69
Conducción
6Arranque/parada del motor con la llave
Interruptor de encendido
mediante llave
Tiene 4 posiciones:
–
1. Parada : inserción y extracción de la llave,
columna de dirección bloqueada.
–
2. Accesorios
: sistema de audio y accesorios.
–
3. Contacto
: columna de dirección
desbloqueada, contacto dado, ventilación,
precalentamiento en versión diésel, motor en
marcha.
–
4. Arranque
.
Evite enganchar a la llave o al mando a
distancia un objeto pesado que pueda
forzar hacia abajo la hoja en el contacto y
provocar un fallo de funcionamiento.
Posición de contacto
Permite utilizar el equipamiento eléctrico del
vehículo o cargar dispositivos portátiles.
Cuando el nivel de carga de la batería alcanza el
límite de la reserva, el sistema cambia al modo
economía de energía: la alimentación se corta
automáticamente para preservar la carga de la
batería.
Arranque del motor
Con el freno de estacionamiento accionado:
► Con una caja de cambios manual
, coloque
la palanca de cambios en punto muerto y,
a continuación, pise a fondo el pedal del
embrague.
►
Con una caja de cambios automática
,
coloque el selector de marchas en el modo N o
P y pise el pedal del freno.
►
Introduzca la llave en el interruptor de
encendido; el sistema reconoce el código.
►
Desbloquee la columna de dirección girando
simultáneamente el volante y la llave.
En determinados casos, es posible que
tenga que aplicar al volante una fuerza
significativa para moverlo (por ejemplo, con
las ruedas giradas al máximo).
►
Con
motor de gasolina, accione el motor de
arranque girando la llave a la posición 4 sin pisar
el pedal del acelerador, hasta que arranque el
motor. Tan pronto como lo haga suelte la llave.
En los motores de gasolina, después
de un arranque en frío, el
precalentamiento del catalizador puede
producir vibraciones en el motor que se
perciben claramente cuando está parado
durante hasta 2 minutos con el motor en
marcha (velocidad de ralentí acelerado).
►
Con un
motor diésel, gire la llave hasta
la posición 3, para
activar el sistema de
precalentamiento del motor.
Espere hasta que este testigo de alerta
se apague en el cuadro de instrumentos
y, a continuación, gire la llave hasta la posición 4
sin pisar el pedal del acelerador para accionar el
motor de arranque. Tan pronto como lo haga
suelte la llave.
En condiciones invernales, el testigo de
alerta puede permanecer encendido
durante un tiempo prolongado. Cuando el
motor está caliente, el testigo de alerta no se
enciende.
En condiciones climáticas suaves, no deje
que el motor se caliente permaneciendo
detenido; inicie la marcha inmediatamente y
circule a velocidad moderada.
Si el motor no arranca inmediatamente,
quite el contacto. Espere unos segundos
antes de volver a accionar el motor de
arranque. Si después de varios intentos el
71
Conducción
6Si no se cumple alguna de las condiciones de
arranque, se muestra un mensaje y el testigo
del botón "START/STOP” se enciende en color
naranja.
En algunas circunstancias, un mensaje indica
que es necesario girar el volante mientras se
presiona el botón " START/STOP" para ayudar a
desbloquear la columna de dirección.
En los motores de gasolina, después
de un arranque en frío, el
precalentamiento del catalizador puede
producir vibraciones en el motor que se
perciben claramente cuando está parado
durante hasta 2 minutos con el motor en
marcha (velocidad de ralentí acelerado).
Si el motor se cala, libere el pedal del
embrague y vuelva a pisarlo a fondo. El
motor volverá a arrancar automáticamente.
Si las ruedas no están derechas,
aparece un mensaje indicando al
conductor que las enderece girando el
volante.
Apagado
► Inmovilice el vehículo con el motor al ralentí.
► Con una caja de cambios manual
, es
recomendable situar la palanca de cambios en
punto muerto.
► Con una caja de cambios automática , es
recomendable seleccionar los modos P o N.
►
Pulse el botón " ST
ART/STOP".
