62
Sécurité
sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité avant
La place conducteur est équipée d'un
prétensionneur pyrotechnique et d'un limiteur
d'effort.
Sur les versions avec airbag frontal passager,
la place passager est également équipée de
prétensionneur pyrotechnique et de limiteur
d'effort.
La banquette avant est équipée de deux
ceintures de sécurité.
Si vous installez une banquette avant en
post-équipement, celle-ci doit être
impérativement équipée de ceintures de
sécurité homologuées.
Témoin de ceintures non-bouclées
Au démarrage du véhicule, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'a
pas bouclé sa ceinture, ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal sonore croissant.
Cette alerte fonctionne aussi bien sur les
versions avec siège passager avant que sur les
versions avec banquette avant deux places.
Réglage en hauteur
► Côté siège conducteur ou côté siège
passager latéral, pincer la commande avec le
renvoi et faire coulisser l'ensemble, puis relâcher
pour bloquer
.
La ceinture associée au siège central n'est pas
réglable en hauteur.
En cas de débouclage de la ceinture
conducteur, le mode START du Stop &
Start ne peut se déclencher. Le redémarrage
du moteur n'est possible qu'avec la clé de
contact.
Ceintures de sécurité arrière
Les sièges / banquettes arrière sont équipés de
ceintures à trois points d'ancrage et d'enrouleurs.
La place centrale comporte un guide et un
enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.
Au niveau de chacune des places latérales, un
support permet d'accrocher la boucle de ceinture
quand celle-ci n'est pas utilisée.
Afficheur de témoins de ceintures
Au démarrage du véhicule, si un des passagers arrière n'a pas bouclé sa
ceinture de sécurité, le témoin correspondant
s'allume.
À une vitesse supérieure à 20 km/h, si un des
passagers arrière déboucle sa ceinture de
sécurité, le témoin correspondant s'allume,
accompagné d'un signal sonore pendant
63
Sécurité
52 minutes environ. Au-delà de ce délai, le témoin
reste allumé tant que la ceinture n'a pas été
rebouclée.
Verrouillage
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la
boucle.
►
Vérifier le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
Déverrouillage
► Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.
► Accompagner l'enroulement de la ceinture.
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit sa place dans le véhicule,
toujours mettre sa ceinture de sécurité, même
pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Pour garantir le bon fonctionnement des
boucles de ceinture, s'assurer de l'absence
de tout corps étranger (ex.
: pièce de
monnaie) avant le bouclage.
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, s'assurer
que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
A l'avant, l'ajustement de la position de
la ceinture de sécurité peut nécessiter le
réglage en hauteur du siège.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité
:
–
Doit être tendue au plus près du corps.
–
Doit être tirée devant soi par un
mouvement régulier
, en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
–
Ne doit maintenir qu'une seule personne.
–
Ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage.
–
Ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12
ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
Ne jamais utiliser la même ceinture de
sécurité pour attacher plusieurs enfants.
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur
les ceintures de sécurité du véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant de la
compétence et du matériel adapté, ce que le
réseau PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Faire vérifier périodiquement les ceintures par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié
et particulièrement si les sangles présentent
des traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau PEUGEOT.
Airbags
Les airbags ont été conçus pour optimiser la
sécurité des occupants en cas de collision
violente ; ils complètent l'action des ceintures de
sécurité à limiteur d'effort.
64
Sécurité
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent la décélération brutale
du véhicule :
–
en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule ;
aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la
sortie éventuelle des occupants,
–
en cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags ne se déploie
ront pas ;
seule la ceinture de sécurité contribue à assurer
votre protection dans ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas
moteur coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
Le déclenchement du ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une
légère diminution de la capacité auditive
pendant un bref laps de temps.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le(s) passager(s) avant
afin de limiter les risques de traumatisme à la
tête et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du
volant ; pour le(s) passager(s) avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Airbags latéraux et airbags rideaux
Si votre véhicule est équipé, les airbags latéraux
sont intégrés aux dossiers des sièges avant, du
côté de la porte.
Les airbags rideaux sont intégrés dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle,
dans le pavillon des places avant cabine.
Ils s'intercalent entre l'occupant et la surface
vitrée.
Ils se déclenchent unilatéralement, du côté où se
produit la collision.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume, consultez le réseau
PEUGEOT pour vérification du système.
