6
FCA VAM ŽELI DOBRODOŠLICU
KAKO DA NAĐETE KORISNIČKI
PRIRUČNIK ONLAJN .......................... 2
KAKO SE KORISTI OVO UPUTSTVO
KAKO SE KORISTI OVO UPUTSTVO .... 3
Osnovne informacije ........................... 3
Simboli ................................................ 3
UPOZORENJE NA OPASNOST OD
PREVRTANJA ..................................... 3
UPOZORENJA I MERE OPREZA ........ 4
MODIFIKACIJE/IZMENE VOZILA........ 4
UPOZNAVANJE VOZILA
KLJUČEVI ......................................... 13
Privezak sa daljinskim upravljačem .. 13
PREKIDAČ PALJENJA...................... 15
Keyless Enter-N-Go — Paljenje ....... 15
SISTEM ZA DALJINSKO
POKRETANJE — AKO JE U
OPREMI .............................................. 16
Korišćenje daljinskog pokretanja ...... 16
Pristupanje režimu za daljinsko
pokretanje ......................................... 17
BEZBEDNOSNI ALARM VOZILA —
AKO JE U OPREMI ........................... 18
Aktiviranje sistema ........................... 18
Deaktiviranje sistema ...................... 18
PRVOKLASNI BEZBEDNOSNI ALARM
VOZILA – AKO JE U OPREMI .......... 19
Aktiviranje sistema............................ 19
Deaktiviranje sistema ....................... 19
Ručno poništavanje učinka
bezbednosnog sistema..................... 20
VRATA ...............................................21
Keyless Enter-N-Go — Pasivni ulazak
(ako je u opremi)............................... 21 Sistem zaključavanja vrata sa ciljem
zaštite dece – zadnja vrata ............... 24 Uklanjanje prednjih vrata .................. 25
Uklanjanje zadnjih vrata (modeli sa
četvora vrata) ................................... 27
SEDIŠTA.............................................29
Sedišta sa grejanjem – ako su u
opremi............................................... 29 Prednje putničko sedište za lak ulazak
— modeli sa dvoja vrata ................... 30 60/40 deljeno zadnje sedište sa
opcijom preklapanja — modeli sa
četvora vrata ..................................... 30 Sklapanje i prevrtanje zadnjeg
sedišta — modeli sa dvoja vrata....... 31
NASLONI ZA GLAVU.........................33
Prednji nasloni za glavu.................... 33
Nasloni za glavu na zadnjem sedištu —
model sa dvoja vrata ........................ 34 Nasloni za glavu na zadnjem sedištu —
model sa četvora vrata ..................... 34
UPRAVLJAČ ......................................35
Naginjanje/izvlačenje stuba
upravljača ......................................... 35
Grejani upravljač — ako je u opremi ....36
SPOLJNA SVETLA ............................37
Prekidač za prednje svetlo ............... 37
„Daytime Running Lights“ (Svetla za
dnevnu vožnju) — ako je u opremi .. 37 Prebacivanje sa dugih na oborena
svetla ................................................ 37 „Automatic High Beams“ (Automatsko
uključivanje dugih svetala) – ako je u
opremi ............................................... 37 Blicanje radi preticanja ..................... 38
Automatska prednja svetla — ako
su u opremi ...................................... 38 Prednja i zadnja svetla za maglu —
ako su u opremi ................................ 38 Pokazivači pravca............................. 39
Podsetnik za uključena svetla .......... 39
Sistem za podešavanje položaja
prednjeg svetla — ako je u opremi .. 39
BRISAČI I PERAČI VETROBRANSKOG
STAKLA ..............................................40
Režim rada brisača vetrobranskog
stakla ................................................ 40
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 6
37
SPOLJNA SVETLA
Prekidač za prednje svetlo
Prekidač za prednje svetlo se nalazi na levoj
strani instrument table. Njime kontrolišete rad
prednjih svetala, svetala za parkiranje,
automatskih prednjih svetala (ako su u opremi),
osvetljenje instrument table, rad osvetljenja
instrument table, unutrašnja svetla, svetla za
maglu (ako su u opremi) i podešavanje položaja
prednjeg svetla (ako je u opremi).