En algunas circunstancias, es necesario girar el
volante para bloquear la columna de dirección.
Si el vehículo no está inmovilizado, el
motor no se apagará.
Al apagar el motor, las funciones de asistencia a la frenada y la dirección
también se interrumpen, por lo que podría
perder el control del vehículo.
No salga nunca del vehículo dejando la
llave electrónica dentro de él.
Accionamiento del contacto sin arranque del motor
Con la llave electrónica en el habitáculo, las dos
primeras pulsaciones del botón “ START/STOP”,
sin pisar ninguno de los pedales , permiten
que los accesorios se enciendan y se da el
contacto sin arrancar el motor. De este modo,
se activan accesorios como el sistema de audio y las luces, encendiéndose a continuación el
cuadro de instrumentos.
►
Pulse este botón
de nuevo para quitar el
contacto y poder bloquear el vehículo.
Llave no detectada
Sistema de arranque alternativo
En el reposabrazos delantero va montado un
lector de emergencia para permitir el arranque
del motor cuando el sistema no detecta la llave
en la zona de detección o si la pila de la llave
electrónica está gastada.
► Coloque y mantenga el mando a distancia
frente al lector .
►
Con una caja de cambios manual , coloque
la palanca de cambios en punto muerto y
, a
continuación, pise el pedal del embrague.
►
Con una caja de cambios automática,
seleccione el modo
P
y, a continuación, pise el
pedal del freno.
►
Pulse el botón " ST
ART/STOP".
El motor arranca.
126
En caso de avería
Para almacenar el vehículo o la batería,
hágalo en una ubicación protegida del calor y
la humedad.
Pérdida de alimentación de la batería
Las baterías pueden descargarse debido
a pérdidas de alimentación:
–
Consumo eléctrico continuo de un
componente (por ejemplo, alarma o
antirrobo).
–
Dispositivo alimentado con el motor parado
(por ejemplo, sistema de audio o cargador
USB).
–
Derivación eléctrica debido a un mal
aislamiento de componentes eléctricos.
Si la pérdida de alimentación no se puede
ubicar
, póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT o taller
cualificado para que compruebe el sistema
eléctrico del vehículo.
Comprobación de la carga de la
batería
Con baterías dotadas de indicador de carga,
vea el valor mostrado directamente en la
batería.
Con otros tipos de baterías, la comprobación
puede efectuarse con un voltímetro:
►
Conecte el voltímetro a los bornes de la
batería respetando la polaridad.
►
V
ea el valor de la tensión.
►
Encienda las luces de carretera.
Si la tensión de la batería permanece por
encima de 10 V sin una disminución rápida, la
carga es correcta.
Si la tensión de la batería cae rápidamente o
es inferior a 10 V, debe sustituirse la batería.
Acceso a la batería
La batería está situada bajo el capó.
Motor de gasolina
Motor diésel
Para acceder al borne (+):
► Suelte el capó tirando de la palanca de
liberación interna, y , a continuación, del cierre de
seguridad externo.
►
Levante el capó.
Borne positivo (+)
.
(-) Borne negativo (punto de masa remoto).
Arranque a partir de otra batería
Si la batería del vehículo está descargada, el
motor se puede arrancar mediante una batería
auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de
emergencia, o bien con ayuda de una batería de
emergencia.
No arranque nunca el motor conectando
un cargador de baterías.
Jamás utilice un cargador de baterías de 24
V
o superior.
Compruebe de antemano que la batería de
emergencia tiene un voltaje nominal de 12
V
y al menos la misma capacidad que la batería
descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague cualquier equipamiento que consuma
electricidad en los dos vehículos (sistema de
audio, limpiaparabrisas, luces, etc.).
Asegúrese de que los cables de arranque
de emergencia estén alejados de las partes
móviles del motor (el ventilador, la correa,
etc.).
No desconecte el borne (+) cuando el motor
esté en marcha.
127
En caso de avería
8Motor de gasolina
Motor diésel
► Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte el cable rojo al borne (+) de la
batería descargada
A
(a la altura de la parte
metálica acodada) y luego al borne positivo (+)
de la batería de emergencia B o del cargador de
baterías.