Conseils
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respecter les
règles de sécurité ci-dessous.
Adopter une position assise normale et
verticale.
S'attacher dans son siège et positionner
correctement la ceinture de sécurité.
Ne rien laisser s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne rien fixer ou coller à proximité et
sur la trajectoire de sortie des airbags, cela
pourrait occasionner des blessures lors de
leur déploiement.
Ne jamais modifier la définition d'origine
du véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faire
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
65
Sécurité
5Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne pas fumer, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant à des coups violents.
Ne rien fixer ou coller sur le volant et sur la
planche de bord, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement des
airbags.
Airbags latéraux
Recouvrir les sièges uniquement avec
des housses homologuées, compatibles
avec le déclenchement des airbags latéraux.
Pour connaître la gamme de housses
adaptées à votre véhicule, consulter le réseau
PEUGEOT.
Ne rien fixer ou coller sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
Ne pas approcher plus que nécessaire le
buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne rien fixer ou coller sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l'airbag rideau.
Ne pas démonter les poignées de maintien
implantées sur le pavillon, elles participent à
la fixation des airbags rideaux.
Sièges enfants
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consulter la législation en vigueur dans votre
pays.
Pour assurer une sécurité optimale, respecter
les consignes suivantes
:
–
Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de
12 ans ou d'une taille inférieure à 1
mètre 50
doivent être transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés à leur poids ,
aux places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX.
–
Statistiquement, les places les plus sûres
pour le transport des enfants sont les places
arrière du véhicule.
–
Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en position
dos à la route à l'avant comme à l'arrière.
Il est recommandé de transporter les
enfants sur les places arrière du
véhicule
:
–
"
dos à la route " jusqu'à 3
ans,
–
"
face à la route" à partir de 3 ans.
S'assurer que la ceinture de sécurité est
correctement positionnée et bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
s'assurer que celle-ci est en contact stable
avec le sol.
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifier qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Penser à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfants en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifier que celle-ci est
bien tendue sur le siège enfant et qu'elle
maintient fermement le siège enfant sur le
siège du véhicule. Si le siège passager est
réglable, l'avancer si nécessaire.
Enlever l'appui-tête avant toute installation
de siège enfant avec dossier sur une place
passager.
66
Sécurité
S'assurer que l'appui-tête est bien rangé ou
attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettre l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture de
sécurité doit être positionnée sur l'épaule de
l'enfant sans toucher le cou.
Vérifier que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Utiliser un rehausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Protections complémentaires
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utiliser le
dispositif "Sécurité enfants".
Veiller à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger les jeunes enfants des rayons
solaires, équiper les vitres arrière de stores
latéraux.
Par sécurité, ne pas laisser
:
–
Un enfant seul et sans surveillance dans
un véhicule.
–
Un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées.
–
Les clés à la portée des enfants à l'intérieur
du véhicule.
Siège enfant à l'arrière
"Face à la route" ou "Dos à la route"
► Avancer le siège avant du véhicule et
redresser le dossier de sorte que les jambes de
l'enfant installé dans le siège enfant "face à la
route" ou que le siège enfant "dos à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
►
Vérifier que le dossier du siège enfant "face
à la route" est le plus proche possible du dossier
du siège arrière du véhicule, voire en contact si
possible.
Siège enfant à l'avant
► Régler le siège passager avant dans la
position la plus haute , dans la
position
longitudinale intermédiaire , dossier redressé.
"Face à la route"
Laisser impérativement l'airbag frontal
passager actif.
"Dos à la route"
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé avant
d'installer un siège enfant dos à la route.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
67
Sécurité
5
Étiquette d'avertissement - Airbag frontal
passager
Respecter impérativement la consigne suivante,
rappelée par l'étiquette d'avertissement située de
chaque côté du pare-soleil passager
:
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur
un siège protégé par un coussin gonflable (AIRBAG) frontal ACTIVÉ. Cela peut
provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Airbag passager OFF
Pour assurer la sécurité de l'enfant,
neutraliser impérativement l'airbag frontal
passager lorsqu'un siège enfant "dos à la
route" est installé sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé
ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Véhicules non équipés de la
commande de neutralisation /
réactivation
Il est formellement interdit d'installer un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
ou la banquette avant passager
- Risque
de blessure grave ou de mort lors du
déploiement de l'airbag
!
