2
Innhold
■
Oversikt
■
Eco-kjøring
1Instrumenter på dashbordetInstrumentpaneler 9
Kontrollamper 12
Indikatorer 18
Manuell test 22
Kilometerteller 23
Lysstyrkeregulering 23
Kjørecomputer 23
5-tommers berøringsskjerm 25
7- eller 10-tommers berøringsskjerm 25
Ytterligere fjernstyrte funksjoner (elektrisk) 28
2TilgangFjernkontroll/nøkkel 29
Proximity Keyless Entry and Start 31
Sentrallås 33
Nødprosedyrer 33
Dører 36
Bagasjerom 36
Alarm 36
Elektriske vinduer 38
3Ergonomi og komfortPEUGEOT i-Cockpit 40
Forseter 40
Rattjustering 42
Speil 42
Bakre sete 44
Varme og ventilasjon 45
Manuelt klimaanlegg 46
Automatisk klimaanlegg 47
Duggfjerning foran – avising 49
Oppvarmet frontrute 49
Duggfjerning/avising av bakruten 49
Temperaturregulering (Elektrisk) 49
Kupéinnredning 50
Taklamper 52
Interiørbelysning 53
Panoramatak i glass 53
Bagasjerominnredninger 54
Hattehylle (varebil) 54
4Lys og siktHendel for utvendig belysning 56
Blinklys 57
Regulering av frontlysenes høyde 57
Automatisk tenning av frontlykter 58
Følg meg hjem- og velkomstbelysning 58
Automatiske belysningsinstallasjoner –
Generelle anbefalinger
59
Automatisk fjernlysfunksjon 59
Vindusviskerhendel 60
Skifte vindusviskerblader 62
Automatiske vindusviskere 62
5SikkerhetGenerelle sikkerhetsanbefalinger 64
Nødlys 64
Horn 65
Fotgjengervarsling (elektrisk) 65
Nød eller assistanse 65
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC) 67
Setebelter 69
Kollisjonsputer 71
Barneseter 73
Deaktivering av kollisjonspute for
forsetepassasjer 75
ISOFIX-barneseter 77
i-Size-barneseter 80
Sikkerhet for barn 81
6KjøringRåd om kjøring 83
Start og stopp av motor med nøkkelen 85
Start/stopp motor med Keyless Entry
and Starting
86
Manuell parkeringsbrems 88
Elektrisk parkeringsbrems 88
5-trinns manuell girkasse 91
6-trinns manuell girkasse 91
Automatisk girkasse (EAT6) 91
Automatisk girkasse (EAT8) 93
Girvelger (elektrisk) 96
Kjøremoduser 97
Bakkestartassistanse 98
Girskiftindikator 99
Stop & Start 99
Registrering av for lavt dekktrykk 100
Kjørehjelp – generelle anbefalinger 102
Skiltgjenkjenning 103
Hastighetsbegrenser 107
Cruisekontroll – Spesifikke anbefalinger 108
Cruisekontroll 108
Drive Assist Plus 11 0
Tilpasningsdyktig cruisekontroll 11 0
Kjørefeltassistanse 11 4
System for varsling om filskifte 11 7
Blindsone sensor 120
Active Safety Brake med Collision Risk
Alert og Intelligent nødbremsassistanse
122
Distraction detection 124
Parkeringsensorer 125
6
Oversikt
og oppvarming. Ladenivå indikeres av en
indikator og en varsellampe for reservestrøm på
instrumentpanelet.
12 V-tilbehørsbatteriet 3 gir kraft for
bilens
konvensjonelle elektriske system. Det lades
automatisk av drivbatteriet via den interne
laderen.
Varmepumpen 4 sørger for oppvarming og
regulering av kupévarme og kjøling av laderen
og drivbatteriet.
Den interne laderen 5 gir hjemmelading (modus
2) og økt ladeeffekt (modus 3) av trekkbatteriet
samt lading av tilbehørsbatteriet på 12 V.
Den elektriske motoren 6 gir fremdrift i samsvar
med valgt kjøremodus og kjøreforhold. Den
gjenvinner energi under faser av bremsing og
retardasjon.
