2
Indhold
■
Oversigt
■
Øko-kørsel
1InstrumenterInstrumentgrupper 9
Advarsels- og kontrollamper 12
Kontrollamper 19
Manuel test 23
Kilometertæller 23
Kabinelysdæmper 23
Tripcomputer 24
5” touch-skærm 25
7"- eller 10”-touch-skærm 26
Yderligere fernstyrede funktioner (el) 28
2 AdgangFjernbetjening/Nøgle 30
Proximity Nøglefri adgang og start 32
Centrallås 34
Nødprocedurer 34
Døre 37
Bagagerum 37
Alarm 37
Elruder 39
3Ergonomi og komfortPEUGEOT i-Cockpit 41
Forsæder 41
Indstilling af rat 43
Spejle 43
Bænkbagsæde 45
Varme og ventilation 46
Manuelt klimaanlæg 47
Automatisk klimaanlæg 48
Afdugning/afrimning af forrude 50
Varme i forrude 50
Afdugning - afrimning af bagrude 50
Temperatur for Forvarmning/-køling af
kabinen (El)
51
Kabineindretning 51
Loftslamper 53
Dæmpet kabinebelysning 54
Panoramasoltag 54
Bagagerummets indretning 55
Bagrudehylde (kassevogn) 55
4Lys, lygter og udsynBetjeningsarm til udvendige lygter 57
Blinklys 58
Højdejustering af forlygter 59
Automatisk forlygtetænding 59
Guide me home-lys og indstigningslys 59
Automatisk lygtesystem - Generelle
anbefalinger
60
Automatisk skift til fjernlys 60
Betjeningsarm til vinduesviskere 61
Udskiftning af et viskerblad 63
Automatisk vinduesviskere 64
5SikkerhedGenerelle sikkerhedhedsanbefalinger 65
Havariblink 65
Horn 66
Fodgængerhorn (el) 66
Alarm- eller vejhjælp 66
Elektronisk stabilitetskontrol (ESC) 68
Sikkerhedsseler 70
Airbags 72
Autostole 74
Deaktivering af frontairbaggen i passagersiden 76
ISOFIX-autostole 78
Autostole af typen i-Size 81
Børnesikring 82
6KørelysGode råd til kørslen 84
Start/stop af motor med nøgle 86
Start/stop af motoren med Nøglefri adgang
og start
87
Manuel parkeringsbremse 89
Elektrisk parkeringsbremse 89
Manuel 5-trins gearkasse 92
Manuel 6-trins gearkasse 92
Automatgearkasse (EAT6) 92
Automatgearkasse (EAT8) 94
Vælgerknap for kørefunktion (el) 97
Kørefunktioner 99
Hill Start Assist 99
Gearskifteindikator 100
Stop & Start 100
Dæktrykregistrering 102
Køre- og hjælpefunktioner - generelle
anbefalinger
103
Skiltegenkendelse 104
Hastighedsbegrænser 108
Fartpilot - specifikke anbefalinger 11 0
Fartpilot 11 0
Drive Assist Plus 11 2
Aktiv fartpilot 11 2
Vognbaneassistent 11 5
Aktiv vejstribealarm 11 9
Blindvinkelsystem 122
Active Safety Brake med Collision Risk
Alert og Intelligent bremseassistent (IBA)
123
Registrering af uopmærksomhed 126
Parkeringshjælp 127
6
Oversigt
med en indikator og en advarselslampe for
reservestrøm i instrumentgruppen.
12 V-tilbehørsbatteriet 3 forsyner bilens
almindelige elektriske system. Det genoplades
automatisk af drivbatteriet via den indbyggede
oplader.
Varmepumpen 4 opvarmer kabinen og regulerer
kølingen af drivbatteriet og
den indbyggede
lader.
Den indbyggede lader 5 styrer den almindelige
ladestrøm (mode 2) og hurtig opladning (mode
3) til drivbatteriet samt til genopladningen af 12
V-tilbehørsbatteriet.
El-motoren 6 leverer fremdrift i
overensstemmelse med den valgte
kørselsfunktion og kørselsforholdene. Den
genererer
energi ved bremsning af bilen og
under deceleration.
Mærkater
Afsnittet "Brugervenlighed og komfort -
Tilslutning indvendig -Trådløs oplader til
smart":
Afsnittene “Belysning og udsyn” -
Betjeningsarm for udvendige lygter” og “I
tilfælde af nedbrud - Skift af pære”:
Afsnittet "Sikkerhed - Autostole - Autostol
foran”:
Afsnittet ”Sikkerhed - ISOFIX-beslag”:
i-SizeTOP TETHER
Afsnittet "Kørelys - Elektrisk
parkeringsbremse:
Afsnittene “Kørelys - Stop & Start“ og
“Praktiske oplysninger - Motorhjelm”:
Afsnittet ”Praktiske oplysninger
- Brændstofkompatibilitet:
Afsnittet ”Praktiske oplysninger -
Opladningssystem (el).):
Afsnittet ”Praktiske oplysninger - Opladning
af drivbatteri (el).):
Afsnittet "Praktiske oplysninger - Motorhjelm:
Afsnittet "Praktiske oplysninger - Kontrol af
olie- og væskestand:
Afsnittet “I tilfælde af nedbrud
- Dækreparationssæt:
Afsnittet “I tilfælde af nedbrud - Reservehjul”:
Afsnittet "I tilfælde af nedbrud - 12 V-batteri/
tilbehørsbatteri”:
24V12V-+
74
Sikkerhed
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
er kompatible med installationen af
disse
airbags. Kontakt en PEUGEOT
-forhandler
for yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke
følernes funktion og medføre risiko for
funktionsfejl i sideairbaggene!
