
12
CONTROLES DE AUDIO EN EL 
VOLANTE  ............................................ 314
Funcionamiento de la radio ........... 314
Modo de medios ........................... 314
CONTROL DE DISPOSITIVOS AUXILIARES/
USB/MP3 ............................................ 315NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUIPADO  ..... 317
Cambio del volumen de las indicaciones 
de voz del sistema de navegación ... 317 Búsqueda de puntos de interés ...... 318
Búsqueda de un lugar escribiendo el 
nombre ........................................ 318 Introducción de destino por voz de un 
paso ............................................ 318 Ajuste de una ubicación de inicio... 318
Inicio .......................................... 319
Adición de una parada .................. 319
Cómo tomar un desvío................... 319
Actualización de mapas................. 319
UCONNECT PHONE ............................... 320
Uconnect Phone (Llamadas manos 
libres con Bluetooth®) .................. 320 Emparejamiento (conexión 
inalámbrica) de su teléfono móvil al 
sistema Uconnect ......................... 322 Órdenes comunes del teléfono 
(ejemplos) ................................... 326 Cómo silenciar (o cancelar el silencio) 
el micrófono durante una llamada .. 326 Cómo transferir la llamada en curso 
entre el auricular y el vehículo ....... 326 Libreta de teléfonos ..................... 326
Consejos para las órdenes por voz .. 327
Cambio de volumen ...................... 327
Uso de la función Do Not Disturb (No 
molestar)  .................................... 327 Mensajes de texto entrantes  ......... 328
Consejos útiles y preguntas más 
comunes para mejorar el rendimiento de 
Bluetooth® con su sistema 
Uconnect .................................... 329
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONOCIMIENTO 
DE VOZ DE UCONNECT..........................330
Introducción a Uconnect ............... 330
Introducción ................................ 331
Órdenes por voz básicas ................ 331
Radio .......................................... 332
Medios ........................................ 332
Phone (Teléfono) .......................... 333
Respuesta de mensajes por voz ..... 334 Climate (Climatización) .................336
Siri® Eyes Free ............................336
Uso de la función Do Not Disturb (No 
molestar)  ....................................337 Android Auto™ — Si está 
equipado .....................................337 Apple CarPlay® — Si está 
equipado......................................338 Información adicional....................339
ASISTENCIA AL CLIENTE
SI NECESITA ASISTENCIA  ....................340
ARGENTINA .................................341
AUSTRALIA .................................341
AUSTRIA .....................................341
BALANCE OF THE CARIBBEAN .....341
BÉLGICA .....................................342
BOLIVIA.......................................342
BRASIL .......................................342
BULGARIA ...................................342
CHILE .........................................342
CHINA .........................................343
COLOMBIA...................................343
COSTA RICA ................................343
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 12   

MULTIMEDIA
300
Android Auto™
3. Una  vez  que  el  dispositivo  esté conectado  y  haya  sido  reconocido,
Android Auto™  debe iniciarse automáti -
camente,  pero  también  puede  iniciarlo
tocando el icono de Android Auto™ en la
pantalla  táctil,  situado  bajo  Apps  (Apli -
caciones).  Para  hablar  con  la  tecnología
de  reconocimiento  de  voz  de  Google,
mantenga pulsado el botón Voice Recog -
nition (Reconocimiento de voz). Empiece
hablar tras oír un pitido doble.
Una  vez  haya  configurado  Android  Auto™  y
este  funcione  en  su  sistema  Uconnect,
puede  utilizar  las  siguientes  características
con el plan de datos de su smartphone:
Google Maps™ para navegación
Google Play Music, Spotify,  iHeart Radio,
etc. para música
Llamada  y  mensajería  manos  libres  para
comunicarse
Cientos  de  aplicaciones  compatibles  y
mucho más
NOTA:
Para usar Android Auto™, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto™ puede usar los datos y la cobertura de
su  teléfono  que  se  muestra  en  la  esquina
superior  derecha  de  la  pantalla  de  la  radio.
Una vez que Android Auto™ se ha conectado
mediante  USB,  también  se  conectará  a
través de Bluetooth®.
Datos de Google Maps™ y cobertura móvil NOTA:
Requiere  un  smartphone  compatible  con
Android 5.0 (Lollipop) o superior y descargar
la  aplicación  en  Google  Play.  Android™,
Android  Auto™  y  Google  Play  son  marcas
registradas de Google Inc.
Integración de Apple CarPlay®
NOTA:
La  disponibilidad  de  una  función  depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles.  Algunas  funciones  de  Apple
CarPlay®  pueden  estar  o  no  estar
disponibles en todas las regiones o idiomas.
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay®  manera  más  inteligente  y  segura
de utilizar su iPhone® en el coche y concen
-
trarse  en  la  carretera.  Utilice  la  pantalla
táctil de Uconnect, las perillas y los botones
del vehículo y su voz con Siri para acceder a
Apple®  Music,  Maps,  Messages  y  mucho
más.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 300   

