73
Mensajes de advertencia del aditivo de emisiones de diésel AdBlue®:
MENSAJE DESCRIPCIÓN
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue® Level Warning (Adverten-
cia de nivel bajo del aditivo
AdBlue® de emisiones de diésel) La primera advertencia de nivel bajo se dará alrededor de un rango de 1490 millas (2400 km) y se
determina de acuerdo con el índice de consumo actual. La luz de advertencia y el mensaje "AdBlue®
Low Level" (Nivel bajo de AdBlue®) se mostrarán en el panel de instrumentos. La luz de advertencia de
nivel bajo de AdBlue® permanecerá encendida hasta que el depósito de AdBlue® se llene con al
menos 1,32 galones (5 litros) de AdBlue®.
Si el nivel no se resuelve, aparecerá una advertencia adicional cada vez que se alcance un umbral
determinado hasta que ya no sea posible arrancar el motor.
Cuando queden 125 millas (200 km) antes de que el depósito de AdBlue® esté vacío, aparecerá un
mensaje en el panel de instrumentos, acompañado por un zumbido. Cuando el rango se encuentra en 0,
la pantalla mostrará un mensaje (si está equipado). En este caso, el motor no arrancará.
Se podrá volver a poner en marcha el motor cuando se añada AdBlue®; la cantidad mínima requerida
es 1,32 galones (5 litros). Llene el depósito de AdBlue® lo antes posible con al menos 1,32 galones (5 litros) de AdBlue®. Si el llenado se completa con el depósito de autonomía de AdBlue® en cero,
puede que tenga que esperar dos minutos antes de arrancar el vehículo.
NOTA:
Cuando el depósito de AdBlue® está vacío y el vehículo parado, ya no es posible volver a poner en marcha
el vehículo hasta que se agregue un mínimo de 1,32 galones (5 litros) de AdBlue® al depósito.
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer (El
motor no arrancará, mantenimiento
del sistema AdBlue®, acuda al
concesionario) Este mensaje se muestra si el problema detectado del sistema de AdBlue® no se soluciona durante el
periodo permitido. El motor no arrancará a menos que el concesionario autorizado realice el manten
-
imiento del vehículo. Si el nivel no se resuelve, aparecerá una advertencia adicional cada vez que se
alcance un umbral determinado hasta que ya no sea posible arrancar el motor. Cuando queden
125 millas (200 km) antes de que el depósito de AdBlue® esté vacío, aparecerá un mensaje en el
panel de instrumentos, acompañado por un zumbido.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 73
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
74
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer (El
motor no arrancará, mantenimiento
del sistema AdBlue®, acuda al
concesionario)NOTA:
La pantalla puede tardar hasta cinco segundos en actualizarse después de agregar 2 galones
(7,5 litros) o más de AdBlue® al depósito de AdBlue®. Si tiene una avería relacionada con el sistema
de AdBlue®, es posible que esta pantalla no se actualice para el nuevo nivel. Acuda a su concesionario
autorizado para realizar el servicio.
El AdBlue® se congela a temperaturas inferiores a 12°F (-11°C). Si el vehículo se mantiene durante
mucho tiempo a esta temperatura, puede ser difícil rellenar el depósito. Por ello, se recomienda esta
-
cionar el vehículo en un garaje o un entorno calefactado y esperar a que el AdBlue® vuelva a estado
líquido antes de proceder a reponerlo.
Mensajes del sistema de filtro de partículas de gasolina (GPF) — Si está equipado:
Exhaust System Service Required
(Mantenimiento del sistema de
escape necesario) La unidad de control del motor ha detectado un problema con el sistema de filtrado de partículas de
gasolina. Acuda a un concesionario autorizado.
Exhaust System Regeneration in
Process Continue Driving (Regen -
eración del sistema de escape en
proceso, continuar conduciendo) El proceso de regeneración lo controla automáticamente la unidad de control del motor de acuerdo con
las condiciones del filtro y las condiciones de uso del automóvil. Puede ocurrir lo siguiente durante la
regeneración: aumento de los niveles de vibración y dureza del ruido (NVH) y reducción del rendimiento
del motor. El conductor debe seguir conduciendo normalmente. Este mensaje continuará apareciendo
hasta que la regeneración se haya completado.
