198
PEUGEOT Connect Radio
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden megnyomva):
belépés a telefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés a
telefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző / következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (forgatva): előző/következő műsorszám,
lépegetés a listákban.
Röviden megnyomva: választás jóváhagyása;
ha nem választott ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Rádió: rádióadók listájának
megjelenítése.
Média: műsorszámok listájának megjelenítése.
Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető
rádióadók listájának frissítése.
Menük
Connect-App
Konfigurálható eszközök elérése.
RADIO MEDIA
Válasszon audioforrást vagy
rádióállomást.
Telefon
Mobiltelefon csatlakoztatása
Bluetooth®-on keresztül.
Az okostelefon egyes alkalmazásainak elindítása
CarPlay
® vagy Android Auto kapcsolaton
keresztül.
Beállítások
Személyes profil beállítása és/vagy a
hang (balansz, hangzásvilág, ...), ill. a
kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum, pontos
idő, ...) beállítása
Vezetési világítás
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása
Navigáció
Konfigurálja a navigációt és válassza ki
az úti célt a CarPlay® vagy Android Auto
funkción keresztül.
199
PEUGEOT Connect Radio
10kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum, pontos
idő, ...) beállítása
Vezetési világítás
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása
Navigáció
Konfigurálja a navigációt és válassza ki
az úti célt a CarPlay® vagy Android Auto
funkción keresztül.
Légkondicionálás
21,518,5
A különböző hőmérséklet- és levegőáramlás-beállítások kezelése
Alkalmazások
Fotók megtekintése
Csatlakoztasson egy USB-pendrive-ot az
USB-portra.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB elosztót.
A rendszer az alábbi formátumokban képes
beolvasni mappákat és képfájlokat: .tiff; .gif; .jpg/
jpeg; .bmp; és .png.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Connect-App gombot.
Nyomja meg a „ Fotók” gombot.
Mappa kiválasztása.
Válasszon ki egy képet megtekintésre.
A fotó részletes megjelenítéséhez nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg a vissza nyilat a
visszalépéshez.
Üzenetek kezelése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Connect-App gombot.
Megnyomás "SMS".
Válassza ki az „SMS” lapot.
A gomb megnyomásával kiválaszthatja az
üzenetek megjelenítési beállításait.
Nyomja meg ezt a gombot, és válasszon
ki egy címzettet.
Válassza ki az „SMS-ek” lapot.
A gomb megnyomásával kiválaszthatja az
üzenetek megjelenítési beállításait.
Új üzenet írásához nyomja meg ezt a
gombot.
A kiválasztott üzenet törléséhez nyomja meg a mellette lévő kukát.
A kiválasztott üzenettel együtt nyomja meg ezt a gombot, hogy megnyíljon az
aloldal.
A meglévő szöveg módosításához és szerkesztéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
204
PEUGEOT Connect Radio
Amikor a USB kábel nem csatlakozik, és leveszik majd újra ráadják a gyújtást, a
rendszer kapcsol automatikusan RADIO
MEDIA módba, a forrást manuálisan kell
átváltani.
A CarPlay® navigáció bármikor elérhető a
rendszer Navigation gombjának
megnyomásával.
Android Auto okostelefon-csatlakoztatás
Országonként eltérő.Töltse le a(z) Android Auto alkalmazást
okostelefonjára.
Az „Android Auto” funkció használatához azzal kompatibilis okostelefon és
alkalmazások szükségesek.
Telefon nincs csatlakoztatva
Bluetooth®-szal
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha
USB kábelen csatlakozik, az okostelefon
töltődik.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Telefon” elemet a rendszeren.
A rendszer alkalmazásának bekapcsolásához nyomja meg a Android
Auto gombot.
Az okostelefon típusától függően elképzelhető,
hogy be kell kapcsolni az „ Android Auto”
funkciót.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik az eljárás
során.
A csatlakozás elindításához és befejezéséhez
fogadja el a feltételeket.
Amikor okostelefont csatlakoztat a rendszerhez, javasoljuk bekapcsolni a
Bluetooth
® az okostelefonon.