305
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga  pulsado  el  botón  con  elnúmero  deseado  en  la  pantalla  táctil
durante  más  de  dos  segundos  o  hasta
que oiga un pitido de confirmación.
Android Auto™ — Si está equipado
NOTA:
La  disponibilidad  de  una  función  depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles.  Algunas  funciones  de  Android
Auto™  pueden  o  no  estar  disponibles  en
todas las regiones o idiomas.
Android  Auto™  es  una  función  del  sistema
Uconnect  y  de  Android™  5.0  Lollipop  o
superior, a la que puede acceder mediante el
plan  de  datos  de  su  smartphone.  Dicha
función  le  permite  proyectar  su  smartphone
y una serie de sus aplicaciones en la pantalla
táctil  de  la  radio.  Android  Auto™  le  ofrece
automáticamente información útil, y la orga -
niza  en  tarjetas  simples  que  aparecen
cuando  se  necesitan.  Android  Auto™  se
puede  utilizar  con  la  tecnología  de  recono -
cimiento de voz más avanzada de Google, los
controles  del  volante,  las  perillas  y  botones de  la  carátula  de  control  de  la  radio,  y
pantalla  táctil  de  la  radio  para  controlar
muchas  de  las  aplicaciones.  Para  usar
Android Auto™, siga estos pasos:
1. Descargue  Android  Auto™  de  Google
Play  Store  en  su  smartphone  de
Android™.
2. Conecte su smartphone de Android habil -
itado a uno de los puertos USB del vehí -
culo.  Si  no  ha  descargado  la  aplicación
Android  Auto™  en  su  smartphone  antes
de  conectar  el  dispositivo  por  primera
vez,  se  comenzará  a  descargar  la  apli -
cación.
NOTA:
Asegúrese  de  utilizar  el  cable  USB  original
proporcionado  con  el  teléfono,  ya  que  es
posible que otro cable no funcione correcta -
mente. 
Es  posible  que  el  teléfono  le  pida  autor -
ización  antes  de  utilizar  la  aplicación
Android Auto™. Android Auto™
3. Una  vez  que  Android  Auto™  se  ha conectado  mediante  USB,  también  se
conectará  a  través  de  Bluetooth®.  El
sistema  muestra  la  pantalla de inicio de
Android Auto™. Android Auto™ se inicia
automáticamente; si no lo hace, consulte
el  procedimiento  para  activar  la  función
"AutoShow" en el manual del propietario
complementario  de  Uconnect.  También
puede iniciarlo lanzando Android Auto™,
ubicado  en  el  menú  "Apps"  (Aplica -
ciones).  Si  utiliza  Android  Auto™  con
frecuencia,  puede  mover  la  aplicación  a
la  barra  de  menú  al  final  de  la  pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y  sitúe  la  aplicación  Android  Auto™,  a
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 305   

311
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón  Uconnect  Apps  (Aplicaciones  de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Servicios TomTom® Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE 
UCONNECT 
El  sistema  Uconnect  le  permite  acceder,  a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los  ajustes  de  las  funciones  programables
por  el  cliente  como  Language  (Idioma),
Display  (Pantalla),  Units  (Unidades),  Voice(Voz),  Clock  (Reloj),  Camera  (Cámara),
Safety  &  Driving  Assistance  (Seguridad  y
asistencia  en  la  conducción),  Mirrors  &
Wipers  (Espejos  y  limpiaparabrisas),  Lights
(Luces),  Doors  &  Locks  (Puertas  y  cerra
-
duras),  Auto-On  Comfort  (Confort
automático),  AUX  Switches  (Interruptores
auxiliares), Engine Off Options (Opciones de
apagado  del  motor),  Audio,  Phone/Blue -
tooth®  (Teléfono/Bluetooth®),  Radio  Setup
(Configuración  de  radio),  Restore  Settings
(Restablecer  ajustes)  y  System  Information
(Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón Apps (Aplicaciones)
(Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el  botón  Settings  (Configuración)  en  la
pantalla  táctil  para  acceder  a  la  pantalla
Settings  (Configuración).  Al  realizar  una
selección,  desplácese  hacia  arriba  o  hacia
abajo  hasta  resaltar  la  configuración
preferida  y,  a  continuación,  púlsela  hasta
que aparezca una marca de verificación indi -
cando que se ha seleccionado.
NOTA:
En  función  de  las  opciones  del  vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones. Para  obtener  más  información,  consulte
"Configuración  de  Uconnect"  en  la  sección
"Multimedia" del manual del propietario.
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS 
DE FUERA DE CARRETERA) 
— SI ESTÁN EQUIPADAS 
Su  vehículo  está  equipado  con  "Off  Road
Pages"  (Páginas  de  fuera  de  carretera),  que
indican el estado del vehículo al conducir en
condiciones de fuera de carretera. Se sumin
-
istra  información  relacionada  con  la  altura
de marcha del vehículo, el estado de la caja
de transferencia, la inclinación y el balanceo
del vehículo (si está instalado).
Para acceder a "Off Road Pages" (Páginas de
fuera  de  carretera),  pulse  el  botón  "Apps"
(Aplicaciones)  en  la  pantalla  táctil  y,  a
continuación,  seleccione  Off  Road  Pages
(Páginas de fuera de carretera).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 311   

