220
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
1Modalità normale
Fornisce un equilibrio ottimale delle presta- 
zioni dinamiche. Adatta per la guida in città. 
Premere l’interruttore per passare alla  
modalità normale quando la modalità di 
guida non è la modalità normale.
2 Modalità Sport
Controlla la forza motrice ripartendola in  
misura maggiore alle ruote posteriori, per-
mettendo al veicolo di comportarsi più incisi-
vamente in risposta ai movimenti del 
volante.
3 Modalità Track
Distribuisce equamente la forza motrice fra  
le 4 ruote, massimizzando l’effetto del 
sistema di trazione integrale Active Torque 
Split. Adatta per la guida sui circuiti di gara.
■Disattivazione automatica di modalità  Sport e modalità Track 
Se l’interruttore motore viene portato su off  dopo aver guidato in modalità Sport o moda- 
lità Track, la modalità di guida commuterà  alla modalità normale.
■Modalità Expert 
 P.223
Interruttore selezione  
modalità Trazione inte- 
grale
Le seguenti modalità possono  
essere selezionate per adattare la  
forza di trazione di ruote anteriori  
e ruote posteriori alle condizioni di  
guida e della strada.
Selezione della modalità di  
guida 
222
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■ABS (Sistema frenante antibloc- 
caggio) 
Aiuta ad impedire il bloccaggio delle  
ruote in caso di brusca frenata o di fre-
nata su fondo stradale sdrucciolevole
■Assistenza alla frenata 
Crea un maggiore livello di forza fre- 
nante dopo che il pedale del freno è 
stato premuto, nel momento in cui il 
sistema rileva una situazione di arresto 
di emergenza
■VSC (Controllo stabilità veicolo) 
Aiuta il guidatore a controllare lo slitta- 
mento durante una deviazione brusca o 
quando sterza su fondo stradale sdruc-
ciolevole.
■VSC+ (Controllo stabilità veicolo 
+) 
Garantisce il controllo congiunto di  
ABS, TRC, VSC e EPS.
Aiuta a mantenere la stabilità direzio-
nale durante le curve su fondo stradale 
sdrucciolevole controllando le presta-
zioni di sterzata.
■TRC (Controllo trazione) 
Aiuta a mantenere la potenza motrice e  
ad evitare il pattinamento delle ruote 
motrici durante l’avviamento del veicolo 
o in fase di accelerazione su fondo stra-
dale sdrucciolevole
■Sistema di assistenza per par-
tenze in salita 
Aiuta a ridurre lo spostamento all’indie- 
tro in fase di partenza in salita
■EPS (Servosterzo elettrico) 
Utilizza un motorino elettrico per ridurre  
lo sforzo necessario a girare il volante.
■Sistema di trazione integrale 
Active Torque Split 
Commuta automaticamente dalla tra- 
zione anteriore alla trazione integrale 
(AWD) in funzione delle condizioni di 
guida, contribuendo a garantire una 
manovrabilità e una stabilità affidabili. 
Esempi di condizioni in cui il sistema 
commuta alla trazione integrale sono 
marcia in curva, marcia in salita, par-
tenza o accelerazione e in caso di 
fondo stradale sdrucciolevole a causa 
di neve, pioggia ecc.
■Segnale di frenata d’emergenza 
Se i freni vengono inseriti all’improv- 
viso, le luci intermittenti di emergenza 
lampeggiano automaticamente per 
avvertire il veicolo che segue.
■La frenata pre-crash secondaria 
(se presente) 
Quando in sensore airbag SRS rileva  
un impatto e il sistema entra in fun-
zione, i freni e le luci dei freni vengono 
controllate automaticamente in modo 
da ridurre la velocità del veicolo, e per 
contribuire a ridurre la possibilità di 
ulteriori danni dovuti a una seconda 
collisione.
Sistemi di assistenza alla  
guida
Per garantire la sicurezza e le pre- 
stazioni di guida, i seguenti  
sistemi si attivano automatica- 
mente in funzione delle diverse  
situazioni di guida. Va comunque  
ricordato che si tratta soltanto di  
sistemi ausiliari ed è importante  
non farvi troppo affidamento  
durante la guida del veicolo.
Sommario dei sistemi di assi- 
stenza alla guida 
228
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
AVVISO
■Manutenzione di pneumatici e  
sospensioni 
Utilizzare pneumatici con problemi o modi- ficare le sospensioni influirà negativa-mente sui sistemi di assistenza alla guida,  
e potrebbe causare il malfunzionamento  dei sistemi stessi.
■Frenata pre-crash secondaria (se  
presente) 
Non fare esclusivamente affidamento sulla  frenata pre-crash secondaria. Il sistema è progettato in modo da contribuire a ridurre  
la possibilità di ulteriori danni causati da  una collisione secondaria; tuttavia, tale effetto può variare in base a diverse condi- 
zioni. Affidarsi completamente al sistema  potrebbe comportare lesioni gravi o mor-tali.
■Sistema di trazione integrale Active Torque Split
●Il sistema AWD di ripartizione della cop-pia attiva è progettato per assicurare la  
stabilità di marcia sulle strade normali e  non per la guida fuori strada per esem-pio durante un rally. Non sottoporre il  
sistema a condizioni di guida estreme.
●Guidare con cautela sul fondo stradale 
scivoloso.