Telefon csatlakoztatása
Bluetooth®-szal
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Telefon” elemet a rendszeren.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„TELTEL” gombot.
A rendszer alkalmazásának bekapcsolásához nyomja meg a Android
Auto gombot.
A Android Auto kijelzéssel párhuzamosan a
felső sávban lévő érintőgombok segítségével az
egyes zenei hangforrások továbbra is elérhetők.
A megfelelő gombok használatával bármikor
hozzáférhet a rendszer menüihez.
A hálózat minőségétől függően kis szünet elképzelhető az alkalmazások elérhetővé
válása előtt.
Bluetooth® telefon
párosítása
Az igénybe vehető szolgáltatások a
hálózattól, a SIM-kártyától és a használt
Bluetooth készülékek kompatibilitásától
függenek. Olvassa el a telefon felhasználási
útmutatóját, és érdeklődjön szolgáltatójánál
az elérhető szolgáltatásokról.
A Bluetooth funkciót aktiválni kell, és a telefont „Mindenki számára láthatóként”
kell konfigurálnia (a telefon beállításaiban).
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól,
hogy a telefonról vagy a rendszerből indította -
erősítse meg és hagyja jóvá a rendszeren és a
telefonon kijelzett kódot.
Ha a párosítási művelet sikertelen,
javasoljuk, hogy kapcsolja ki, majd be a
Bluetooth funkciót a telefonon.
Működtetés telefonról
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt
készülékek listájából.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
Működtetés a rendszerből
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Nyomja meg a „ Bluetooth keresés”
gombot.
Megjelenik az észlelt telefonok listája.
Keresse ki a kiválasztott telefont a
listából.
Kapcsolat megosztása
A telefon a következő három módon
csatlakoztatható a rendszerhez:
– "Telefon" (kihangosítószett, csak telefon),
– „Streaming” (streaming: a telefon
zeneszámainak vezeték nélküli lejátszása),
– "Mobil internet adatok ".
Válassza ki a kívánt profil(oka)t.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
A telefon típusától függően a rendszer
rákérdezhet a címjegyzék és az sms-ek
átvételének elfogadására.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott telefontól
függ.
Beállítás hiányában mindhárom profillal
csatlakozhat a készülék.
A rendszerrel kompatibilis profilok: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP és
PAN.
210
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
GPS-navigáció –
Alkalmazások – Multimédiás
audiorendszer – Bluetooth
®
telefon
A funkciók és beállítások leírása
modellváltozattól és konfigurációtól,
illetve az értékesítés országától függően
változhat.
Biztonsági okokból, illetve mivel fokozott
figyelmet igényel a sofőr részéről, az
alábbi műveleteket a gépjármű álló
helyzetében ráadott gyújtás mellett lehet
csak elvégezni:
–
Okostelefon párosítása a rendszerrel
Bluetoothon keresztül.
–
Okostelefon használata.
– A CarPlay® vagy Android Auto
applikációkhoz történő csatlakozás (bizonyos
alkalmazások kijelzése megszakad, amikor a
gépjármű mozog).
–
V
ideó megtekintése (a videó megáll, amikor
a gépjármű mozgásba lendül ismét).
–
A
rendszer beállításainak és
konfigurációjának megváltoztatása.
Hibrid gépjárműveknél nem elérhető az
AM és DAB rádió.
A rendszer védett, és kizárólag a gépjárműben használható.
Az Energiatakarékos üzemmód üzenet
jelenik meg, amikor a rendszer készenléti
üzemmódba készül átkapcsolni.
A rendszer- és térképfrissítések a Márka weboldaláról tölthetők le.
A frissítési eljárás ott is elérhető.
A rendszer nyílt forráskódú szoftvert (OSS) használ, amely az alábbi címeken
érhető el:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja
meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással
kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a kormányt, vagy a „plusz” és „mínusz”
gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta
elhelyezett menügombokat, majd nyomja meg az
érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való
belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü”
gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők
a képernyő három ujjal történő rövid
megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
Az érintőképernyő kapacitív típusú. A képernyő tisztításához használjon
finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt),
tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az
érintőképernyő oldalsó sávjaiban vagy felső
sávjában (felszereltségtől függően):
2 11
PEUGEOT Connect Nav
11– A légkondicionáló állapot-információ (kiviteltől
függően) és közvetlen belépés a megfelelő
menübe.
