
73
Mensagens de aviso de aditivo de emissões de diesel (AdBlue®):
MENSAGEM DESCRIÇÃO
Low  Diesel  Emissions  Additive
AdBlue®  Level  Warning  (Aviso  de
nível  baixo  de  aditivo  de  emis-
sões de diesel AdBlue®) O primeiro aviso de nível baixo será apresentado a cerca de 2400 km (1490 milhas) de autonomia e é
determinado de acordo com a taxa de consumo atual. A luz de aviso "AdBlue® Low Level" (Nível baixo
de AdBlue®) e a mensagem são apresentadas no painel de instrumentos. A luz de aviso de nível baixo
de AdBlue® permanece acesa até que o depósito de AdBlue® seja atestado com, pelo menos, 5 litros
(1,32 galões) de AdBlue®.
Se  o  nível  não  for  corrigido,  é  apresentado  um  aviso  adicional  sempre  que  um  determinado  limite  for
atingido até não ser possível ligar o motor.
Quando  faltarem  200 km  (125 milhas)  para  o  depósito  de  AdBlue®  ficar  vazio,  é  apresentada  uma
mensagem no painel de instrumentos acompanhada por um sinal sonoro. Quando a distância chegar a
0, o visor apresenta uma mensagem dedicada (se equipado). Neste caso, o motor não volta a arrancar.
Pode ligar novamente o motor assim que adicionar AdBlue®; a quantidade mínima necessária é 5 litros
(1,32 galões).  Encha  o  depósito  de  AdBlue®  assim  que  possível  com,  pelo  menos,  5 litros (1,32 galões) de AdBlue®. Se o enchimento for concluído com a autonomia do depósito de AdBlue® a
zero, é possível que tenha de aguardar dois minutos antes de ligar o veículo.
NOTA:
Quando o depósito de AdBlue® ficar vazio e o veículo for parado, não é mais possível ligar novamente o
veículo até que seja adicionada uma quantidade mínima de 5 litros (1,32 galões) de AdBlue® ao depó-
sito de AdBlue®.
Engine  Will  Not  Restart  Service
AdBlue®  System  See  Dealer   (O
motor  não  rearranca;  manuten-
ção do sistema de AdBlue®; con-
sulte o concessionário) Esta  mensagem  será  apresentada  se  o  problema  detetado  do  sistema  de  AdBlue®  não  for  corrigido
durante o período permitido. O motor não rearranca enquanto o veículo não for assistido por um conces-
sionário  autorizado.  Se  o  nível  não  for  corrigido,  é  apresentado  um  aviso  adicional  sempre  que  um
determinado  limite  for  atingido  até  não  ser  possível  ligar  o  motor.  Quando  faltarem  200 km
(125 milhas) para o depósito de AdBlue® ficar vazio, é apresentada uma mensagem no painel de ins-
trumentos acompanhada por um sinal sonoro.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 73   

COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
74
Engine  Will  Not  Start  Service
AdBlue®  System  See  Dealer  (O
motor  não  arranca;  manutenção
do sistema de AdBlue®; consulte
o concessionário) NOTA:
O  visor  pode  demorar  cinco  segundos  a  atualizar  após  a  adição  de  7,5 litros  (2 galões)  ou  mais  de
AdBlue® no depósito de AdBlue®. Se houver uma avaria relacionada com o sistema de AdBlue®, o
visor pode não ser atualizado para o nível novo. Consulte o concessionário autorizado para obter assis-
tência.
O AdBlue® congela a temperaturas inferiores a -11 °C (12 °F). Se o automóvel estiver exposto a esta
temperatura durante um período prolongado de tempo, o enchimento pode tornar-se complicado. Por
isso,  recomenda-se  estacionar  o  veículo  numa  garagem  e/ou  ambiente  quente  e  aguardar  que  a
AdBlue® volte ao estado líquido antes de reabastecer.
Mensagens do sistema do filtro de partículas de gasolina (GPF) — Se equipado:
Exhaust  System  Service  Required
(Manutenção  do  sistema  de
escape necessária) A unidade de controlo do motor detetou um problema com o sistema do filtro de partículas de gasolina.
Consulte um concessionário autorizado.
Exhaust  System  Regeneration  in
Process Continue Driving  (Regene-
ração  do  sistema  de  escape  em
curso; continue a conduzir) O procedimento de  regeneração é controlado  automaticamente pela  unidade de  controlo do motor, em
conformidade com as condições do filtro e as condições de utilização do veículo. O que se segue pode
ocorrer durante a regeneração: aumento dos níveis de ruído, vibração e aspereza (NVH), e desempenho
reduzido  do  motor.  O  condutor  deve  prosseguir  com  a  condução  normalmente.  Esta  mensagem  conti-
nuará a aparecer até a regeneração ficar concluída.
Exhaust System Regeneration Com-
plete  (Regeneração do sistema de
escape concluída) A regeneração  do  filtro de gases de escape  foi  concluída.  Esta mensagem  será apresentada  momenta-
neamente.
