
34
Access
after several days (approximately one week)
without being used. To unlock the vehicle, use
the remote control or press on one of the front
door handles. The next time the vehicle is
started, the automatic unlocking and locking
functions will be reactivated.
–
If the welcome lighting is triggered
several times in succession without the
vehicle subsequently being started, it will be
deactivated.
–
All "hands-free" functions switch to
extended standby mode after 21 days of non-
use.
To restore these functions, unlock the
vehicle using the remote control and start the
engine.
Electrical interference
The electronic key may not operate if
close to certain electronic devices such as
telephones (switched on or on standby) or
laptop computers, strong magnetic fields, etc.
Central locking
Manual
► Press this button to lock/unlock the vehicle
(doors and boot) from inside the passenger
compartment.
The indicator lamp comes on to confirm the
central locking of the vehicle.
Central locking does not take place if any
of the doors are open.
When locking/deadlocking from the
outside
When the vehicle is locked or deadlocked
from the outside, the indicator lamp flashes
and the button is deactivated.
►
After normal locking, pull one of the
interior door controls to unlock the vehicle.
►
After deadlocking, you must use the
remote control, the "Keyless Entry and
Starting" system or the built-in key to unlock
the vehicle.
Automatic (anti-intrusion security)
The doors and boot lock automatically while
driving (speed above 6 mph (10
km/h)).
To deactivate/reactivate this function (activated
by default):
►
Press the button until a confirmation
message appears.
Transporting long or voluminous
objects
Press the central locking control to drive
with the boot open and the doors locked.
Otherwise, every time the speed of the
vehicle exceeds 6 mph (10 km/h), the sound
of the locks rebounding will be heard and an
alert will be displayed.
Back-up procedures
Lost keys, remote control,
electronic key
Go to a PEUGEOT dealer with the vehicle's
registration certificate, your personal
identification documents and if possible, the label
bearing the key code.
The PEUGEOT dealer will be able to retrieve the
key code and the transponder code, enabling a
new key to be ordered.
Complete unlocking/locking
of the vehicle with the key
Use this procedure in the following situations:
– Remote control battery discharged.
– Remote control malfunction.
– Vehicle battery discharged.
– Vehicle in an area subject to strong
electromagnetic interference.
In the first case, change the remote control
battery.
In the second case, reinitialise the remote
control.
Refer to the corresponding sections.
► Insert the key in the door lock.
► Turn the key towards the front/rear to unlock/
lock the vehicle.
► Turn the key towards the rear again within
3 seconds to deadlock the vehicle.
If the vehicle is fitted with an alarm, it will
not be activated when locking with the
key.
If the alarm is activated, the siren sounds
when the door is opened; switch on the
ignition to stop it.

35
Access
2Complete unlocking/locking
of the vehicle with the key
Use this procedure in the following situations:
– Remote control battery discharged.
–
Remote control malfunction.
–
V
ehicle battery discharged.
–
V
ehicle in an area subject to strong
electromagnetic interference.
In the first case, change the remote control
battery.
In the second case, reinitialise
the remote
control.
Refer to the corresponding sections.
► Insert the key in the door lock.
► T urn the key towards the front/rear to unlock/
lock the vehicle.
►
T
urn the key towards the rear again within
3
seconds to deadlock the vehicle.
If the vehicle is fitted with an alarm, it will
not be activated when locking with the
key.
If the alarm is activated, the siren sounds
when the door is opened; switch on the
ignition to stop it.
Central locking not
functioning
Use these procedures in the following cases:
– Central locking malfunction.
–
Battery disconnected or discharged.
In the event of a malfunction of the
central locking system, the battery must
be disconnected to ensure that the vehicle is
locked fully.
Driver's or front left-hand door
(depending on version)
► Insert the key into the door lock.
► T urn the key towards the rear of the vehicle
to lock it, or towards the front to unlock it.
Passenger doors
Unlocking
► Pull the interior door opening control.
Locking
► Open the doors.
► For the rear doors, check that the child lock
is not on.
Refer to the corresponding section.
►
Remove the black cap
, located on the edge
of the door, using the key.
►
Insert the key into the socket without forcing
it, then turn the latch towards the inside of the
door
.
►
Remove the key and refit the black cap.
►
Close the doors and check from the outside
that the vehicle is locked.
Changing the battery
If the battery is flat, this warning lamp
comes on, accompanied by an audible
signal and the display of a message.