►
Conecte un extremo del cable verde o negro
al borne (-) de la batería de emergencia B
o del
cargador de baterías (o al punto de masa del
vehículo de asistencia).
► Conecte el otro extremo del cable verde o
negro al punto de masa C
.
►
Arranque el motor del vehículo de asistencia
y déjelo funcionar unos minutos.
►
Accione el motor de arranque del vehículo
averiado y deje funcionar el motor
.
Si el motor no arranca inmediatamente, quite el
contacto y espere unos instantes antes de volver
a intentarlo.
►
Espere a que regrese a ralentí.
►
Desconecte los cables de arranque de
emergencia en orden inverso
.
►
V
uelva a colocar la tapa de plástico del borne
(+) si el vehículo dispone de ella.
►
Deje el motor en marcha durante al menos
30
minutos, con el vehículo parado, para que la
batería alcance un nivel de carga adecuado.
Circular inmediatamente, sin haber
alcanzado un nivel de carga suficiente,
puede afectar a algunas funcionalidades del
vehículo.
Con una caja de cambios automática, no
empuje el vehículo para arrancar el
motor.
Carga de la batería con un
cargador de baterías
Para una vida útil óptima de la batería, es
indispensable mantener la carga a un nivel
adecuado.
En determinados casos, puede resultar
necesario cargar la batería:
–
Al utilizar el vehículo principalmente en
trayectos cortos.
–
En previsión de una inmovilización prolongada
de varias semanas.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Para cargar usted mismo la batería del
vehículo, utilice únicamente cargadores
compatibles con baterías de plomo con una
tensión nominal de 12
V.
Siga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
No invierta nunca las polaridades.
No es necesario desconectar la batería.
►
Quite el contacto.
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.).
Motor de gasolina
128
En caso de avería
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:
– El mando a distancia o la llave electrónica
(según la versión).
– Los elevalunas eléctricos.
– La fecha y la hora.
– Las emisoras de radio presintonizadas.
Remolcado del vehículo
Procedimiento para el remolcado del vehículo
una distancia corta si fuese necesario.
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
Motor diésel
► Apague el cargador B antes de conectar los
cables a la batería para evitar cualquier chispa
peligrosa.
►
Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
►
Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte los cables del cargador B
de la
siguiente manera: •
El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería
A,
• El cable negro negativo (-) al punto de masa
C del vehículo.
►
Al final de la operación de carga, apague el
cargador B
antes de desconectar los cables de
la batería A.
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión de la batería
Con el fin mantener la carga a un nivel
adecuado para arrancar el motor, se recomienda
desconectar la batería si el vehículo no se va a
utilizar durante un período prolongado.
Antes de desconectar la batería:
►
Cierre todos los accesos (puertas,
ventanillas).
►
Apague todos los dispositivos que consuman
electricidad (sistema de audio, limpiaparabrisas,
luces, etc.).
►
Quite el contacto y espere 4 minutos.
Una vez que haya accedido a la batería, basta
con desconectar el borne (+).
Abrazadera atornillada
Desconexión del borne (+)
► Según equipamiento, levante la tapa de
plástico del borne (+)
.
►
Afloje la tuerca A
tanto como sea posible y
suelte la abrazadera B.
►
Retire la abrazadera B
levantándola.
Reconexión del borne (+)
► Afloje la tuerca A tanto como sea posible.
► Coloque de nuevo la abrazadera B
en el
borne (+).
►
Apriete la tuerca A
para bloquear la
abrazadera B.
►
Según equipamiento, baje la tapa de plástico
del borne (+)
.
No fuerce al apretar la tuerca A ya que
podría dañar la abrazadera.
137
Radio Bluetooth®
10Radio Bluetooth®
Las diferentes funciones y ajustes
descritos varían según la versión y la
configuración del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque
requieren especial atención por parte del
conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth
® al sistema manos
libres Bluetooth® del sistema de audio se
deben realizar con el vehículo parado y el
contacto dado.