Etiketter
"Ergonomi og komfort – Innvendige beslag –
Trådløs smarttelefonlader"-avsnitt:
"Lys og sikt - Utvendig lysbryter"- og
"Ved funksjonsproblemer - Skifte ut
lyspære"-avsnittene:
"Sikkerhet - Barneseter - Barnesete
foran"-avsnitt:
"Sikkerhet – ISOFIX fester"-avsnitt:
i-SizeTOP TETHER
"Kjøring – Elektrisk
parkeringsbrems"-avsnitt :
"Kjøring – Stop & Start" og "Praktisk
informasjon - Panser"-avsnittene:
"Praktisk informasjon
– Drivstoffkompatibilitet"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Ladesystem
(elektrisk)"
avsnitt:
"Praktisk informasjon - Lading av
drivbatteriet (elektrisk)" avsnitt:
"Praktisk informasjon - Panser" avsnitt:
"Praktisk informasjon - Sjekke nivåer"
avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer – Sett for
midlertidig reparasjon av punkterte
dekk"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer
– Reservehjul"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer - 12 V batteri /
tilbehørsbatteri" avsnitt:
24V12V-+
73
Sikkerhet
5Ikke fest noe på seteryggen (f.eks. klesplagg)
fordi dette kan forårsake bryst- eller
armskader når kollisjonsputen utløses.
Ikke sitt med overkroppen nærmere døren
enn nødvendig.
Det finnes sensorer for påkjørsel fra siden i
dørpanelene foran.
Hvis en dør blir skadet eller det foretas
uautorisert eller ukorrekt arbeid (endring eller
reparasjon) på fordørene eller de innvendige
kledningene, kan dette gå ut over sensorenes
funksjon, med fare for at sidekollisjonsputene
ikke fungerer korrekt!
Alt arbeid må kun utføres av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted
Gardinkollisjonsputer
Ikke fest eller heng noe i taket,
ettersom dette kan medføre hodeskader når
gardinkollisjonsputen utløses.
Ikke fjern håndtakene som er installert
på taket, da disse hjelper til med å sikre
gardinkollisjonsputene.
Barneseter
Lover og regler for transport av barn er
spesifikke for hvert enkelt land. Gjør deg
kjent med gjeldende regelverk i det landet du
bor.
For å oppnå størst mulig sikkerhet må følgende
forholdsregler overholdes:
–
I henhold til det europeiske regelverket skal
alle barn under 12 år eller under 1,5 meter
høye sitte i godkjente festeanordninger/
barneseter som er tilpasset deres vekt , på
plasser som er utstyrt med sikkerhetsbelter eller
med ISOFIX-fester
.
–
Statistisk sett er baksetene de sikreste
plassene for transport av barn.
–
Barn under 9 kg skal alltid ha «ryggen i
kjøreretningen», enten det er foran eller bak
i bilen.
Det anbefales at barn sitter i baksetet i
bilen:
–
bakovervendt
opptil 3 år
–
forovervendt
fra 3 år
Sørg for at sikkerhetsbeltet er riktig
plassert og sitter stramt.
Hvis barnesetet har støttestang, må du
kontrollere at støttestangen er i stabil kontakt
med gulvet.
Råd
Et feilaktig installert barnesete i et
kjøretøy setter barnets sikkerhet i fare, i
tilfelle ulykken skulle være ute.
Kontroller at det ikke finnes et setebelte
eller en setebeltespenne under barnesetet,
ettersom det kan gjøre det ustabilt.
Husk å feste sikkerhetsbeltene eller
barneselen og juster selen i forhold til barnets
kropp til et minimum, selv for korte reiser.
Ved montering av et barnesete ved bruk av
sikkerhetsbelte må du kontrollere at beltet
sitter forsvarlig strammet over barnets kropp
og at det holder barnesetet godt på plass i
bilsetet. Hvis passasjersetet kan reguleres,
skyv det forover etter behov.
Fjern hodestøtten før du monterer et
barnesete med seterygg i et passasjersete.
Påse at hodestøtten oppbevares trygt eller
er godt festet for å unngå at den kastes
fremover som et prosjektil ved kraftig
oppbremsing. Sett hodestøtten på plass igjen
med en gang barnesetet er fjernet.
Montering av setepute
Skulderbeltet skal plasseres på barnets
skulder uten å berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er riktig plassert over
barnets lår.
Bruk en setepute med ryggstøtte, utstyrt med
en belteleder på skuldernivå.
Flere beskyttelser
Bruk barnesikringen for å unngå uønsket
åpning av dørene og bakvinduene.
Vær nøye med å ikke åpne sidevinduene mer
enn en tredjedel.
Du kan beskytte barn mot solen ved å bruke
gardiner på vinduene bak.
75
Sikkerhet
5Installer ALDRI et bakovervendt barnesete med ryggen mot kjøreretningen med en
aktivert kollisjonspute (AIRBAG), BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
Deaktivering av
kollisjonspute for
forsetepassasjer
Kollisjonspute på passasjersiden av
For å sikre barnets sikkerhet MÅ
kollisjonsputen for forsetepassasjer
deaktiveres når et «ryggen i kjøreretningen»
barnesete er installert på passasjersetet
foran. Om dette ikke gjøres er det fare for
barnets liv og helse hvis kollisjonsputen
utløses.