MULTIMEDIA
314
Menú 2WD/4WD de indicadores de accesorios
CONTROLES DE AUDIO EN 
EL VOLANTE   
Los controles remotos del sistema de sonido
se  encuentran  en  la  superficie  trasera  del
volante  de  dirección.  Los  interruptores  se
encuentran detrás del volante.Controles de audio (vista posterior del volante  de dirección)
El  control  de  la  derecha  es  un  interruptor
oscilante con  un  pulsador  en  el  centro,  que
controla  el  volumen  y  modo  del  sistema  de
sonido. Al pulsar la parte superior  del inter -
ruptor  oscilante  aumenta  el  volumen  y  al
pulsar la parte inferior disminuye.
La radio se silencia al pulsar el botón central. El  control  de  la  izquierda  es  un  interruptor
oscilante  con  un  pulsador  en  el  centro.  La
función del control de la izquierda cambia en
función del modo en que se encuentre.
A  continuación  se  describe  el  funciona
-
miento del control del lado izquierdo en cada
uno de los modos.
Funcionamiento de la radio
Al pulsar la parte superior del conmutador se
busca  hacia  adelante  la  siguiente  emisora
que se puede oír, y al pulsar la parte inferior
del conmutador se busca hacia atrás la sigui -
ente emisora que se puede oír.
El  botón  situado  en  el  centro  del  control
izquierdo hace que la radio cambie entre los
distintos  modos  disponibles  (AM/FM/DAB,
etc.).
Modo de medios
Al  pulsar  una  vez  la  parte  superior  del
conmutador, se pasa a la siguiente pista del
medio seleccionado (AUX/USB/Bluetooth®).
Al pulsar una vez la parte inferior del conmu -
tador, se pasa al inicio de la pista en curso o
al inicio de la pista anterior si la pista actual
lleva sonando menos de 8 segundos.
1 — Coolant Temperature (Temperatura del
refrigerante)
2  —  Oil  temperature  (Temperatura  del
aceite)
3 — Oil Pressure (Presión del aceite) (solo
en vehículos a gas)
4 — Battery Voltage (Voltaje de la batería)
5 — Transmission Temperature (Automatic
Transmissions  Only)  (Temperatura  de  la
transmisión  —  Solo  para  caja  de  cambios
automática)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 314   

MULTIMEDIA
320
UCONNECT PHONE  
Uconnect Phone (Llamadas manos libres 
con Bluetooth®)
Uconnect 3 con menú de teléfono, radio y pan-
talla de 5" Uconnect 4 con menú de teléfono, radio y pan
-
talla de 7"
1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/
Retener)
2  —  Mobile  Phone  Signal  Strength  (Inten -
sidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfono
móvil actualmente emparejado)
4  —  Mobile  Phone  Battery  Life  (Duración  de
la batería del teléfono móvil)
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6  —  Transfer  To/From  Uconnect  System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
7 — Menú Settings (Configuración) de Ucon -
nect Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9  —  Direct  Dial  Pad  (Teclado  de  marcación
directa)
10  —  Recent  Call  Log  (Registro  de  últimas
llamadas)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la libre -
ta de direcciones)
12 — End Call (Finalizar llamada)
1 — Favorite Contacts (Contactos favoritos)
2 — Mobile Phone Battery  Life (Duración  de  la
batería del teléfono móvil)
3  —  Currently  Paired  Mobile  Phone  (Teléfono
móvil actualmente emparejado)
4 — Siri
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)
6 — Transfer To/From Uconnect System (Trans -
ferir desde/al sistema Uconnect)
7 — Conference Call* (Llamada en conferencia)
8 — Phone Settings (Ajustes de teléfono)
9 — Text Messaging (Mensajes de texto)**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries (Buscar entra -
das en la libreta de direcciones)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 320   