El sistema de audio está codificado de
manera que solo pueda funcionar en su
vehículo.
Con el fin de evitar los riesgos de
electrocución, de incendio y de averías
mecánicas, toda intervención en el sistema
se debe realizar exclusivamente en la red de
la marca o en un concesionario autorizado.
Menús
Rotación: ajuste del volumen
Pulsación corta: desactivación o
activación del volumen
Pulsación larga: encendido o apagado
1Radio 1:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH1”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH1”
Teléfono:
Pulsación corta: responder una llamada
2Radio 2:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH2”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH2”
Audio:
Pulsación corta: cambio del modo de
reproducción normal al modo de reproducción
aleatoria
3Radio 3:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH3”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH3”
Audio: Pulsación corta: cambio del modo de
reproducción normal al modo de reproducción
repetida
4Radio 4:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH4”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH4”
Teléfono:
Pulsación corta: finalizar una llamada
5Radio 5:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH5”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH5”
Audio:
Pulsación corta: volver a la carpeta anterior
(primera pista de la carpeta)
6Radio 6:
Pulsación corta: selección de la emisora
de radio memorizada en "CH6”
Pulsación larga: memorización de una emisora
de radio en "CH6”
Audio:
Pulsación corta: pasar a la siguiente carpeta
(primera pista de la carpeta)
Pulsación corta: cambiar la fuente de
sonido (radio, streaming de audio
Bluetooth
® si el teléfono está conectado o USB
si la memoria USB está conectada)
Pulsación larga (3 segundos como mínimo):
visualización de la pantalla en modo de espera
138
Radio Bluetooth®
Procedimiento
RDSPulse este botón varias veces para
acceder al modo RDS (AF - TA - PTY).
Pulse estos botones para activar o
desactivar el modo RDS (AF - TA - PTY).
AF: cuando la función de frecuencia alternativa
está activada, el sistema selecciona la mejor
frecuencia RDS (código de región) de la emisora
que se está escuchando. Sin embargo, en
determinadas condiciones, no está garantizado
que se pueda escuchar la misma emisora en
todo el país, ya que hay emisoras de radio que
no tienen cobertura en todo el territorio. Cuando
la señal es débil, la frecuencia cambia a una
emisora regional.
PTY: la función PTY selecciona un tipo de
programa que emiten las emisoras de radio.
En algunas radios, toda esta información se
transmite a través de la señal RDS.
Multimedia
Toma USB
Insertar una memoria USB en la toma
USB.
El sistema cambia automáticamente a la fuente
"USB" y aparece el símbolo "USB" en la parte
superior izquierda de la pantalla.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
Pulsación larga (10 segundos como mínimo):
reiniciar para restablecer los ajustes de fábrica
Pulsación corta: activar el modo de
selección RDS (AF/TA/PTY)
Pulsación corta en las flechas: apagado o
encendido
La selección se guarda automáticamente si no
se realiza ninguna acción durante 5 segundos.
Radio:
Pulsación corta: búsqueda manual paso
a paso de emisoras de radio hacia arriba o hacia
abajo
Pulsación larga: búsqueda automática de una
emisora de radio
Audio:
Pulsación corta: ir a la pista anterior o siguiente
Pulsación larga: avance y retroceso rápido en
una pista
Pulsación corta: selección de las bandas
de frecuencia (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2)
Radio/Audio:
Pulsación corta: activar el modo de
configuración (hora, entorno de sonido, ajustes
de idioma, etc.)
Pulsación corta en las flechas: combinación de
los ajustes.
Los ajustes se guardan automáticamente si no
se realiza ninguna acción durante 5 segundos.
Mandos en el volante
Cambiar la fuente de sonido (radio,
streaming de audio Bluetooth® si el
teléfono está conectado o USB si la memoria
USB está conectada).
Ajuste del volumen.
Teléfono: finalizar una llamada.
Radio: selección de la emisora de radio
anterior (entre las emisoras memorizadas).
Audio: volver a la pista anterior.
Teléfono: responder una llamada.