Biler ikke utstyrt med deaktiverings-/
reaktiveringskontroll
Det er strengt forbudt å installere et ryggen i
kjøreretningen barnesete på passasjersetet
foran – fare for død eller alvorlig skade ved
utløsning av kollisjonsputen!
Deaktivere/gjenaktivere
kollisjonsputen for
forsetepassasjeren
For kjøretøy der den er montert, er kontrollen
plassert på siden av dashbordet.
Med tenningen av:
► Deaktiver kollisjonsputen ved å dreie
nøkkelen i bryteren til OFF-posisjonen.
►
Aktiver den igjen ved å dreie nøkkelen til
ON
-posisjonen.
Når tenningen slås på:
Denne varsellampen tennes og fortsetter
å lyse for å angi deaktiveringen.
Eller
Denne varsellampen tennes i omtrent ett
minutt for å angi aktiveringen.
Anbefalte barneseter
Godkjent utvalg av anbefalte barneseter
som festes ved bruk av et trepunkts
sikkerhetsbelte .
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
L1
«RÖMER Baby-Safe»
Installeres med ryggen i kjøreretningen.
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
«RÖMER KIDFIX 2R»
Kan festes til ISOFIX-festene i bilen.
Barnet holdes på plass av setebeltet.
76
Sikkerhet
Plassering av barneseter som festes med sikkerhetsbeltet
I samsvar med europeiske forskrifter, viser denne tabellen alternativene for å installere universelt godkjente (a) barneseter sikret med bilbelte, basert på
barnets vekt og sittestilling i bilen.
Barnets vekt / omtrentlig alder
Sete Airbag for
passasjersetet foran Under 13
kg
(gruppe 0 (b) og
0+)
Opptil ca. 1 år Fra 9 til 18
kg
(gruppe 1)
Fra 1 år til ca. 3 år Fra 15 til 25 kg
(gruppe 2)
Fra omtrent 3 år til 6 år Fra 22 til 36
kg
(gruppe 3)
Fra 6 år til ca. 10 år
Rad 1 (c) Passasjersete
med høydejustering (d)
eller uten høydejustering (e)
Deaktivert: "AV" UUUU
Aktivert: "PÅ" XUF UFUF
Rad 2 (f) Bakseter (g)
U UUU
U: Seteposisjon egnet for montering av
barnesete ved hjelp av sikkerhetsbelte og
universelt godkjent for "bakovervendt" eller
"fremovervendt" montering.
UF: Seteposisjon egnet for montering
av et barnesete festet ved hjelp av
sikkerhetsbeltet og universelt godkjent for
“forovervendt” montering. X
: Seteposisjon ikke egnet for montering av
barnesete i den angitte vektklassen.
(a) Universelt barnesete: barnesete som
kan monteres i alle biler ved hjelp av
sikkerhetsbeltet. (b)
Gruppe 0: opp til 10
kg. Babyseter
og "bilsenger" kan ikke installeres på
passasjersete foran.
(c) Se gjeldende lovgivning i ditt land før du
plasserer et barn i denne seteposisjonen.
(d)Det fremre høydejusterbare setet må
justeres til den høyeste og helt bakre
posisjon.
(e) Seteryggen må være oppreist.
(f) For å montere et "bakovervendt" eller
"fremovervendt" barnesete bak, skyver du
forsetet fremover og retter opp seteryggen
for å gi stor nok plass til barnesetet og
barnets ben.
(g) Installer aldri et barnesete med et støtteben
i midten av det bakre passasjersete .
ISOFIX-fester
Setene nedenfor er utstyrt med ISOFIX-
kompatible fester:
* Avhengig av versjon.
Disse festene består av tre ringer for hvert sete,
indikert med en markering:
77
Sikkerhet
5(d)Det fremre høydejusterbare setet må
justeres til den høyeste og helt bakre
posisjon.
(e) Seteryggen må være oppreist.
(f) For å montere et "bakovervendt" eller
"fremovervendt" barnesete bak, skyver du
forsetet fremover og retter opp seteryggen
for å gi stor nok plass til barnesetet og
barnets ben.
(g) Installer aldri et barnesete med et støtteben
i
midten av det bakre passasjersete .
ISOFIX-fester
Setene nedenfor er utstyrt med ISOFIX-
kompatible fester:
* Avhengig av versjon.
Disse festene består av tre ringer for hvert sete,
indikert med en markering: –
T
o ringer A, som sitter mellom seteryggen og
seteputen.
De 2 låsene på ISOFIX-barneseter er festet til
dem.
–
Én ring
B, bak setet, kalt ØVRE FESTE , for å
feste seter utstyrt med en øvre stropp.