Neutralisation / Réactivation de
l'airbag frontal passager
► Appuyer sur cette touche puis, dans le
menu "Airbag passager", sélectionner
"OFF" pour neutraliser l'airbag.
►
Pour le réactiver
, sélectionner "ON".
À la mise du contact, ce témoin s'allume
accompagné d'un message dans
l'afficheur, pour signaler la neutralisation.
Pour plus d'informations sur la
Configuration du véhicule (MODE) , se
reporter à la rubrique correspondante.
Selon version, la neutralisation
/ réactivation
peut également s'effectuer par le système audio-
télématique tactile.
196
Enregistrements des données d'événements
Enregistrements des
données d'événements
Des boîtiers de commande électronique sont
installés dans votre véhicule. Ces boîtiers de
commande traitent les données qui sont reçues
par les capteurs du véhicule, par exemple, ou
qu'ils génèrent eux-mêmes ou encore qu'ils
s'échangent. Certains boîtiers de commande
sont nécessaires au bon fonctionnement
de votre véhicule, d'autres vous assistent
en conduisant (aides à la conduite ou à la
manœuvre), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou d'info-divertissement.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule.
Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé "Protection des données", étroitement
liées aux références des fonctionnalités
impliquées dans le guide d'utilisation concerné,
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule. Ces données incluent par exemple
:
–
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données
199
Index alphabétique
A
ABS 58
Accessoires
57
Accoudoir avant
32
Active Safety Brake
95, 97
AdBlue®
120
Adhésifs de personnalisation
123
Aérateurs
36
Afficheur du combiné
8, 79
AFU
58
Aide à la descente
60–61
Aide au démarrage en pente
81–82
Aides à la conduite (recommandations)
84
Aides à la manoeuvre (recommandations)
84
Airbags
64–66
Airbags frontaux
64–65
Airbags latéraux
65
Airbags rideaux
65
Air conditionné
36
Air conditionné additionnel
41
Air conditionné automatique
37
Air conditionné manuel
37
Alarme
29
Alerte de franchissement involontaire
de ligne (AFIL)
91–92
Alerte Risque Collision
95–96
Allume-cigares
49
Aménagements avant
44–48
Aménagements intérieurs
44–48
Ampoules (remplacement, référence)
133
Antiblocage des roues (ABS)
58
Antidémarrage électronique 74
Antipatinage des roues (ASR)
58–59
Appel de phares
52
Appoints en AdBlue®
122
Appuis-tête avant
31
Arborescence écran
179–180, 183, 185, 187
ASR
58
Assistance au freinage d'urgence
58, 97
Attelage à rotule démontable
111 – 11 2
Autonomie AdBlue®
15, 117
Avertisseur de véhicule silencieux
(Électrique)
58, 73
Avertisseur sonore
58
Avertisseur sonore piétons (Électrique)
58, 73
B
Balayage automatique des essuie-vitres 55
Batterie
76
Batterie 12 V
118, 138
Batterie accessoires
138
Batterie de traction (Électrique)
102–103, 145
Bidon d'AdBlue®
121
BlueHDi
15, 117
Bluetooth (kit mains-libres)
173, 186–187
Bluetooth (téléphone)
173, 186–187
Boîte à gants
44–47
Boîte de vitesses manuelle
79, 81, 119
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
104
Boîtier de contrôle
104
C
Câble audio 172, 181
Câble de charge (Électrique)
104
Câble Jack
172, 181
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
84
Caméra de recul
85
Caméra infrarouge
85
Capacité du réservoir carburant
101
Capot moteur
113
Capteur d'ensoleillement
36
Capteurs (avertissements)
85
Capucine
44–47
Caractéristiques techniques
144–145
Carburant
6, 102
Carburant (réservoir)
101
Carrosserie
123
CCS (Système de charge combiné)
108
CD
181
CD MP3
181
CDS
58
Ceintures de sécurité
61–63
Ceintures de sécurité arrière
62
Chaînes à neige
109–110
Changement d'une lampe
132–133
Changement d'un fusible
137
Charge de la batterie de traction
(Électrique)
102, 107–109
Charge domestique (Électrique)
108–109
Charges remorquables
143