49
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Punti da ricordare: P.49
Quando si utilizza un sistema di ritenuta
per bambini: P.50
Compatibilità del sistema di ritenuta per
bambini con le varie posizioni di seduta:
P. 5 3
Metodo di installazione del sistema di
ritenuta per bambini: P.62
• Fissato con una cintura di sicurezza:
P. 6 3
• Fissato con un ancoraggio inferiore
ISOFIX: P.64
• Utilizzando un punto di ancoraggio
superiore: P.65
Dare priorità e osservare gli avverti-
menti, oltre alle leggi e alle norme
relative ai sistemi di ritenuta per
bambini.
Se nel paese in cui si risiede esi-
stono norme riguardanti i sistemi di
ritenuta per bambini, contattare il
proprio concessionario Toyota per
l'installazione del sistema di ritenuta
per bambini.
Utilizzare un sistema di ritenuta per
bambini finché il bambino non avrà
raggiunto una statura che gli con-
senta di indossare correttamente la
cintura di sicurezza del veicolo.
Scegliere un sistema di ritenuta per
bambini adatto all'età e alla corpora-
tura del bambino.
Tenere presente che non tutti i
sistemi di ritenuta per bambini si
adattano a tutti i veicoli.
Prima di utilizzare o acquistare un
sistema di ritenuta per bambini, veri-
ficare la compatibili tà del sistema di
ritenuta per bambini con le posizioni
del sedile. ( P. 5 3 )
Sistemi di ritenuta per
bambini
Prima di installare un sistema di
ritenuta per bambini nel veicolo, vi
sono precauzioni da osservare,
diversi tipi di sistemi di ritenuta
per bambini e vari metodi di instal-
lazione, ecc., descritti in questo
manuale.
Utilizzare un sistema di ritenuta
per bambini quando si ha a bordo
un bambino piccolo che non può
utilizzare correttamente una cin-
tura di sicurezza. Per la sicurezza
del bambino, installare il sistema
di ritenuta per bambini su un
sedile della seco nda fila. Assicu-
rarsi di seguire il metodo di instal-
lazione descritto nel manuale
d'uso accluso al sistema di rite-
nuta.
È consigliato l'uso di un sistema di
ritenuta per bambini originale
Toyota, perché più sicuro per l'uso
su questo veicolo. I sistemi di rite-
nuta per bambini originali Toyota
sono realizzati espressamente per
i veicoli Toyota. Possono essere
acquistati presso un concessiona-
rio Toyota.
Sommario
Punti da ricordare
AVVISO
■Quando a bordo è presente un bam-
bino
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
55
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
*1: Spostare il sedile anteriore nella posi-
zione completamente arretrata. Se il
sedile del passeggero può essere rego-
lato in altezza, s postarlo nella posizione
più elevata.
*2: Regolare l'inclinazione dello schienale
sulla posizione più eretta. Quando si
installa un seggiolino per bambini rivolto
in direzione di marcia, se vi è spazio tra il
seggiolino per bambini e lo schienale,
regolare l'inclinazione dello schienale fino
a ottenere un buon contatto.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini e può
essere rimosso, rimuovere il poggiatesta.
In caso contrario, portare il poggiatesta
sulla posizione più elevata.
*4: Disattivazione dell'airbag pas-
seggero anteriore.
*5: Attivazione dell'airbag passeg-
gero anteriore. Non usare mai un sistema
di ritenuta per bambini rivolto in senso
opposto alla direzione di marcia sul
sedile del passeggero anteriore quando
l'interruttore di attivazione/disattivazione
manuale airbag è in posizione on.
*6: Quando è installato un sistema di ritenuta
per bambini, regolare lo schienale nella
3a posizione di blocco dalla posizione più
eretta.
*7: Non adatto a sistemi di ritenuta per bam-
bini con asta di supporto.
*8: Quando è installato il sistema di ritenuta
per bambini, riportare i poggiatesta nella
posizione di utilizzo (eretta).
*9: Spostare il sedile della seconda fila com-
pletamente in avanti e regolare lo schie-
nale nella posizione più eretta.
Adatto al sistema di ritenuta per
bambini di categoria “universale”.
Adatto a un sistema di ritenuta per
bambini di categoria “universale”
rivolto in direzione di marcia fissato
con la cintura di sicurezza.
Adatto ai sistemi di ritenuta per
bambini specificati nella tabella dei
sistemi di ritenuta per bambini con-
sigliati e della compatibilità
( P.59).
Adatto a sistemi di ritenuta per
bambini i-Size e ISOFIX.
Include un punto di ancoraggio
superiore.
561-2. Sicurezza dei bambini
■Informazioni dettagliate per l'installazione di sistemi di ritenuta per bambini
*1: Quando è installato un sistema di ritenuta per bambini, regolare lo schienale nella 3a posi-
zione di blocco dalla posizione più eretta.
*2: Quando è installato il sistema di ritenuta per bambini, riportare i poggiatesta nella posizione
di utilizzo (eretta).
*3: Non adatto a sistemi di ritenuta pe r bambini con asta di supporto.
I sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX sono suddivisi in diverse “installazioni”. Il
sistema di ritenuta per bambini può essere utilizzato nelle posizioni di seduta previ-
Posizione di seduta
Numero posizione
sedile*1*1*1*2, 3*2, 3
Interruttore di atti-
vazione/disattiva-
zione manuale
airbag
ONOFF
Posizione di seduta
adatta a modelli uni-
versali fissati con cin-
tura (Sì/No)
Sì
Solo posi-
zione
rivolta in
direzione
di marcia
SìSìSìSìSìSì
Posizione di seduta
i-Size (Sì/No)NoNoSìNoSìNoNo
Posizione di seduta
adatta al fissaggio
laterale (L1/L2/No)
NoNoNoNoNoNoNo
Adatto all'installazione
in senso opposto alla
direzione di marcia
(R1/R2X/R2/R3/No)
NoNo
R1,
R2X,
R2, R3
No
R1,
R2X,
R2, R3
NoNo
Adatto all'installazione
nella direzione di mar-
cia (F2X/F2/F3/No)
NoNoF2X,
F2, F3NoF2X,
F2, F3NoNo
Adatto all'installazione
di un seggiolino junior
(B2/B3/No)
NoNoB2, B3NoB2, B3NoNo
601-2. Sicurezza dei bambini
Sistema di ritenuta per bambini consigliato fissato con un ancoraggio inferiore
ISOFIX
Significato delle lettere inserite nella tabella sopra riportata:
IUF: Posizione adatta ai sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX consigliati rivolti in
direzione di marcia di categoria “universale”
IL: Posizione adatta ai sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX consigliati rivolti in
direzione di marcia di categoria “semi-universale”
X: Posizione non adatta ai sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX consigliati rivolti in
direzione di marcia
I sistemi di ritenuta per bambini indicati nella tabella potrebbero non essere disponi-
bili al di fuori dell'area UE.
*: Quando è installato un sistema di ritenuta per bambini, regolare lo schienale nella 3a posi-
zione di blocco dalla posizione più eretta.
Sistema di ritenuta per bambini i-Size fissato con un ancoraggio inferiore ISOFIX
Se il sistema di ritenuta per bambini utilizzato è di categoria “i-Size”, è possibile
installarlo nelle posizioni indicate da i-U nella tabella seguente.
La categoria del sistema di ritenuta per bambini è reperibile nel manuale del
sistema di ritenuta.
Sistema di ritenuta
per bambini consi-
gliato
Gruppi di peso
Posizione di seduta
**
Interruttore di
attiva-
zione/disatti-
vazione
manuale
airbag
ONOFF
G0+, BABY SAFE
PLUS
0, 0+
Fino a 13 kgXXXXXXX
DUO PLUSI
Da 9 a 18 kgXXIUFXIUFXX
KIDFIX XP SICTII, III
Da 15 a 36 kg
XXILXILXX
MAXI PLUSXXILXILXX
621-2. Sicurezza dei bambini
Quando si installa un seggiolino
junior, se il bambino seduto
all'interno del sistema di ritenuta per
bambini si trova in una posizione
troppo eretta, regolare l'inclinazione
dello schienale alla posizione più
comoda. E se l'ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza si trova
davanti alla guida della cintura del
seggiolino per bambini, spostare in
avanti il cuscino del sedile.
Verificare l'installazione del sistema di ritenuta per bambini nel manuale d'uso
accluso al sistema di ritenuta.
Metodo di installazione di un si stema di ritenuta per bambini
Metodo di installazionePagina
Fissaggio mediante cintura di
sicurezzaP. 6 3
Fissaggio mediante anco-
raggi inferiori ISOFIXP. 6 4
Fissaggio mediante punti di
ancoraggio superioriP. 6 5
641-2. Sicurezza dei bambini
■Rimozione di un sistema di rite-
nuta per bambini installato con
cintura di sicurezza
Premere il pulsante di sbloccaggio della
fibbia e riavvolgere completamente la
cintura di sicurezza.
Quando si rilascia la fibbi a, il sistema di rite-
nuta per bambini può sollevarsi a causa del
rimbalzo del cuscino. Rilasciare la fibbia
tenendo fermo il sistema di ritenuta per bam-
bini.
Dato che la cintura di sicurezza si riavvolge
automaticamente, lasciarla ritornare lenta-
mente nella posizione di base.
■Quando si installa un sistema di rite- nuta per bambini
Per installare il sistema di ritenuta per bam-
bini può occorrere un fermaglio di chiusura.
Seguire le istruzioni fornite dal produttore del sistema. Se il sistema di ritenuta per bambini
utilizzato non è dotato di fermaglio di chiu-
sura, è possibile acqui stare il seguente ele- mento presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile: fermaglio di chiu- sura per sistema di ritenuta per bambini
(Parte n. 73119-22010)
■Ancoraggi inferiori ISOFIX
(sistema di ritenuta per bambini
ISOFIX)
Sono forniti ancoraggi inferiori per i
sedili esterni della seconda fila. (Sui
sedili sono attaccate targhette che
mostrano la posizione degli ancoraggi).
■Installazione con gli ancoraggi
inferiori ISOFIX (sistema di rite-
nuta per bambini ISOFIX)
Installare il sistema di ritenuta per bam-
AVVISO
■Quando si installa un sistema di rite-
nuta per bambini
Adottare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi o mortali.
●Non consentire ai bambini di giocare con la cintura di sicurezza. Se la cintura
di sicurezza resta attorcigliata attorno al
collo del bambino, può portare al soffo- camento o ad altre lesioni gravi che
potrebbero causarne la morte. Se ciò si
verifica e la fibbia non può essere slac- ciata, utilizzare delle forbici per tagliare
la cintura.
●Assicurarsi che la cintura e la piastrina
siano saldamente bloccate e che la cin-
tura di sicurezza non sia attorcigliata.
●Scuotere il sistema di ritenuta per bam-
bini a sinistra e a destra, in avanti e
indietro per assicurarsi che sia fissato saldamente.
●Dopo aver fissato un sistema di ritenuta
per bambini, non regolare mai il sedile.
●Se si installa un seggi olino junior, verifi- care sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino.
La cintura deve essere tenuta lontana dal collo del bambino, evitando tuttavia
che gli scivoli dalla spalla.
●Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per
bambini.
Sistema di ritenuta per bambini
fissato con gli ancoraggi infe-
riori ISOFIX