Exhaust System Regeneration Com -
pleted (Sistema de escape ––
Regeneración completa) La regeneración del filtro de los gases de escape se ha completado. Este mensaje aparecerá breve
-
mente.
Mensajes de advertencia del aditivo de emisiones de diésel AdBlue®:
MENSAJE DESCRIPCIÓN
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 74
156
(Continuado)
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
ARRANQUE DEL MOTOR
Antes de arrancar su vehículo, ajuste el
asiento, ajuste los espejos interiores y exteri-
ores, y abróchese el cinturón de seguridad.
Puesta en marcha normal — Motor de
gasolina
Cómo encender el motor con el botón ENGINE
START/STOP (Encendido/Apagado del motor)
1. La caja de cambios debe estar en PARK (Estacionamiento) (P) o NEUTRAL
(Punto muerto) (N).
2. Mantenga pisado el pedal del freno al tiempo que pulsa el botón ENGINE
START/STOP (Arranque/apagado del
motor) una vez.
3. El sistema toma el control y trata de poner el vehículo en marcha. Si el vehí -
culo no se pone en marcha, el motor de
arranque se apagará automáticamente
después de 10 segundos.
4. Si desea detener el arranque del motor antes de que este se ponga en marcha,
vuelva a pulsar el botón ENGINE START/ STOP (Encendido/Apagado del motor)
otra vez.
NOTA:
La puesta en marcha normal, tanto de un
motor caliente como frío, se efectúa sin
necesidad de bombear ni pisar el pedal del
acelerador.
Cómo apagar el motor con el botón ENGINE
START/STOP (Arranque/Parada del motor)
1. Coloque el selector de marchas en PARK (Estacionamiento) y, a continuación,
pulse y suelte el botón ENGINE START/
STOP (Encendido/Apagado del motor).
2. El encendido volverá al modo OFF (Apagado).
3. Si el selector de marchas no está en PARK (Estacionamiento) (con el vehículo
parado) y se pulsa una vez el botón
ENGINE START/STOP (Arranque/parada
del motor), la caja de cambios seleccio -
nará automáticamente PARK (Estaciona -
miento) y el motor se apagará; sin
embargo, el interruptor de encendido
permanecerá en modo ACC (Accesorio)
(NO en modo OFF [Apagado]). Nunca
abandone un vehículo en una posición
¡ADVERTENCIA!
Cuando salga del vehículo, retire
siempre el llavero del encendido y
bloquee el vehículo.
Nunca deje niños sin custodia dentro de
un vehículo o con acceso a un vehículo
desbloqueado.
Dejar a niños solos en un vehículo es
peligroso por varias razones. Un niño u
otras personas podrían sufrir lesiones
graves o mortales. Se debe advertir a los
niños de que no toquen el freno de esta-
cionamiento, el pedal de freno ni el
selector de marcha de la caja de
cambios.
No deje el llavero en el vehículo ni cerca
del mismo (ni en ningún lugar que un
niño pueda alcanzar). Un niño podría
poner en marcha los elevalunas eléc-
tricos, otros controles o mover el vehí -
culo.
En días de calor, no deje niños o
animales dentro de un vehículo apar -
cado. La acumulación de calor en el
interior del vehículo puede causar
lesiones graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 156
157
que no sea PARK (Estacionamiento) ya
que el vehículo podría desplazarse.
4. Si el selector de marchas está en NEUTRAL (Punto muerto) y la velocidad
del vehículo es inferior a 8 km/h
(5 mph), al pulsar una vez el botón
ENGINE START/STOP (Encendido/
Apagado del motor) se apagará el motor.
El interruptor de encendido volverá al
modo ACC (Accesorio).
5. Si la velocidad del vehículo es superior a 8 km/h (5 mph), el botón ENGINE
START/STOP (Arranque/parada del
motor) debe mantenerse pulsado durante
dos segundos (o tres pulsaciones cortas
seguidas) para apagar el motor. El inter -
ruptor de encendido permanecerá en
modo ACC (Accesorio) (NO el modo OFF
[Apagado]) si el motor está encendido
cuando la caja de cambios no esté en
PARK (Estacionamiento).