Prekidač za prednje svetlo Okrenite prekidač udesno do prvog zapora
da biste uključili svetlo za parkiranje i
osvetljenje instrument table. Okrenite
prekidač do drugog zapora da biste uključili
prednje svetlo, svetlo za parkiranje i
osvetljenje instrument table.
„Daytime Running Lights“ (Svetla za
dnevnu vožnju) — ako je u opremi
Svetla za dnevnu vožnju (DRL) su na
namenjenom položaju ispod sklopa prednjeg
svetla. Svetla za dnevnu vožnju su aktivirana
kada oborena svetla nisu i kada je vozilo
prebačeno u bilo koji položaj osim položaja
PARK (P) (PARKIRANJE).
NAPOMENA:
Svetla za dnevnu vožnju na onoj strani
vozila na kojoj je aktivan pokazivač pravca
će se automatski isključiti kada je pokazivač
pravca aktivan i ponovo će se uključiti kada
pokazivač pravca prestane da bude aktivan.
Prebacivanje sa dugih na oborena
svetla
Pomerite višefunkcijsku ručicu prema
instrument tabli da biste prednja svetla
prebacili na duga svetla. Ručica će se vratiti u središnji položaj. Da biste ponovo uključili
kratka svetla povucite ručicu ka upravljaču ili
je gurnite ka instrument tabli.
Višefunkcijska ručica
„Automatic High Beams“ (Automatsko
uključivanje dugih svetala) – ako je u
opremi
Sistem za automatsku kontrolu dugog svetla
omogućava povećano osvetljenje ispred vozila
prilikom noćne vožnje automatizovanjem
kontrole dugog svetla pomoću digitalne kamere
koja je postavljena na zaglavlje vozila. Ova
kamera registruje svetla koja potiču od vozila i
automatski prelazi sa dugih na oborena svetla
dok vozilo ne izađe iz vidnog polja.
1 — Prekidač za kontrolu prednjeg svetla
2 — Kontrola podešavanja položaja
prednjeg svetla
3 — Prekidač za podešavanje intenziteta
osvetljenja instrument table
4 — Zadnja maglenka
5 — Prednje maglenke
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 37
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
76
— Indikator upozorenja aktivne
elektronske kontrole stabilnosti (ESC)
— ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja pokazuje da je sistem
za elektronsku kontrolu stabilnosti aktiviran.
Svetlosni indikator funkcije ESC u grupi
instrumenata će se pojaviti kada je prekidač
paljenja u položaju „ON/RUN“ (UKLJUČENO/
RAD) ili „ACC/ON/RUN“ (OPREMA/
UKLJUČENO/RAD) a funkcija ESC je aktivirana.
Trebalo bi da nestane kada se pokrene motor. Ako
se svetlosni indikator sistema ESC pojavljuje svaki
put kada se pokrene motor, to znači da je
detektovan kvar u sistemu ESC. Ako indikator
upozorenja svetli i posle nekoliko ciklusa paljenja,
a vozili ste vozilo nekoliko milja (kilometara)
brzinom većom od 30 mph (48 km/h), što pre
posetite ovlašćenog prodavca da bi se problem
utvrdio i rešio.
Svetlosni indikator isključene funkcije ESC i
svetlosni indikator funkcije ESC pojavljuju
se istog trenutka svaki put kada se prekidač
paljenja okrene u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) ili „ACC/ON/RUN“
(OPREMA/UKLJUČENO/RAD).
Sistem ESC emituje zujanje ili kliktanje
tokom rada. Ovo je normalna pojava; zvuci će prestati da se čuju kada sistem
ESC prestane da bude aktivan.
Indikator će se pojaviti kada je vozilo u
stanju koje aktivira funkciju ESC.
— Indikator upozorenja isključene
elektronske kontrole stabilnosti (ESC)
— ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja pokazuje kada je
elektronska kontrola stabilnosti (ESC)
isključena.
Svaki put kada se paljenje okrene u položaj
„ON/RUN“ (UKLJUČENO/RAD) ili „ACC/
ON/RUN“ (OPREMA/UKLJUČENO/RAD),
sistem ESC će biti podešen na ON
(UKLJUČENO), iako je prethodno bio
isključen.
