UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
68PORUKA
OPIS
Poruke upozorenja na aditiv za smanjenje emisija AdBlue® za dizel-motore:
Upozorenje na nizak nivo aditiva
AdBlue® za smanjenje emisija
dizel-goriva Prvo upozorenje o niskom nivou pojaviće se kada je domet vožnje oko 1490 milja (2.400 km), a
određuje se u skladu sa trenutnom stopom potrošnje. Indikatorska lampica upozorenja i poruka
„AdBlue® Low Level“ (Nizak nivo AdBlue® tečnosti) prikazaće se na instrument tabli. Indikatorska
lampica upozorenja o niskom nivou AdBlue® tečnosti nastaviće da svetli sve dok ne dopunite
rezervoar za AdBlue® tečnost sa najmanje 5 litara (1,32 galona) AdBlue® tečnosti.
Ako nivo ne bude rešen, dodatno upozorenje prikazaće se svaki put kada se dostigne određeni prag
sve dok pokretanje motora više ne bude moguće.
Kada 200 km (125 milja) preostane do pražnjenja rezervoara za AdBlue® tečnost, na instrument tabli
će se prikazati poruka praćena zvučnim signalom. Kada domet vožnje dostigne vrednost nula, na
ekranu će se prikazati namenska poruka (ako je u opremi). U ovom slučaju, motor se neće ponovo
pokrenuti.
Motor ćete moći ponovo da pokrenete čim dodate AdBlue® tečnost; a minimalna potrebna količina je 1,32 galona
(5 litara). Dopunite rezervoar za AdBlue® tečnost što pre sa najmanje 1,32 galona (5 litara) AdBlue® tečnosti. Ako
je dosipanje završeno sa autonomijom rezervoara AdBlue® tečnosti na vrednosti nula, možda će biti potrebno da
sačekate dva minuta pre pokretanja vozila.
NAPOMENA:
Ako je rezervoar za AdBlue® tečnost prazan, a vozilo je zaustavljeno, više nećete moći ponovo da
pokrenete vozilo dok najmanje 1,32 galona (5 litara) tečnosti AdBlue® ne bude dodato u rezervoar za
AdBlue® tečnost.
Poruke upozorenja na aditiv AdBlue® za smanjenje emisija za dizel-motore:
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor se neće ponovo pokrenuti
– Servisirajte AdBlue® sistem –
Posetite prodavca) Ova poruka će se prikazati ako se problem sa sistemom za AdBlue® tečnost ne servisira tokom
dozvoljenog perioda. Motor se neće ponovo pokrenuti osim ako vozilo ne servisira ovlašćeni
prodavac. Ako nivo ne bude rešen, dodatno upozorenje prikazaće se svaki put kada se dostigne
određeni prag sve dok pokretanje motora više ne bude moguće. Kada 200 km (125 milja) preostane
do pražnjenja rezervoara za AdBlue® tečnost, na instrument tabli će se prikazati poruka praćena
zvučnim signalom.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 68
97
Kada je vozilo startovano, indikator
upozorenja BSM će u istom trenutku
zasvetleti na oba spoljna retrovizora, čime
će vozača obavestiti da sistem radi. Senzori
sistema BSM rade kada je vozilo u bilo kom
stepenu prenosa za kretanje napred ili u
stepenu prenosa „REVERSE“ (R)
(UNAZAD), a stupaju u režim pripravnosti
kada je vozilo podešeno na „PARK“ (P)
(PARKIRANJE).
Zona detekcije sistema BSM obuhvata
približno širinu jedne trake sa obe strane
vozila, odnosno 12 stopa (3,7 m). Dužina
zone počinje od spoljašnjeg ogledala i pruža
se približno 3 m (10 ft) iza zadnjeg branika
vozila. Sistem BSM nadzire zone detekcije
sa obe strane vozila kada brzina vozila
dostigne približno 10 km/h (6 mph) ili više i
upozoriće vozača na vozila u ovom
području.
NAPOMENA:
Sistem BSM vozača NEĆE upozoriti na
vozila koja se ubrzano približavaju, a koja
su izvan zona detekcije.
Zona detekcije sistema BSM se NE
menja ako vozilo vuče prikolicu. Stoga
vizuelno proverite da li je susedna traka
slobodna za vaše vozilo i za prikolicu pre
nego što promenite traku. Ako se prikolica
ili drugi predmet (tj. bicikl, sportska
oprema) pružaju iza vašeg vozila, to
može da ima za posledicu da indikator
upozorenja BSM ostane osvetljen dokle
god je vozilo u stepenu prenosa za
kretanje napred.
Indikatorske lampice sistema za nadzor
slepog ugla (BSM) na bočnim ogledalima
mogu da zataje (počnu da se pale i gase)
kada motocikl ili neki drugi manji objekat
ostane pored vozila nešto duže (više od
nekoliko sekundi).