47
Ease of use and comfort
3Avoid driving for too long with the ventilation off or with prolonged operation
of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Its specific active additive
helps protect against polluting gases and bad
smells.
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Manufacturer’s service schedule.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems
only operate when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop & Start
system to maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment.
For more information on the Stop &
Start
system, refer to the corresponding
section.
ECO driving mode
Selecting this mode reduces electrical
energy consumption, but restricts the
performance of the heating and air
conditioning systems, although it does not
deactivate them.
Manual air conditioning
Press the Climate button to display the
system controls page.
With 5-inch touch screen
With 7-inch or 10-inch touch screen
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Air conditioning on/off
Adjusting the temperature
► Press one of the buttons 1 (- or +) to set the
temperature.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) or turn the
knob 2 to decrease or increase the speed of the
fan.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
Air distribution adjustment
► Press button 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Central and side air vents, footwells

48
Ease of use and comfort
It is possible to activate the following buttons
simultaneously:
– Central and side air vents + footwells
– Windscreen and side windows + footwells
Air conditioning on/off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
– lower the temperature in summer,
– increase the effectiveness of the demisting in
winter, above 3°C.
► Press button 4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic Comfort programme
This automatic mode ensures optimum
management of the passenger compartment
temperature, air flow and air distribution, based
on the selected comfort level.
► Press button 5 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode .
Central and side air vents
Windscreen
Windscreen, footwells
Footwells
Air conditioning on/off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic air conditioning
This system automatically controls the activation
of the air conditioning system, regulating the temperature, air flow and air distribution inside
the passenger compartment.
The air conditioning operates with the engine
running, but the ventilation and its controls can
be accessed with the ignition on.
Press the Climate menu button to access
the system controls.
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Air conditioning on/off 5.
Automatic Comfort programme on/off
6. Access to the secondary page
7. Automatic Comfort programme settings (Soft/
Normal/Fast)
8. Temperature pre-conditioning (Electric)
Temperature adjustment
► Press one of the buttons 1 to increase (red)
or decrease (blue) the value.
The value displayed corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Adjusting the air flow
► Press one of the buttons 2 (- or +) to increase
or decrease air flow.
The air flow symbol (a fan) is filled in according
to the request.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Adjusting the air distribution
► Press the buttons 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Windscreen and side windows
Central and side air vents
Footwells
The lighting of the button indicates that air is
being blown in the specified direction.

49
Ease of use and comfort
3It is possible to activate the following buttons
simultaneously:
–
Central and side air vents + footwells
–
Windscreen and side windows + footwells
Air conditioning on/off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic Comfort programme
This automatic mode ensures optimum
management of the passenger compartment
temperature, air flow and air distribution, based
on the selected comfort level.
►
Press button
5 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode .
The indicator lamp in the button lights up
when the air conditioning system is operating
automatically.
You can adjust the intensity of the
automatic Comfort programme by using the
"OPTIONS "
button to select one of the available
settings:
–
"Soft": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
–
"Normal": offers the best compromise
between a comfortable temperature and quiet
operation (default setting).
–
"Fast": provides strong and effective air flow.
To change the current setting (shown by the
corresponding indicator lamp), press button
7
repeatedly until the desired setting is displayed.
To ensure passenger comfort in the rear seats,
favour "Normal" and "Fast" settings.
This setting is associated with automatic mode
only. However, on deactivation of
AUTO mode,
the indicator lamp for the most recently selected
setting remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if it was deactivated.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to more
quickly reach the required level of comfort.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the desired passenger
compartment temperature to be achieved more
rapidly.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
This function is activated automatically when reverse gear is engaged.
Maximum air conditioning
This function automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the central and side air
vents, the air flow to maximum and, if necessary,
activates interior air recirculation.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).