–
Lépjen be közvetlenül az audioforrás
kiválasztása menübe a rádióállomások listájának
megtekintéséhez (vagy
, forrástól függően a
címek listázásához).
–
Beléphet az „Értesítések” menübe, ahol az
üzenetek, e-mailek, térképfrissítések értesítéseit
és, a szolgáltatásoktól függően, a navigációs
értesítéseket találja.
–
Lépjen be az érintőképernyő és digitális
műszerfal beállításaiba.
Audioforrás kiválasztása (eszköztől függően):
–
FM/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől
függően).
–
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva
és Bluetooth multimédiás adás (streaming).
–
USB kulcs.
–
AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
–
V
ideó (felszereltségtől függően).
A "Beállítások" menüben lehetőség van személyekhez vagy azonos érdeklődésű
személyekből álló csoportokhoz profil
létrehozására és a különböző beállítások
konfigurálására (előre beállított
rádióállomások, hangbeállítások, navigációs
történet, kedvenc névjegyek stb.). A
beállításokat automatikusan alkalmazza a
rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. Készenléti módba kapcsolhat (a
képernyő és a hang kikapcsol) akár 5 percre
is.
Amint csökken az utastérben a hőmérséklet,
a rendszer visszatér normál üzemmódba.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangvezérlés:
Ez a gomb a kormányon vagy
a világításkapcsoló végén található
(felszereltségtől függően).
Rövid lenyomás: a rendszer hangvezérlése.
Hosszú lenyomás: hangvezérlés okostelefonról
vagy CarPlay
®, Android Autokapcsolatról a
rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése. Némítás: a két hangerő-szabályozó gomb
egyidejű megnyomásával (felszereltségtől
függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-szabályozó
gomb egyikének megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik
multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden megnyomva):
belépés a telefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés a
telefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző/következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (elforgatva): előző/következő műsorszám,
lépegetés a listákban.
Rövid lenyomás: választás megerősítése; ha
semmi sincs kiválasztva, hozzáférés az előre
beállított helyekhez
Rádió: rádióadók listájának
megjelenítése.
Média: műsorszámok listájának megjelenítése.
Rádió: (lenyomva tartva): az észlelt
rádióállomások listájának frissítése.
212
PEUGEOT Connect Nav
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
Valós idejű szolgáltatások használata
felszereltségtől függően.
Alkalmazások
Az okostelefon egyes alkalmazásainak elindítása CarPlay® vagy Android Auto
kapcsolaton keresztül.
A
Bluetooth
® és Wi-Fi kapcsolatok állapotának
ellenőrzése.
RADIO MEDIA
FM 87.5 MHz
Hangforrás, rádióadó kiválasztása, vagy
fényképek megjelenítése.
Telefon
TelefonBluetooth®csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
gyors üzenetek küldése.
Beállítások
Személyes profil beállítása és/vagy a
hang (balansz, hangzásvilág, ...), ill. a
kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum, pontos
idő, ...) beállítása
Gépjármű
213
PEUGEOT Connect Nav
11A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
21,518,5
A különböző hőmérséklet- és levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánykeréken található
vezérlőgombok
Hangutasítások:
A hangparancsok bármilyen képernyő-
oldalról kiadhatók a kormánykeréken vagy a
világításkapcsoló bajusz végén (felszereltségtől
függően) található „Hangparancs” gomb rövid
megnyomását követően, feltéve, hogy nincs
folyamatban lévő telefonhívás.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig
felismerje a hangutasításokat, tartsa be a
következő javaslatokat:
–
természetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy emelt hangsúllyal ejtse ki
a szavakat.
–
mielőtt megszólal, mindig várja meg a
sípszót (hangjelzést).