Forsete
Bakseter
Dette systemet forhindrer at barnesetet vipper
forover ved en kollisjon forfra.
ISOFIX-systemet gir rask, sikker og pålitelig
montering av barnesetet i bilen.
Slik fester du barnesetet til HØY STROPP:
►
T
a av og rydd bort hodestøtten før det
installeres et barnesete på setet (sett den tilbake
når barnesetet er fjernet).
►
Før stroppen til barnesetet bak seteryggen
ved å sentrere den mellom åpningene til
stengene til hodestøtten.
►
Fest det øvre stroppfestet til ring
B.
►
Stram den øvre stroppen.
Ved montering av et ISOFIX-barnesete
på venstre bakseteplass må du før du
fester setet, flytte det midtre sikkerhetsbeltet
bak mot midten av bilen slik at beltets
funksjon ikke hindres.
78
Sikkerhet
Et feilaktig installert barnesete i et
kjøretøy setter barnets sikkerhet i fare, i
tilfelle ulykken skulle være ute.
Overhold til punkt og prikke anvisningene
som står oppført i monteringsveiledningen
som leveres sammen med barnesetet.
For informasjon om alternativene for
montering av ISOFIX-barneseter i
kjøretøyet, se sammendragstabellen.
ISOFIX-barneseter
Se også merknadene fra barnesetets
produsent for å finne ut hvordan du
installerer og demonterer setet.
«RÖMER Baby-Safe og dennes ISOFIX-sokkel»
(størrelsesklasse : E)
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
Monteres med ryggen mot kjøreretningen
ved hjelp av en ISOFIX-sokkel som festes til ringene A.
Sokkelen har et støtteben som kan reguleres i høyden, og som hviler mot gulvet i bilen.Dette setet kan også festes ved hjelp av
et sikkerhetsbelte. I dette tilfellet benyttes
bare skallet, som må festes til bilsetet med trepunktsbeltet.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(størrelsesklasse: B1)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
Egnet for fremovervendt installasjon.
Festes til ringene A og til ringen B, kalt TOP
TETHER, ved hjelp av den øvre stroppen.
Seteskallet kan innta 3 forskjellige posisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon. Dette barnesetet kan også brukes i
seterposisjoner som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester. I dette tilfellet er det
obligatorisk å feste barnesetet til bilsetet med et trepunkts sikkerhetsbelte. Juster forsetet slik at føttene til barnet i barnesetet ikke kommer i berøring med seteryggen.
Plassering av ISOFIX-barnesete
I henhold til det europeiske regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over mulighetene for montering av ISOFIX-barneseter på seter utstyrt med
ISOFIX-festepunkter.
På universelle eller semi-universelle ISOFIX-barneseter vises ISOFIX-størrelseskategorien, som angis med en bokstav mellom A og G, ved siden av
ISOFIX-logoen.
79
Sikkerhet
5Barnets vekt / omtrentlig alder
Under 10
kg
(Gruppe 0)
Opp til ca. 6 måneder Under 10
kg
Under 13
kg
(Gruppe 0)
(gruppe 0+)
Opptil ca. 1 år Fra 9 til 18
kg
(gruppe 1)
Fra 1 år til ca. 3 år
Type ISOFIX-barnesete Babysete"Bakovervendt" "Bakovervendt " "Forovervendt"
ISOFIX-størrelseskategori F G C D E C D A B B1
Sete Airbag for
passasjersetet foran
Rad 1 (a) (b)
(avhengig
av versjon) Passasjersete
med ISOFIX
med eller uten
høydejustering Deaktivert: "AV" X
ILILIUF/IL
Aktivert: "PÅ" X XXIUF/IL
Passasjersete uten ISOFIX Ikke ISOFIX
Rad 2 (b) Sideseter bak (c) (d) X IL ILIUF/IL
Midtre baksete Ikke ISOFIX
IUF:
Seteposisjon som er egnet for installasjon av et
I
sofix
Universal-sete, "fremovervendt", festet med den øvre stroppen.
IL: Plasstilpasset installering av et semiuniversal Isofix-barnesete, enten:
–
"bakovervendt" utstyrt med en øvre stropp eller et støtteben.
–
"fremovervendt" utstyrt med en støttestang.
–
en bæreseng utstyrt med en øvre stropp eller en støttestang.
For å feste den øvre stroppen med
ISOFIX-fester, se tilsvarende avsnitt.
X: Seteplassering ikke egnet for montering av et ISOFIX-sete eller bære\
sete for den angitte vektgruppen.
(a) Sjekk den gjeldende lovgivningen i landet ditt før du plasserer et b\
arn i denne seteposisjonen.
(b) Fjern hodestøttene.