Radio: selección de la emisora de radio
siguiente (entre las emisoras memorizadas).
Audio: pasar a la pista siguiente.
Radio
Selección de una emisora
Pulse este botón para seleccionar la
radio.
Pulse el botón de forma consecutiva para
seleccionar la banda de frecuencia (FM1/
FM2/FM3/AM1/AM2).
Pulsación corta: búsqueda manual de
emisoras hacia arriba o hacia abajo
Pulsación larga: búsqueda automática de
emisoras
Memorización de una
emisora
123456
Una vez seleccionada la emisora de radio,
mantenga pulsado alguno de estos botones para
guardarla.
RDS
El entorno exterior (montañas, edificios,
túneles, aparcamientos, zonas
subterráneas, etc.) puede bloquear la
recepción, incluso en el modo de
rastreo
RDS. Se trata de un efecto normal
debido a la forma en que se transmiten las
ondas radiofónicas y no indica ningún fallo en
el sistema de audio.
RDS, cuando está activado, permite
seguir escuchando la misma emisora de
radio al sintonizar automáticamente
frecuencias alternativas. Sin embargo, en
determinadas condiciones, el rastreo de
emisoras RDS puede que no sea posible a
nivel nacional, ya que no todas las emisoras
tienen cobertura en todo el país. Esto explica
la pérdida de recepción de una emisora
durante un viaje.
139
Radio Bluetooth®
10Procedimiento
Pulse este botón varias veces para
acceder al modo RDS (AF - TA - PTY).
Pulse estos botones para activar o
desactivar el modo RDS (AF - TA - PTY).
AF: cuando la función de frecuencia alternativa
está activada, el sistema selecciona la mejor
frecuencia RDS (código de región) de la emisora
que se está escuchando. Sin embargo, en
determinadas condiciones, no está garantizado
que se pueda escuchar la misma emisora en
todo el país, ya que hay emisoras de radio que
no tienen cobertura en todo el territorio. Cuando
la señal es débil, la frecuencia cambia a una
emisora regional.
PTY: la función PTY selecciona un tipo de
programa que emiten las emisoras de radio.
En algunas radios, toda esta información se
transmite a través de la señal RDS.
Multimedia
Toma USB
Insertar una memoria USB en la toma
USB.
El sistema cambia automáticamente a la fuente
"USB" y aparece el símbolo "USB" en la parte
superior izquierda de la pantalla.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
Cualquier dispositivo conectado al
sistema debe cumplir la norma aplicable
al producto o la norma IEC 60950-1.
Cuando se utiliza la toma USB, el
dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Modo de reproducción
Los modos de reproducción disponibles son:
– Normal : las pistas se reproducen en
orden, según la clasificación de los archivos
seleccionados.
–
Aleatoria
: las pistas de un álbum o carpeta se
reproducen de manera aleatoria.
–
Aleatorio en todos los medios : todas las
pistas guardadas en el dispositivo se reproducen
de manera aleatoria.
–
Repetición
: únicamente se reproducen las
pistas del álbum o la carpeta actual.
El modo de reproducción normal está activado
de forma predeterminada.
2Activa o desactiva el modo aleatorio.
3Activa o desactiva el modo repetir reproducción.
Selección y reproducción de una
pista.
Pulsación corta: ir a la pista siguiente o
anterior. Pulsación larga: avanzar rápido o rebobinado de
una pista.
5Acceder a la carpeta anterior.
6Acceder a la carpeta posterior.
Streaming de audio
Bluetooth
®
El streaming permite escuchar archivos de
música del teléfono a través de los altavoces del
vehículo.
Conecte un teléfono.
(Consulte el apartado "
Vinculación de un
teléfono Bluetooth® ").
Active la fuente de streaming pulsando
este botón.
Si el teléfono es compatible con la función.
La calidad del audio depende de la calidad de
emisión del teléfono.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
Las clasificaciones disponibles son las del
dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/
géneros/listas de reproducción).
La versión del software del sistema de audio
puede no ser compatible con la versión del
reproductor Apple
®.