Alt arbejde skal udføres
et autoriseret
PEUGEOT værksted eller et andet kvalificeret
værksted
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Fjern ikke grebene, der er installeret på
taget, da disse hjælper med at fastgøre
gardinairbags.
Autostole
Lovgivningen vedrørende kørsel med
børn kan variere fra land til land.
Overhold den gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger
overholdes:
–
Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12
år eller under 1,5 m sidde i en godkendt
barnestol, der passer til deres vægt
, og som
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele
eller ISOFIX-beslag.
–
Statistisk er de sikreste pladser i bilen til
børn på bagsædet.
–
Børn, der vejer mindre end 9 kg, skal sidde
i en bagudvendt retning, hvad enten de er
placere forrest eller på bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
–
”Bagudvendt” op til 3 år.
–
‘
Fremadvendt” fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
Anbefaling
En forkert monteret autostol i en bil kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under autostolen, da det kan bringe
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
autostolens seler, så de sidder så tæt som
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens
sikkerhedssele skal den være korrekt
fastspændt på barnestolen og fastholde den
korrekt på bilens sæde. Hvis passagersædet
kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er
nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, inden der
monteres en barnestol med ryglæn på et
passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk
eller være fastspændt, så den ikke bliver
slynget rundt i kabinen i tilfælde af en hård
opbremsning. Monter nakkestøtten igen, når
autostolen tages ud.
Montering af en selepude
Brystselen skal placeres over barnets
skulder uden at røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt hen
over barnets lår.
Brug en selepude med et ryglæn med
selestyr ved skulderen.
77
Sikkerhed
5Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kgL5
"RÖMER KIDFIX 2R"
Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele.
Sædeplaceringer for autostole fastspændt med sikkerhedssele
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder i følge EU-reglern\
e for montering af universelt godkendte Aautostole, som fastspændes med bilens
sikkerhedssele afhængigt af barnets vægt og sædeplaceringen i b\
ilen.
Barnets vægt /vejledende alder
Sæde Frontairbag i
passagerside Under 13
kg
(klasse 0 (b) og 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1)
Ca. 1-3 år 15-25 kg
(klasse 2)
Ca. 3-6 år 22-36 kg
(klasse 3)
Ca. 6-10 år
1. sæderække (c) Passagersæde
med højdejustering (d)
eller uden højdejustering (e)
Deaktiveret: "OFF" U
UUU
Aktiveret: "ON" XUF UFUF
2. række (f) Bagsæder (g)
U UUU
78
Sikkerhed
U:Sæde beregnet til montering af en autostol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt
til universal
brug
bagudvendt og/eller fremadvendt
montering.
UF: Sæde beregnet til montering af en autostol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt til universalt brug med
fremadvendt montering.
X
: Uegnet sæde til placering af en autostol i
den nævnte vægtklasse.
(a) Universel autostol: autostol, der
kan monteres i alle biler ved brug af
sikkerhedsselen.
(b) Klasse 0: Fra nyfødt til 10
kg.
Babyautostole og lifte må ikke monteres på
passagerforsædet.
(c) Kontrollér gældende lovgivning i
brugslandet, inden barnet placeres på
denne plads.
(d) Det højdejusterbare forsæde skal placeres i
højeste position og flyttes helt tilbage.
(e) Ryglænet skal være opret.
(f) Ved montering af en bagudvendt eller
fremadvendt autostol på bagsædet skal
forsædet flyttes frem og ryglænet rettes op,
så der er tilstrækkelig plads til autostolen og
barnets ben. (g)
Der må ikke placeres en barnestol med
støtteben på det midterste bagsæde.
ISOFIX-beslag
Nedenstående sæder har ISOFIX-beslag, der
opfylder kravene:
* Afhængigt af bilmodellen.
Beslaget har tre ringe på hvert sæde, som vist
markeret:
–
T
o ringe A mellem ryglænet og sædepuden.
De to faller i ISOFIX-autostolene er fastgjort til
dem.
–
En ring
B bag sædet, der kaldes TOP
TETHER, til fastspænding af autostole med en
sele foroven.
Forsæde
Bagsæder
Dette system forhindrer autostolen i at tippe
forover i tilfælde af en frontal kollision.
Med ISOFIX-systemet kan autostolen monteres
sikkert og hurtigt i bilen.