321
Uconnect 4C/4C NAV con menú de teléfono, ra-
dio y pantalla de 8,4"
13 — End Call (Finalizar llamada)
14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/
Retener)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply With Text Message (Responder con
mensaje de texto)
* — La función de llamada en conferencia solo
está  disponible  en  dispositivos  móviles  GSM
(sistema  global  para  las  comunicaciones
móviles)
** — La función de mensajes de texto no está di
-
sponible en todos los teléfonos móviles (requiere
el perfil de  acceso  a mensajes [MAP] por Blue -
tooth®)
1 — Currently Paired Mobile Phone (Teléfo -
no móvil actualmente emparejado)
2  —  Mobile  Phone  Signal  Strength  (Inten -
sidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Do Not Disturb (No molestar)
4  —  Reply  with  Text  Message  (Responder
con mensaje de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name (Nom -
bre de contacto telefónico actual)
6 — Conference Call* (Llamada en confer -
encia)
7  —  Phone  Pairing  (Emparejamiento  de
teléfonos)
8  —  Text  Messaging  Menu**  (Menú  de
mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación
directa)
10 — Contact Menu (Menú de contactos)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas
llamadas)
12  —  Favorite  Contacts  (Contactos  favori -
tos)
13 — Mute Microphone (Silenciar micrófo -
no)
14 — Decline Incoming Call (Rechazar lla -
mada entrante)
15 — Answer/Redial/Hold (Responder/Volv -
er a marcar/Retener)
16 — Mobile Phone Battery Life (Duración
de la batería del teléfono móvil)
17  —  Transfer  To/From  Uconnect  System
(Transferir desde/al sistema Uconnect)
* —  La función de llamada en conferencia
solo está disponible en dispositivos móviles
GSM
**  —  La  función  de  mensajes  de  texto  no
está  disponible  en  todos  los  teléfonos
móviles (requiere el perfil Bluetooth® MAP)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 321   

MULTIMEDIA
322
La característica Uconnect Phone le permite
realizar  y  recibir  llamadas  manos  libres  por
teléfono  móvil.  Los  conductores  también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones  de  la  pantalla  táctil  (consulte  la
sección  Orden  por  voz  para  obtener  más
información).
La  función  de  llamadas  manos  libres  es
posible  con  la  tecnología  Bluetooth®,  el
estándar  global  que  permite  a  diferentes
dispositivos electrónicos  conectarse  entre sí
de forma inalámbrica.
Si  el  botón  Uconnect  Phone    está  en  el
volante,  significa  que  dispone  de  las
funciones de Uconnect Phone.
NOTA:
El  teléfono  Uconnect  Phone  requiere  el
uso  de un teléfono móvil equipado con el
perfil de manos libres Bluetooth®, versión
1.0 o superior.
La  mayoría  de  dispositivos/teléfonos
móviles  son  compatibles  con  el  sistema
Uconnect,  sin  embargo,  algunos  disposi-
tivos/teléfonos  móviles  podrían  no  incluir
todas  las  funciones  necesarias  para  usar
todas las características del sistema Ucon -
nect.
Atención al cliente de Uconnect:
Visite:  DriveUconnect.eu
O visite un concesionario autorizado
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de 
su teléfono móvil al sistema Uconnect  
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para  establecer la conexión  inalám -
brica  entre  un  teléfono  móvil  y  el  sistema
Uconnect.
NOTA:
Para  usar  la  función  de  Uconnect  Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software  son  compatibles  con  el  sistema
Uconnect. Visite  www.DriveUconnect.eu  o
un concesionario autorizado para  conocer
la  información  de  compatibilidad  de  los
teléfonos móviles.
El  emparejamiento  del  teléfono  móvil  no
está  disponible  con  el  vehículo  en  movi -
miento.
Se  pueden  emparejar  hasta  10  teléfonos
móviles al sistema Uconnect. Inicio del procedimiento de emparejamiento en
la radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
Uconnect 3
1. Coloque el encendido en la posición ACC u en ON/RUN (Encendido/En marcha).
2. Pulse el botón Phone (Teléfono).
3. Seleccione "Settings" (Configuración).
4. Seleccione  "Paired  Phones"  (Teléfonos emparejados).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book  Page 322