Page 278 of 722

2764-2. Vezetés
dált (kézi kapcsolású sebességváltó),
amíg teljesen be nem indul a motor.
A motor bármelyik motorindító gomb
módból beindítható.
nHa a motor nem indul
lElőfordulhat, hogy a motorindítás-gát-
ló rendszer kikapcso lása nem történt
meg. ( →79. o.)
Forduljon hivatalo s Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
lHa az indítással ka pcsolatos üzenet
jelenik meg a többfunkciós informáci-
ós kijelzőn, akkor olvassa el és köves-
se az utasításokat.
nHa az akkumulátor lemerült
A motor nem indíthat ó az intelligens nyi-
tási és indítórend szerrel. Kövesse a
664. o.-on leírtakat a motor újraindításá-
hoz.
nAz elektronikus kulcs elemének le-
merülése
→595. o.
nMűködést befolyásoló tényezők
→196. o.
nMegjegyzések a nyitási funkcióval
kapcsolatban
→197. o.
nKormányzár funkció
lA motorindító gomb kikapcsolása és
az ajtók kinyitása és becsukása után
a kormánykerék a ko rmányzár funkci-
ónak köszönhetően lezáródik. A mo-
torindító gomb ism ételt működtetése
automatikusan oldja a kormányzárat.
lHa a kormányzár nem oldható fel, a
„Push ENGINE Switch while Turning
The Steering Wheel in Either
Direction.” (Nyomja meg a motorindító
gombot, miközben a kormánykereket
bármilyen irányban elforgatja.) üze-
net jelenik meg a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn.
Miközben jobbra-balra forgatja a kor-
mánykereket, rövi den és határozot-
tan nyomja meg a motorindító gom-
bot.
lA kormányzármotor működése a túl-
melegedés megakadályozása érdeké-
ben átmenetileg felfüggesztésre kerül-
het, ha rövid időn bel ül többször indít-
ja el és állítja le a motort. Ebben az
esetben tartózkodjon a motorindító
gomb működtetésétől. Mintegy 10
másodperc múlva a kormányzármo-
tor működése helyreáll.
nElektronikus kulcs eleme
→ 595. o.
nA motorindító gomb működtetése
lHa a gombot nem röviden és határo-
zottan nyomja meg, akkor előfordul-
hat, hogy a motorindító gomb módja
nem változik, vagy a motor nem indul
be.
lHa a motorindító gomb kikapcsolását
követően azonnal kísérletet tesz a
motor újraindítására, előfordulhat,
hogy nem jár sikerrel. Kérjük, hogy a
motorindító gomb kikapcsolása után
várjon néhány másodpercet, mielőtt
újraindítaná a motort.
nSzemélyre szabás
Ha az intelligens nyitási és indítórend-
szert a személyre szabásban kikapcsol-
ták, kövesse az 662. o.-on leírtakat.
Page 450 of 722

4484-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
„Narrow Space” (Szűk hely)
Az S-IPA kapcsolót olyan helyen nyomta meg,
ahol nincs elegendő hely a gépjármű eleje és
hátulja körül a párhuzamos parkolóhely elha-
gyásához.
→ A gépjármű nem képes elhagyni a parko-
lóhelyet a segítő vezérlés használatával,
mivel nincs elég hely a gépjármű eleje és
hátulja körül. A parkolóhely elhagyása
előtt győződjön meg a környezete bizton-
ságáról.
„Unavailable” (Nem elérhető)
Az S-IPA kapcsolót oly an helyen nyomta meg,
ahol a gépjármű előtt nincs akadály, vagy a
gépjármű oldalánál akadály található, ezért a
gépjármű nem tudja elhagyni a párhuzamos
parkolóhelyet.
→ A segítő vezérlés nem használható a par-
kolóhely elhagyására, mivel akadály talál-
ható a gépjármű oldalánál vagy a parko-
lóhely elhagyását manuálisan is egysze-
rűen el lehet végezni. A parkolóhely elha-
gyása előtt győződjön meg a környezete
biztonságáról.
„Pressure Applied to Steering
Wheel” (Nyomást gyakorol a kor-
mánykerékre)
A segítő vezérlés elindult, miközben fogta a
kormánykereket.
→Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. A segítő ve-
zérlés bekapcsol.
„Stop the Vehicle” (Álljon meg a
gépjárművel)
A gépjármű mozog és a segítő vezérlés elin-
dult, miközben fogta a kormánykereket.
→Állítsa meg a gépjárművet és kövesse a
rendszer útmutatásait a segítő vezérlés
elindításához.
ÜzenetHelyzet/Intézkedés
Page 452 of 722

4504-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
nHa a működtetés felfüggesztésre kerül
ÜzenetHelyzet/Intézkedés
„Steering Wheel Turned” (Elfordí-
totta a kormánykereket)
A vezető a segítő vezérlés alatt fogja a kor-
mányt.
→Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.
„Excessive speed” (Túlzott sebes-
ség)
Segítő vezérlés alatt a gépjárműsebesség
meghaladja a 7 km/h-t (4 mph).
→ Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.
„Pressure Applied to Steering
Wheel” (Nyomást gyakorol a kor-
mánykerékre)
Megnyomta az S-IPA kapcsolót, miközben a
segítő vezérlés ideigl enesen leállt és a kor-
mánykereket erősen tartotta.
→ Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. Ezután a segí-
tő vezérlés újraindításához állítsa meg a
gépjárművet.
„Stop the Vehicle” (Álljon meg a
gépjárművel)
Megnyomta az S-IPA kapcsolót, miközben a
segítő vezérlés ideiglene sen leállt és a gépjár-
mű mozgásban van.
→ Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. Ezután a segí-
tő vezérlés újraindításához állítsa meg a
gépjárművet.
„Resume” (Folytatás)
A segítő vezérlés ideiglenesen leállt (újraindít-
ható)
→ Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.