Fastgørelse af autostolen i TOP TETHER:
79
Sikkerhed
5► Afmonter nakkestøtten, og læg den væk,
inden autostolen monteres på sædet (monter
nakkestøtten igen, når autostolen tages ud igen).
►
Før barnestolens sele bag sæderyglænet
øverst ved at centrere den mellem hullerne til
nakkestøttens stænger
.
►
Fastgør den øverste strops krog i ring
B.
►
Spænd den øverste strop.
Ved montering af en ISOFIX-autostol på
bagsædet i venstre side skal
sikkerhedsselen til den midterste
bagsædeplads flyttes mod bilens midte, inden
autostolen monteres, så den ikke forstyrrer
sikkerhedsselens funktion.
En forkert monteret autostol i en bil kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Overhold anvisningerne nøje i den
medfølgende brugervejledning til autostolen.
Se oversigtsskemaet for oplysninger om
de forskellige placeringsmuligheder for
ISOFIX-autostole i bilen.
Anbefalede ISOFIX-autostole
Se desuden monteringsanvisningerne fra
autostolproducenten for oplysninger om,
hvordan stolen monteres og afmonteres.
"RÖMER Baby-Safe og ISOFIX-basen" (klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A.
Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet.
Denne barnestol kan også fastgøres med en sikkerhedssele. I så fald er det kun skallen,
der skal anvendes og fastgøres til sædet med 3-punktsselen.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(klassifikation: B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Kun egnet til fremadvendt installation.
Fastgøres i ring A og ring B, der kaldes det
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, med en sele øverst.
Barnestolen kan indstilles i 3 positioner: Siddende, skrå og liggende.
Denne barnestol kan også monteres på sædepositioner uden ISOFIX-beslag. I
så fald skal den fastgøres til sædet med
3-punktsselen. Indstil bilens forsæde, så
barnet ikke kan nå ryglænet med fødderne.
80
Sikkerhed
Oversigt over placering af ISOFIX-autostole
I dette skema ses mulighederne for montering af ISOFIX-autostole på b\
ilsæder med ISOFIX-beslag, som overholder de gældende EU-regler.
På universale og delvist universale ISOFIX-autostole er vægtklasse\
n angivet med et bogstav fra A til G på autostolen ved siden af ISOFIX-logoet.
Barnets vægt/vejledende alder
Under 10
kg
(klasse 0)
Op til ca. 6 måneder Under 10
kg
Under 13
kg
(klasse 0)
(klasse 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1) Ca. 1-3 år
Type af ISOFIX-autostol BabyliftBagudvendt BagudvendtFremadvendt
ISOFIX-vægtklasse F G C D E C D A B B1
Sæde Frontairbag i
passagerside
1. række (a) (b)
(afhængigt af bilmo-dellen) Passagersæde
med ISOFIX
med og uden
højdejustering Deaktiveret:
"OFF" X
IL ILIUF/IL
Aktiveret: "ON" X XXIUF/IL
Passagersæde uden ISOFIX Uden ISOFIX
2. række (b) Sidebagsæder
(c) X IL ILIUF/IL
Midterste bagsæde Uden ISOFIX
IUF: Pladsen er velegnet til installation af en fremadvendt universal ISOFIX-autostol, der fastspændes med den øverste sele.
IL: Pladsen er velegnet til installation af en delvist universal ISOFIX-autostol:
–
Bagudvendt, monteret med en strop øverst eller støtteben.
–
Fremadvendt, forsynet med et støtteben.
–
En babylift, monteret med strop øverst eller støtteben.
Se det pågældende afsnit for oplysninger om fastspænding af den\
øverste strop ved brug af ISOFIX-beslag.
X:
Uegnet sæde til placering af en ISOFIX-autostol eller babylift i den\
nævnte vægtklasse.
81
Sikkerhed
5(a) Kontrollér gældende lovgivning i brugslandet, inden barnet placer\
es på denne plads.
(b) Afmonter nakkestøtterne.
(c)
Bag føreren: juster førersædet til dets maksimale højdeindst\
illing.
(d)
Bag forsædepassager: ryk passagerforsædet helt frem.
Autostole af typen i-Size
Autostole af typen i-Size har 2 låse, der går i indgreb i de to ri\
nge A.
Autostole af typen i-Size har desuden:
–
enten en sele øverst, der fastgøres i ringen B
.
–
eller et støtteben, som hviler på vognbunden, og som passer til de\
n godkendte i-Size autostols position.
støttebenet forhindrer autostolen i at tippe forover i tilfælde af\
en kollision.
Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om ISOFIX-forankringer.
I dette skema ses mulighederne i følge de nye EU-regler for montering\
af i-Size autostole på bilsæder med ISOFIX-beslag, som er godkend\
t til i-Size.
Sæde Frontairbag i passagersidei-Size-autostol
1. række (a)
(afhængigt af bilmodel) Passagersæde med ISOFIX med eller
uden højdejustering (b)
Deaktiveret: "OFF" i-U
Aktiveret: "ON" i-UF
Passagersæde uden ISOFIX Ikke i-Size
2. sæderække Yderste bagsæder (c)
i-U
Midterste bagsæde
Ikke i-Size