— Indikator upozorenja za
nepritegnut čep na otvoru za dolivanje
goriva — ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja će zasvetleti ako
je čep na otvoru za dolivanje goriva labav.
Da biste isključili indikator, pravilno zatvorite
čep na otvoru. Ako se indikator ne isključi,
posetite ovlašćenog prodavca.
— Indikator upozorenja za nizak
nivo goriva
Kada nivo goriva dostigne približno 2,0 galona
(7,5 l), ova lampica će se uključiti i oglasiće se
zvučni signal. Indikator će nastaviti da svetli
sve dok se ne dosipa gorivo.
— Indikator upozorenja niskog
nivoa tečnosti za pranje — ako je u
opremi
Ovaj indikator upozorenja će svetleti kada je nivo
tečnosti za pranje vetrobranskog stakla nizak.
— Indikator upozorenja za proveru
motora / kvar (MIL, engl. malfunction
indicator light)
Indikator za proveru motora / kvar (MIL) deo
je dijagnostičkog sistema u vozilu koji je
poznatiji pod oznakom OBD II, a nadzire
sisteme motora i komandi automatskog
prenosa. Indikator upozorenja će zasvetleti
kada je paljenje u položaju „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) pre nego što se motor
pokrene. Ako se sijalica ne uključi kada se
prekidač za paljenje okrene iz položaja
„OFF“ (ISKLJUČENO) u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD), odmah ispitajte o
čemu je reč.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 76
BEZBEDNOST
88
Indikator upozorenja za kočioni sistem
Crveni indikator „Brake System Warning
Light“ (Indikator upozorenja za kočioni
sistem) će se uključiti kada je prekidač
paljenja okrenut u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) i može da ostane
uključen tokom četiri sekunde.
Ako indikator upozorenja za kočioni sistem
ostane uključen ili se pojavi tokom vožnje, to
znači da kočioni sistem ne radi pravilno i da
je neophodno njegovo hitno servisiranje.
Ako se indikator upozorenja za kočioni
sistem ne uključi kada se prekidač paljenja
okrene u položaj „ON/RUN“ (UKLJUČENO/
RAD), treba ga što pre popraviti.
Elektronska raspodela sile kočenja
(EBD)
Ova funkcija upravlja raspodelom kočionog
momenta između prednje i zadnje osovine
ograničavanjem pritiska kočnice na zadnju
osovinu. Time se sprečava proklizavanje
zadnjih točkova da bi se izbegla
nestabilnost vozila i da bi se sprečilo da
zadnja osovina uđe u ABS pre prednje
osovine.
Elektronsko ublažavanje naginjanja
(ERM)
Elektronsko ublažavanje naginjanja (ERM)
upozorava na mogućnost podizanja točkova
tako što prati brzinu vozila i ulazne
informacije koje vozač šalje preko
upravljača. Kada funkcija ERM utvrdi da su
učestalost promene ugla upravljača i brzina
vozila takvi da bi možda mogli da uzrokuju
podizanje točkova, to se odnosi na
odgovarajuće kočenje i takođe može da
smanji snagu motora, da bi se smanjila
verovatnoća podizanja točkova. Funkcija
ERM može samo da smanji verovatnoću
podizanja točkova tokom oštrih i krivudavih
manevara u vožnji. Ova funkcija ne može da
spreči podizanje točkova usled drugih
činilaca, kao što su uslovi na putu,
napuštanje kolovoza, leteći predmeti ili
druga vozila.
NAPOMENA:
Funkcija ERM se onemogućuje svaki put
kada je sistem u režimu „Full Off“ (Potpuno
isključen) – ako je u opremi. Potpuno
objašnjenje dostupnih režima sistema ESC
potražite u odeljku „Elektronska kontrola
stabilnosti (ESC)“ u ovom poglavlju.
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)
poboljšava kontrolu usmeravanja i stabilnost
vozila u raznim uslovima vožnje. ESC koriguje
preupravljanje ili podupravljanje vozila kočeći
odgovarajuće točkove, da bi poništio stanje
koje uzrokuje preupravljanje ili podupravljanje.