Mensagens de aviso de aditivo de emissões de diesel (AdBlue®):
MENSAGEM DESCRIÇÃO
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 74   

160
(Continuação)
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
COLOCAR O MOTOR A 
TRABALHAR 
Antes  de  arrancar  com  o  veículo,  ajuste  o
banco,  ajuste  os  espelhos  interiores  e  exte-
riores e aperte os cintos de segurança.
Arranque normal — Motor a gasolina    
Ligar o motor utilizando o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor)
1. A  transmissão  deverá  estar  em  PARK(Estacionar)  (P)  ou  NEUTRAL
(Ponto-morto) (N).
2. Prima  e  mantenha  o  pedal  dos  travões enquanto  prime  o  botão  ENGINE  START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) uma vez.
3. O  sistema  assume  o  comando  e  tenta colocar o veículo a trabalhar. Se o veículo
não  começar  a  trabalhar,  o  motor  de
arranque  desactiva  automaticamente
após 10 segundos.
4. Se  pretender  parar  o  motor  de  arranque antes de o motor arrancar, prima de novo
o botão ENGINE START/STOP (Arrancar/
Desligar o motor). NOTA:
O  arranque  normal,  tanto  com  o  motor  frio
como  quente,  obtém-se  sem  carregar  no
pedal do acelerador.
Desligar  o  motor  utilizando  o  botão  ENGINE
START/STOP (Arrancar/Desligar o Motor)
1. Coloque  a  alavanca  das  mudanças  na
posição  PARK  (Estacionar)  e,  em
seguida, prima e liberte o botão ENGINE
START/STOP  (Arrancar/Desligar  o
motor).
2. A  ignição  regressa  ao  modo  OFF  (Desli- gado).
3. Se a alavanca das mudanças não estiver na  posição  PARK  (Estacionar)  (com  o
veículo  parado)  e  o  botão  ENGINE
START/STOP (Arrancar/Desligar o motor)
for premido uma vez, a transmissão sele-
ciona  automaticamente  PARK  (Esta-
cionar)  e  o  motor  desliga.  No  entanto,  a
ignição  permanece  em  modo  ACC  (NÃO
em modo OFF [desligado]). Nunca deixe
o  veículo  fora  da  posição  PARK  (Esta-
cionar), pois pode deslocar-se.
 AVISO!
Quando  sair  do  veículo,  retire  sempre  a
chave inteligente da ignição e tranque o
veículo.
Nunca  deixe  crianças  sozinhas  num
veículo  ou  com  acesso  a  um  veículo
destrancado.
Deixar crianças não vigiadas num veículo
é  perigoso  por  diversas  razões.  Uma
criança  ou  outras  pessoas  podem  sofrer
ferimentos  graves  ou  fatais.  As crianças
devem ser advertidas de que não devem
tocar  no  travão  de  estacionamento,  no
pedal  dos  travões  ou  na  alavanca  das
mudanças.
Não deixe a chave inteligente dentro  ou
perto do veículo, ou num local acessível
a  crianças.  A  criança  pode  fazer
funcionar  o  comando  dos  vidros,  outros
comandos ou deslocar o veículo.
Com  tempo  quente,  não  deixe  crianças
ou  animais  dentro  de  veículos  estacio-
nados.  O  aumento  do  calor  no  interior
pode causar ferimentos graves ou morte.
 AVISO! (Continuação)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 160   

161
4. Se  a  alavanca  das  mudanças  estiver  emNEUTRAL  (Ponto-morto)  e  a  velocidade
do  veículo  for  inferior  a  8 km/h  (5 mph)
premir uma vez o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) desliga
o  motor.  A  ignição  permanece  no  modo
ACC (Acessórios).
5. Se  a  velocidade  do  veículo  for  superior  a 8 km/h  (5 mph),  o  botão  ENGINE  START/
STOP  (Arrancar/Desligar  o  motor)  deve  ser
mantido  premido  durante  dois  segundos
(ou  ser  premido  três  vezes  consecutivas)
para desligar o motor. A ignição permanece
no modo  ACC  (Acessórios) (NÃO  em modo
OFF  [desligado])  se  o  motor  for  desligado
quando  a  transmissão não  está  na  posição
PARK (Estacionar).
