom vozidle je použitý olej "Toyota Genuine Motor Oil". Po uží-
vajte Toyotou schválený "Toyota Genuine Motor Oil" alebo ekviva -
lentný motorový olej, aby odpovedal nasledujúcej triede a visko zite.
Trieda oleja: API CF-4, CF alebo ACEA B3, B4, B5 alebo JASO DL-0
Odporúčaná viskozita (SAE):
SAE 5W-30 je najlepšou voľbou
z hľadiska nízkej spotreby paliva
a dobrého štartovania v chlad-
nom počasí.
Ak použijete motorový olej SAE
10W-30 alebo vyššej viskozity
v extrémne nízkych teplotách,
motor bude ťažké naštartovať,
preto je odporúčaný motorový
olej SAE 5W-30.
Objem oleja
(Vypustenie a naplnenie - menovitý*2)
S filtrom
Bez filtra
7,5 litra
7,0 litra
Predpokladaný rozsah teplôt pred
budúcou výmenou oleja
Odporúčané

731
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
Naftový motor (modely EURO V a VI*1)
*1: EURO V a VI sú emisné normy. Ak si nie ste istí, či vaše vozidlo spĺňa prís-
lušné normy, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
*2: Objem motorového oleja je referenčné množstvo, ktoré sa použív a pri vý-
mene motorového oleja. Zahrejte a vypnite motor, počkajte dlhši e ako 5 mi-
nút a skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
■Voľba motorového oleja
Vo vašom vozidle je použitý olej "Toyota Genuine Motor Oil". To yota
odporúča používať schválený olej "Toyota Genuine Motor Oil". Mô -
žete použiť tiež iný motorov ý olej rovnakej kvality.
Trieda oleja: ACEA C2
Objem oleja
(Vypustenie a naplnenie - menovitý*2)
S filtrom
Bez filtra
7,5 litra
7,0 litra
UPOZORNENIE
Použitie iného motorového oleja ako ACEA C2 môže poškodiť katal yzátor.

735
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
HILUX_OM_OM0K641SK_(EE)
*: Objem kvapaliny je referenčné množstvo.
Ak je nutná výmena, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pr edajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Automatická prevodovka
Objem
kvapaliny*
Benzínový motor8,5 litra
Naftový motor9,5 litra
Typ kvapalinyToyota Genuine ATF WS
UPOZORNENIE
■ Typ kvapaliny automatickej prevodovky
Použitie inej kvapaliny prevodovky ako uvedenej hore môže spôso biť ab-
normálny hluk alebo vibrácie alebo poškodenie prevodovky vášho vozidla.
Manuálna prevodovka
Objem oleja
5stupňové modely 2,2 litra
6stupňové
modely
Modely
4WD 2,5 litra
Pre
Runner 2,7 litra
Typ oleja
TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil API
GL-3 (GL-4) alebo ekvivalentný
Odporúčaná viskozita oleja SAE 75W-90
UPOZORNENIE
■ Prevodový olej manuálnej prevodovky
Uvedomte si, že v závislosti na jednotlivých vlastnostiach použ itého prevo-
dového oleja alebo prevádzkových podmienkach môžu byť zvuk pri voľno-
behu, citlivosť radenia a/alebo spotreba paliva rozdielne alebo ovplyvnené.
Pre dosiahnutie optimálneho výkonu odporúča Toyota používať "TO YOTA
Genuine Manual Transmission Gear Oil".