Može da dođe i do smanjivanja snage motora,
da bi se obezbedilo da vozilo ostane na
željenoj putanji.
UPOZORENJE!
Na mogućnost podizanja točkova i
prevrtanja utiču mnogi faktori, kao što su
opterećenje vozila, stanje puta i uslovi
vožnje. ERM ne može da spreči podizanje
svih točkova ili prevrtanje, naročito u
situacijama kada dođe do napuštanja puta ili
udaranja u druge objekte ili vozila.
Mogućnosti vozila sa ERM sistemom nikada
se ne smeju koristiti na nepromišljen ili
opasan način koji može da ugrozi
bezbednost korisnika ili drugih osoba.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 88
155
PORUKA „Vehicle Speed is Too High to
Shift to P “ (Brzina vozila je prevelika za
prelazak u položaj P) prikazivaće se na
ekranu grupe instrumenata ako je brzina
vozila iznad 1,2 mph (2,0 km/h).
„4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
AutoPark nije dostupan dok vozite vozilo
u režimu 4WD LOW.
PORUKA „ AutoPark Disabled“ (AutoPark
je onemogućen) prikazaće se na ekranu
grupe instrumenata. Dodatna upozorenja korisnika biće data
kada oba ova uslova budu ispunjena:
Vozilo nije u režimu PARK
(PARKIRANJE)
Vozačeva vrata nisu pravilno zatvorena
Na ekranu grupe instrumenata prikazaće se
PORUKA „ AutoPark Not Engaged “
(AutoPark nije aktiviran). Zvučni signal
upozorenja se oglašava dok ne prebacite
vozilo u režim PARK (PARKIRANJE) ili dok
vozačeva vrata ne budu zatvorena.
UVEK VIZUELNO PROVERITE
da li je
vozilo u režimu PARK (PARKIRANJE) tako
što ćete na ekranu grupe instrumenata i na
menjaču potražiti „P“. Uvek aktivirajte ručnu
kočnicu kao dodatnu meru opreza pri
izlasku iz vozila.
Uobičajeno pokretanje – dizel-motor
1. Birač stepena prenosa mora biti u položaju NEUTRAL (NEUTRALNO) ili
PARK (PARKIRANJE) pre nego što
pokrenete motor.
2. Postavite paljenje u položaj ON (UKLJUČENO). 3. Sačekajte da se na grupi instrumenata
pojavi „Wait To Start Light“ (Indikator
čekanja na pokretanje). Dodatne
informacije potražite u odeljku „Grupa
instrumenata“ u poglavlju „Upoznavanje
sa instrument tablom“. Indikator će
svetleti od 2 do 10 sekundi ili više, u
zavisnosti od temperature motora. Kada
se „Wait To Start Light“ (Indikator
čekanja na pokretanje) isključi, motor je
spreman za pokretanje.
4. Funkcija „Tip Start“:
Nemojte pritiskati pedalu gasa. Postavite
ključ za paljenje u položaj START
(POKRETANJE) i otpustite ga. Motor
startera će nastaviti sa radom, ali će se
automatski deaktivirati kada motor radi. Ako
se motor ne pokrene, starter će se
automatski deaktivirati u roku od 25 sekundi.
Ako dođe do toga, postavite ključ za paljenje
u položaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO),
sačekajte od 25 do 30 sekundi, a zatim
ponovite postupak „uobičajenog pokretanja“.
UPOZORENJE!
Ako je brzina vozila iznad 1,2 mph (2,0 km/h), stepen prenosa će podrazumevano preći u
položaj NEUTRAL (NEUTRALNO) dok brzina
vozila ne padne ispod 1,2 mph (1,9 km/h).
Vozilo ostavljeno u položaju NEUTRAL
(NEUTRALNO) može da se pomeri. Uvek
aktivirajte ručnu kočnicu kao dodatnu meru
opreza pri izlasku iz vozila.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 155
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
168
Da biste aktivirali sistem, gurnite nadole
prekidač AXLE LOCK (ZAKLJUČAVANJE
OSOVINE) da biste zaključali samo zadnju
osovinu (svetleće „REAR ONLY“ (SAMO
ZADNJA)), gurnite nagore prekidač da biste
zaključali prednju i zadnju osovinu (svetleće
„FRONT + REAR“ (PREDNJA + ZADNJA)).