NOTA:
El sistema se desactivará automáticamente y
el encendido se llevará al modo OFF (Desac -
tivado) después de 30 minutos de inactiv -
idad si el encendido se deja en la posición ACC (Accesorio) o RUN (Marcha) (con el
motor apagado) y la caja de cambios se
encuentra en PARK (Estacionamiento).
Funciones del botón ENGINE START/STOP
(Encendido/Apagado del motor) — Con el pie
del conductor levantado del pedal de freno (en
la posición PARK [Estacionamiento] o NEUTRAL
[Punto muerto])
El botón ENGINE START/STOP (Encendido/
Apagado del motor) funciona de forma
similar a un interruptor de encendido.
Cuenta con tres modos: OFF (Apagado), ACC
(Accesorio) y RUN (Marcha). Para cambiar
los modos de encendido sin poner en marcha
el vehículo y utilizar los accesorios, siga los
pasos siguientes:
1. Arranque con el encendido en modo OFF
(Apagado).
2. Pulse una vez el botón ENGINE START/ STOP (Encendido/Apagado del motor)
para cambiar el encendido al modo ACC
(Accesorio) (el grupo de instrumentos
mostrará el mensaje "ACC" [Accesorio]). 3. Pulse una segunda vez el botón ENGINE
START/STOP (Encendido/Apagado del
motor) para cambiar el encendido al
modo RUN (Marcha) (el grupo de instru -
mentos mostrará el mensaje "ON/RUN"
[Encendido/Marcha]).
4. Pulse una tercera vez el botón ENGINE START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO
DEL MOTOR) para volver a colocar el
encendido en el modo OFF (el grupo de
instrumentos mostrará "OFF" [Apagado]).
AutoPark (Estacionamiento automático)
AutoPark es una función complementaria
para ayudar a colocar el vehículo en modo
PARK (Estacionamiento) si ocurriera alguna
de las situaciones de las siguientes páginas.
Es un sistema de marcha atrás y no se debe
confiar en él como el método principal por el
cual el conductor cambia el vehículo al modo
PARK (Estacionamiento).
Las condiciones en las que se activará Auto -
Park se describen en las siguientes páginas.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 157
311
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón Uconnect Apps (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Servicios TomTom® Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder, a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los ajustes de las funciones programables
por el cliente como Language (Idioma),
Display (Pantalla), Units (Unidades), Voice(Voz), Clock (Reloj), Camera (Cámara),
Safety & Driving Assistance (Seguridad y
asistencia en la conducción), Mirrors &
Wipers (Espejos y limpiaparabrisas), Lights
(Luces), Doors & Locks (Puertas y cerra
-
duras), Auto-On Comfort (Confort
automático), AUX Switches (Interruptores
auxiliares), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Audio, Phone/Blue -
tooth® (Teléfono/Bluetooth®), Radio Setup
(Configuración de radio), Restore Settings
(Restablecer ajustes) y System Information
(Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón Apps (Aplicaciones)
(Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón Settings (Configuración) en la
pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración). Al realizar una
selección, desplácese hacia arriba o hacia
abajo hasta resaltar la configuración
preferida y, a continuación, púlsela hasta
que aparezca una marca de verificación indi -
cando que se ha seleccionado.
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones. Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS
DE FUERA DE CARRETERA)
— SI ESTÁN EQUIPADAS
Su vehículo está equipado con "Off Road
Pages" (Páginas de fuera de carretera), que
indican el estado del vehículo al conducir en
condiciones de fuera de carretera. Se sumin
-
istra información relacionada con la altura
de marcha del vehículo, el estado de la caja
de transferencia, la inclinación y el balanceo
del vehículo (si está instalado).
Para acceder a "Off Road Pages" (Páginas de
fuera de carretera), pulse el botón "Apps"
(Aplicaciones) en la pantalla táctil y, a
continuación, seleccione Off Road Pages
(Páginas de fuera de carretera).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 311