NOTA:
O  sistema  desliga-se  automaticamente  e  a
ignição  é  desligada  após  30 minutos  de
inatividade se a ignição for deixada no modo
ACC  (Acessórios)  ou  RUN  (A  trabalhar)
(motor  parado)  e  a  transmissão  estiver  na
posição PARK (Estacionar). Funções  do  botão  ENGINE  START/STOP
(Arrancar/Desligar  o  motor)  —  Com  o  pé  do
condutor  FORA  do  pedal  dos  travões  (na
posição  PARK  [Estacionar]  ou  NEUTRAL
[Ponto-morto])
O botão ENGINE START/STOP (ARRANCAR/
DESLIGAR  O  MOTOR)  funciona  de  modo
semelhante  a  um  interruptor  de  ignição.  O
mesmo  tem  três  modos:  OFF  (Desligado),
ACC  (Acessórios)  e  RUN  (A  trabalhar).  Para
alterar  os  modos  de  ignição  sem  colocar  o
veículo  a  trabalhar  e  utilizar  os  acessórios,
siga estes passos:
1. Arranque  com  a  ignição  no  modo  OFF
(Desligado)
2. Prima  o  botão  ENGINE  START/STOP (Arrancar/Desligar o motor) uma vez para
colocar a ignição  no modo ACC (Acessó-
rios)  (o  painel  de  instrumentos  exibe  a
indicação "ACC" [Acessórios]) 3. Prima  o  botão  ENGINE  START/STOP
(Arrancar/Desligar o motor) uma segunda
vez para colocar a ignição no modo RUN
(A  trabalhar)  (o  painel  de  instrumentos
exibe  a  indicação  "ON/RUN"  [Ligado/A
trabalhar])
4. Prima  o  botão  ENGINE  START/STOP (Arrancar/Desligar  o  motor)  uma  terceira
vez  para colocar a  ignição  no  modo  OFF
(Desligado)  (o  painel  de  instrumentos
exibe a indicação "OFF" [Desligado])
AutoPark
O  AutoPark  é  uma  função  suplementar  que
auxilia  o  condutor  a  colocar  o  veículo  na
posição  PARK  (Estacionar)  caso  ocorram  as
situações  indicadas  nas  seguintes  páginas.
Trata-se  de  um  sistema  de  marcha-atrás  no
qual não deve depender como o método prin-
cipal para colocar o veículo na posição PARK
(Estacionar).
As  condições  que  conduzem  à  ativação  do
AutoPark  são  descritas  nas  seguintes
páginas.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 161   

MULTIMÉDIA
318
DEFINIÇÕES DO 
UCONNECT 
O  sistema  Uconnect  permite-lhe  aceder  às
definições  de  funções  programáveis  pelo
cliente,  tais  como  Language  (Idioma),
Display  (Visor),  Units  (Unidades),  Voice
(Voz),  Clock  (Relógio),  Camera  (Câmara),
Safety  &  Driving  Assistance  (Segurança  e
assistência  à  condução),  Mirrors  &  Wipers
(Espelhos  e  limpa-para-brisas),  Lights
(Luzes), Doors & Locks (Portas e bloqueios),
Auto-On  Comfort  (Conforto  automático
ligado),  AUX  Switches  (Interruptores  AUX).
Engine  Off  Options  (Opções  de  motor  desli-
gado),  Audio  (Áudio),  Phone/Bluetooth®
(Telefone/Bluetooth®),  Radio  Setup  (Confi-
guração  do  rádio),  Restore  Settings
(Restaurar definições) e System Information
(Informações do sistema) através dos botões
no ecrã tátil.
Prima  o  botão  SETTINGS  (Definições)
(Uconnect 3) ou prima o botão Apps (Aplica-
ções)  (Uconnect  4  ou  4C/4C  NAV),  locali-
zado junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão Settings (Definições)
no  ecrã  tátil  para  aceder  ao  ecrã  de  defini-
ções. Quando efetuar uma seleção, percorra
para  cima  ou  para  baixo  até  a  definiçãopretendida  estar  realçada  e  prima  a  defi-
nição  pretendida  até  uma  marca  de  verifi-
cação  aparecer  junto  à  definição,  a  indicar
que essa definição foi selecionada.
NOTA:
As  definições  das  funções  podem  variar
consoante as opções do veículo.
Para obter mais informações, consulte "Defi-
nições  do  Uconnect"  em  "Multimédia"  no
manual do proprietário.
OFF-ROAD PAGES 
(PÁGINAS FORA DA 
ESTRADA) — SE EQUIPADO 
O veículo está equipado com a aplicação "Off
Road  Pages"  (Páginas  fora  da  estrada),  a
qual  disponibiliza  o  estado  do  veículo
enquanto  este  funciona  em  condições  fora
da  estrada.  Fornece  informações  relacio-
nadas com a altura de condução do veículo,
o  estado  da  caixa  de  transferência,  a  incli-
nação e rotação do veículo (se equipado).
Para  aceder  à  aplicação  "Off  Road  Pages"
(Páginas  fora  da  estrada),  prima  o  botão
"Apps"  (Aplicações)  no  ecrã  tátil  e,  em
seguida,  selecione  "Off  Road  Pages"
(Páginas fora da estrada).
Menu principal
A aplicação Off Road Pages (Páginas fora da
estrada) tem as seguintes páginas selecioná-
veis:
Drivetrain (Eixo de transmissão)
Pitch & Roll (Inclinação e rotação)
Accessory Gauge (Indicador de acessórios)
1  —  Aplicação  "Off  Road  Pages"  (Páginas
fora da estrada)
2 — Botão Apps (Aplicações) do Uconnect
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 318