Kada je zadnja osovina zaključana, ponovo
pritiskanje donjeg dela prekidača će
zaključati ili otključati prednju osovinu.
NAPOMENA:
Indikatori će treptati sve dok osovine nisu u
potpunosti zaključane ili otključane.
Da biste otključali osovine, pritisnite dugme
AXLE LOCK OFF (ZAKLJUČAVANJE
OSOVINE ISKLJUČENO).
Zaključavanje osovine će se deaktivirati ako
je vozilo izvan režima 4L ili je paljenje
okrenuto u položaj OFF (ISKLJUČENO).
Zaključavanje osovine će se deaktivirati pri
brzinama većim od 30 mph (48 km/h) i
automatski će se ponovo zaključati kada brzina
vozila bude manja od 10 mph (16 km/h).
Isključujuća elektronska stabilizaciona
poluga — ako je u opremi
Vozilo može biti opremljeno elektronskim
isključujućim stabilizatorom / stabilizacionom
polugom. Ovaj sistem dozvoljava veće prednje
vešanje tokom izvan drumske vožnje.
Sistem kontroliše prekidač SWAY BAR
(STABILIZACIONA POLUGA) smešten na
instrument tabli (desno od stuba upravljača).
Prekidač SWAY BAR (stabilizaciona poluga)
Pritisnite prekidač SWAY BAR
(STABILIZACIONA POLUGA) da biste aktivirali
sistem. Ponovo pritisnite prekidač da biste
deaktivirali sistem. „Indikator stabilizacione
poluge” (smešten na grupi instrumenata) će
svetleti kada je poluga isključena. „Indikator
stabilizacione poluge” će treptati tokom promene aktivacije ili kada uslovi za aktivaciju nisu
ispunjeni. Stabilizator / stabilizaciona poluga
treba da ostane uključena u režimu drumske
vožnje tokom uobičajenih uslova vožnje.
UPOZORENJE!
Uverite se da je stabilizator /
stabilizaciona poluga ponovo povezana
pre vožnje po putevima tvrde podloge ili
pri brzinama iznad 29 km/h (18 mph),
nepovezani stabilizator / stabilizaciona
poluga može da doprinese gubitku
kontrole nad vozilom i uzrokuje ozbiljne
povrede. Pod određenim uslovima,
prednji stabilizator / stabilizaciona poluga
unapređuje stabilnost vozila i doprinosi
kontroli nad vozilom. Sistem prati brzinu
vozila i nastojaće da ponovo priključi
stabilizator / šipku za stabilizaciju pri
brzinama većim od 29 km/h (18 mph). To
je označeno treperenjem indikatora ili
uključenim indikatorom „Sway Bar
Indicator Light“ (Indikatorska lampica za
stabilizacionu polugu). Kada brzina vozila
bude manja od 22 km/h (14 mph), sistem
će ponovo pokušati da se vrati u režim za
vožnju van puta.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 168
169
Da isključite stabilizator / stabilizacionu
polugu, prebacite u 4H ili 4L i pritisnite
prekidač SWAY BAR (STABILIZACIONA
POLUGA) da dobijete položaj za izvan
drumsku vožnju. Pogledajte „Rad pogona
na četiri točka“ u ovom odeljku za više
detalja. „Indikator stabilizacione poluge” će
treptati dok se stabilizator / stabilizaciona
poluga u potpunosti ne isključi.
NAPOMENA:
Stabilizator / stabilizaciona poluga može biti
zaključana u obrtnom momentu usled
razlika u visini levog i desnog vešanja. Ovo
stanje nastaje zbog razlika u podlozi
kolovoza ili opterećenja vozila. Da isključite
/ ponovo uključite stabilizator / stabilizacionu
polugu, desna i leva polovina poluge moraju
biti poravnate. Da bi ste postiglo to
poravnanje možda će biti potrebno da se
vozilo odveze na ravnu podlogu ili da se
zaljulja s jedne na drugu stranu.