–
a legjobb eredmények érdekében
javasoljuk, hogy zárja be az ablakokat
vagy a napfénytetőt, elkerülendő a túlzott
interferenciát (kiviteltől függően).
–
hangparancs kiadása előtt kérje meg a
többi utast, hogy ne beszéljen.
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció esetén:
„Navigate to address 11 regent street,
London (Vigyél el a Regent Street 11-be,
Londonban)” (Navigálás a következő címre:
11 Regent Street, London)
Példa a rádiónak vagy a médialejátszóknak
szóló „hangutasításra”:
„Play artist Madonna (Madonnát játssz le)”
(Madonna számainak lejátszása)
Példa telefonnak adott „hangutasításra”:
„Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)”
(David hívása)
A 17 nyelven (angol, arab, brazil, cseh, dán, fárszi, francia, holland, lengyel,
német, norvég, olasz, orosz, portugál,
spanyol, svéd, török) kiadható
hangutasításoknak a kiválasztott és a
rendszerben korábban beállított nyelven kell
elhangozniuk.
Egyes hangparancsokhoz alternatív
szinonimák is használhatók.
Példa (angol): Guide to / Navigate to / Go to
/ ...
Arab nyelven az alábbi parancsok nem
elérhetők: "Navigálás címre:" és a "Fontos
hely megjelenítése a városban".
Információk - A rendszer
használata
Amikor aktiválva van a hangparancs, a gomb rövid megnyomását követően a
súgó jelenik meg az érintőképernyőn, különböző
menükkel, illetve a rendszerrel való hang-alapú
interakcióra szolgáló elemekkel.
Egy-egy menü kiválasztásával számos parancs
elérhető.
214
PEUGEOT Connect Nav
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable. (Nyomja
meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’ gombot, és a
hangjelzés után mondja el, mit szeretne tenni.
Ne feledje, a gomb megnyomásával bármikor
megszakíthatja a műveletet. Ha újra megnyomja
a gombot, miközben arra várok, hogy beszéljen,
a beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné
kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást. Ha
vissza szeretne vonni valamit, mondja ki a
„visszavonás” utasítást. Ha bármikor információt és tippeket szeretne, mondja ki a „súgó”
utasítást. Ha szeretne valamire megkérni, de
néhány szükséges információ hiányzik, példákat
mondok majd, vagy végigvezetem a lépéseken.
Több információ érhető el az „újonc” módban. Ha
már biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a
párbeszédmódot „szakértő” módra.)
Általános hangutasítások
Hangutasítások
Set dialogue mode as novice - expert (Állítsd
be a párbeszéd módot újonc - mester módba)
Select user 1 / Select profile John (Válaszd
ki az 1-es felhasználót / Válaszd ki a John
profilt)
Increase temperature (Növeld a
hőmérsékletet)
Decrease temperature (Csökkentsd a
hőmérsékletet)
Súgó üzenetek
„There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
(„Számos témában segíthetek. Mondja ki például
a „segíts telefonnal”, „segíts a navigációval”,
„segíts a médiával” vagy „segíts a rádióval”
utasítást. A hangvezérlő használatának
áttekintéséhez mondja ki a „segíts a
hangutasításokkal” utasítást.)” Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again. (Amennyiben helyesen
választottam, mondja azt, hogy „yes”. Ellenkező
esetben mondja azt, hogy „no”, és újrakezdjük.)
„Navigáció” hangutasítások
Hangutasítások
Navigate home (Vigyél haza)
Navigate to work (Vigyél dolgozni)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)
Navigate to contact, John Miller (Vigyél el a
névjegyeim közül Miller Jánoshoz)
Navigate to address 11 regent street, London
(Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)
Súgó üzenetek
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection.
For example, "navigate to address 11 Regent
Street, London", "navigate to contact, John
Miller", or "navigate to intersection of Regent
Street, London". You can specify if it's a
preferred address, or a Point of Interest. For
example, say "navigate to preferred address,
Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say,
"navigate home". To see Points of Interest
on a map, you can say things like "show POI
hotels in Banbury". For more information say
"help with points of interest" or "help with route
guidance". (Útvonal tervezéséhez mondja ki a