52
Ease of use and comfort
With the Keyless Entry and Starting system, the
charger’s operation may be briefly disrupted
when a door is opened or the ignition is switched
off.
Charging
► Open the flap to access the charging area.
► With the charging area clear, place a device
in its centre.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in the
charging area while a device is being
charged, due to the risk of overheating or
interrupting the charging process.
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Sun visor
► With the ignition on, raise the concealing
flap; depending on the version, the mirror is
illuminated automatically.
This sun visor is also equipped with a ticket
holder.
Glove box
► To open the glove box, lift the handle.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
USB sockets
USB sockets allow the connection of a portable
device.
The USB socket at the front on the right-hand side also allows a
smartphone to be connected by Android Auto
® or
CarPlay®, enabling certain smartphone
applications to be used on the touch screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the
steering-mounted controls or the audio system
controls.
When the USB socket is used, the
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the
power drawn by the portable device exceeds
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this
equipment, refer to the sections describing
the audio and telematics systems.
12 V accessory socket
► Plug in a 12 V accessory (with a maximum
rated power of 120 W) using a suitable adapter.
Observe the maximum power rating to
avoid damaging the accessory.
The connection of an electrical device not approved by PEUGEOT, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Wireless smartphone
charger
This system allows wireless charging of a
portable device such as a smartphone, using the
magnetic induction principle, in accordance with
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.

57
Lighting and visibility
4Exterior lighting control
stalk
Main lighting
Automatic illumination of lamps/daytime running lamps
or
Lamps off (ignition off)/
Daytime running lamps (engine running)
Sidelamps only
Dipped or main beam headlamps
"Highway function "
(Depending on country of sale)
With "Full LED" technology headlamps, the
range of the dipped beam headlamps is
automatically increased once the speed of the
vehicle is above 68 mph (110
km/h).
Headlamp dipping
► Pull the lighting control stalk to switch
between dipped and main beam headlamps.
In lamps off or "
AUTO" modes, depending on
version, and in sidelamps mode, pull the lighting
control stalk to switch the main beam headlamps
on directly ("headlamp flash").
Display
Illumination of the corresponding indicator
lamp on the instrument panel confirms that the
selected lighting is on.
A fault with a lamp is signalled by the permanent illumination of this warning
lamp, accompanied by the display of a message
and an audible signal.
Rear foglamp
It only works if the dipped or main beam
headlamps are on.
► Rotate the ring forwards/backwards to turn
it on/off.
When the lighting is switched off automatically
("
AUTO" position) the foglamp and the
sidelamps remain on.
Switching on the foglamps is prohibited
in clear weather or in rain, both day and
night. In these situations, the power of their
beams may dazzle other drivers. They must
only be used in fog or falling snow (rules may
vary depending on country).
Do not forget to switch off the foglamps when
they are no longer necessary.
Switching off of the lighting when the
ignition is switched off
When the ignition is switched off, all of the
lamps turn off immediately, except for the
dipped beam headlamps if automatic guide-
me-home lighting is activated.
Switching on the lamps after
switching off the ignition
To reactivate the lighting control, rotate the
ring, depending on version, to the " 0" position
- lamps off, or to the "AUTO" position, then to
the desired position.

59
Lighting and visibility
4Headlamp beam height
adjustment
Manual headlamp
adjustment
To avoid dazzling other road users, the height
of these headlamp beams must be adjusted
according to the load in the vehicle.
0 (Initial setting) Driver only or driver + front passenger
1 5 people
2 5 people + load in the boot
3 Driver only + load in the boot
4 5 6 Not used
This information is provided as a guide only.
Depending on version, the unused positions may
be required.
Automatic adjustment of the Full LED technology
headlamps
This system automatically adjusts the height of
the headlamp beams according to the load in the
vehicle.
In the event of a malfunction, this warning
lamp lights up on the instrument panel,
accompanied by the display of a message and
an audible signal.
The system places the headlamp beams in the
lowest position.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Do not touch the LED or Full
LED technology headlamps - risk of
electrocution!
Automatic illumination of lamps
With the lighting control stalk in the “ AUTO”
position and if a low level of exterior brightness
is detected by the rain/sunshine sensor, the
number plate lamps, sidelamps and dipped
beam headlamps are switched on automatically,
without any action on the part of the driver. They
may also come on if rain is detected, at the same
time as automatic operation of the windscreen
wipers.
As soon as the brightness returns to a sufficient
level or after the windscreen wipers are switched
off, the lamps are switched off automatically.
Malfunction
In the event of a malfunction of the rain/
sunshine sensor, the vehicle’s lamps
come on and this warning lamp is displayed on
the instrument panel, accompanied by an
audible signal and/or the display of a message.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Do not cover the rain/sunshine sensor
located at the top centre of the
windscreen behind the interior rear view
mirror; the associated functions would no
longer be controlled.
In fog or snow, the rain/sunshine sensor
may detect sufficient light. For this
reason, the lighting will not come on
automatically.
The inner surface of the windscreen may become misted up and affect the proper
operation of the rain/sunshine sensor.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.