Da se vratite na režim drumske vožnje,
ponovo pritisnite prekidač SWAY BAR
(STABILIZACIONA POLUGA).
SISTEM ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE — AUTOMATSKI
MENJAČ (AKO JE U OPREMI)
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena smanjenju potrošnje goriva.
Sistem automatski zaustavlja motor ako je
vozilo zaustavljeno i ispunjeni su neophodni
uslovi. Motor se automatski ponovo pokreće
otpuštanjem pedale kočnice ili pritiskanjem
pedale gasa.
Vozila sa sistemom Engine Stop/Start (ESS –
Zaustavljanje/pokretanje motora) unapređena
su starterom za teške radne uslove,
poboljšanim akumulatorom kao i drugim
unapređenim delovima motora kako bi se
upravljalo dodatnim pokretanjima motora.
NAPOMENA:
Preporučuje se da sistem za pokretanje/
zaustavljanje bude onemogućen tokom
vožnje van puta.
UPOZORENJE!
Ako se stabilizator / stabilizaciona poluga
ne vrati u režim za vožnju na putu, „Sway
Bar Indicator Light“ (Indikatorska lampica
za šipku stabilizatora) treperiće u grupi
instrumenata, a stabilnost vozila može da
bude smanjena. Nemojte pokušavati da
vozite brzinom većom od 29 km/h
(18 mph). Vožnja brzinom većom od
29 km/h (18 mph) sa nepovezanim
stabilizatorom / stabilizacionom polugom
može da doprinese gubitku kontrole nad
vozilom i uzrokuje ozbiljne povrede.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 169
MULTIMEDIJA
292
Sistem Uconnect radi besprekorno sa Apple
CarPlay®, koji predstavlja pametniji,
sigurniji način da koristite uređaj iPhone® u
vozilu, a da ostanete fokusirani na put.
Koristite dodirni ekran sistema Uconnect,
dugmad i komande vozila, kao i sopstveni
glas uz aplikaciju Siri kako biste pristupili
funkcijama Apple® Music, „Maps“ (Mape),
„Messages“ (Poruke) i drugim.
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da koristite iPhone® 5 ili noviji model
uređaja, aktivirajte Siri u podešavanjima i
postarajte se da je vaš iPhone® otključan i
to samo za prvo povezivanje, a zatim
postupite na sledeći način:
1. Povežite iPhone® sa jednim od USBpriključaka za medije u vašem vozilu.
NAPOMENA:
Postarajte se da koristite originalni Lightning
kabl koji ste dobili uz telefon jer postprodajni
kablovi možda neće raditi ispravno.
2. Kad se uređaj poveže i bude prepoznat, Apple CarPlay® će se automatski
pokrenuti, ali možete da ga pokrenete
tako što ćete na dodirnom ekranu, u
meniju „Apps“ (Aplikacije) dodirnuti
ikonu Apple CarPlay®. Apple CarPlay®
Kada je aplikacija Apple CarPlay®
pokrenuta i aktivirana na sistemu Uconnect,
pomoću plana podataka iPhone® telefona
možete koristiti sledeće funkcije:
„Phone“ (Telefon)
„Music“ (Muzika)
„Messages“ (Poruke)
„Maps“ (Mape)
NAPOMENA:
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da je uključen mobilni prenos podataka i
da se nalazite u oblasti pokrivenoj mobilnom
mrežom. Mobilni podaci i pokrivenost
mobilnom mrežom prikazuju se na levoj
strani ekrana radija. Podaci Apple CarPlay® i pokrivenost
mobilnom mrežom
NAPOMENA:
Zahteva kompatibilni iPhone®. Obratite se
prodavcu u vezi kompatibilnosti telefona.
Primenjuju se stope plana podataka.
Korisnički interfejs vozila je proizvod
kompanije Apple®. Apple CarPlay® je
zaštićeni žig kompanije Apple® Inc.
iPhone® je zaštićeni žig kompanije Apple®
Inc., registrovan u SAD i drugim zemljama.
Primenjuju se uslovi korišćenja i izjave o
privatnosti kompanije Apple®.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 292