Ovaj deo na zadnjoj maski na kome se
nalaze radarski senzori mora da bude bez
snega, leda i prljavštine/zagađenja sa puta,
kako bi sistem BSM mogao da radi
bezbedno. Nemojte da blokirate stranim
predmetima (nalepnice za branik, stalci za
bicikle itd.) deo na zadnjoj maski na kome su
smešteni radarski senzori.
Sistem BSM će emitovati samo vizuelno
upozorenje na odgovarajućem bočnom
ogledalu u odnosu na detektovani predmet. Ako je u tom trenutku aktiviran pokazivač
pravca, a odnosi se na upozorenje sa iste
strane vozila, oglasiće se i zvuk zvona. Kad
god su pokazivač pravca i detektovani
predmet prisutni u isto vreme sa iste strane,
emitovaće se i vizuelna i zvučna
upozorenja. Osim emitovanja zvučnog
upozorenja, zvuk sa radija će se takođe
isključiti (ako je uključen).
Lokacija indikatora upozorenja
Sistem BSM tokom vožnje nadzire zonu
detekcije iz tri različite tačke prilaženja (sa
strane, otpozadi, spreda) za slučaj da je
neophodno bilo kakvo upozorenje. Sistem
BSM će emitovati upozorenje tokom
sledećih prilaženja zoni.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 97
127
(Nastavak)
Vaše vozilo takođe može biti projektovano
da kao odgovor unapređenom sistemu
zaštite u vanrednim situacijama obavi neku
od sledećih radnji:
Isključi grejač filtera za gorivo, isključi
motor ventilatora sistema za ventilaciju,
zatvori vrata za kruženje vazduha u
sistemu za ventilaciju
Prekine dovod napajanja akumulatora za:
Motor
Električni motor (ako je u opremi)
Električni servo-upravljač
Kočioni servo-uređaj
Električnu ručnu kočnicu
Birač stepena prenosa automatskog
menjača
Sirena
Prednji brisač
Pumpu za pranje prednjeg svetlaNAPOMENA:
Nakon vanredne situacije obavezno
okrenite paljenje u položaj „STOP (OFF/
LOCK)“ (ZAUSTAVLJANJE (ISKLJUČENO/
ZAKLJUČANO)) i izvadite ključ iz prekidača
za paljenje da biste izbegli pražnjenje
akumulatora. Pre nego što resetujete sistem
i pokrenete motor, pažljivo proverite odeljak
motora, tlo blizu odeljka motora i rezervoar
goriva u slučaju da curi gorivo. Ako nakon
vanredne situacije ne postoji curenje goriva
ili oštećenje električnih uređaja vozila (npr.
prednjeg svetla), resetujte sistem prateći
postupak opisan ispod. Ako imate
nedoumice, obratite se ovlašćenom
prodavcu.
Unapređeni sistem zaštite u
vanrednim situacijama
Da biste nakon nezgode resetovali funkcije
unapređenog sistema zaštite u vanrednim
situacijama, ključ za paljenje mora biti promenjen
sa pozicije START (POKRETANJE) ili ON/RUN
(UKLJUČENO/RAD) na poziciju OFF
(ISKLJUČENO). Pre nego što resetujete sistem i
pokrenete motor, pažljivo proverite odeljak
motora, tlo blizu odeljka motora i rezervoar goriva
u slučaju da curi gorivo.
Održavanje sistema vazdušnih jastuka
UPOZORENJE!
Modifikacija bilo kog dela sistema
vazdušnih jastuka može dovesti do toga
da oni otkažu onda kada su vam potrebni.
Ako sistem sa vazdušnim jastucima ne
funkcioniše, možete da budete povređeni.
Nemojte modifikovati komponente ili
kablove, u šta se ubraja i dodavanje bilo
kakvih bedževa ili nalepnica na
dekorativnoj presvlaci čvorišta upravljača
ili na gornjoj putničkoj strani instrument
table. Nemojte modifikovati prednji branik,
karoseriju vozila niti dodavati bočne
stepenike i spoljne pragove iz
postprodaje.
Samostalno popravljanje sistema
vazdušnih jastuka je opasno. Obavezno
obavestite svakoga ko radi na vašem
vozilu da vozilo ima sistem vazdušnih
jastuka.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 127
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
154
Korišćenje omotača za akumulator
Baterija gubi 60% energije za paljenje ako
temperatura padne ispod 0°F (-18°C). Iz istog
razloga je motoru potrebno dva puta više energije
da se pokrene pri istom broju obrtaja u minutu.
Korišćenje omotača akumulatora će u priličnoj
meri povećati kapacitet pokretanja na niskim
temperaturama. Odgovarajući omoti za
akumulatore mogu da se nabave kod vašeg
ovlašćenog prodavca Mopar.
Uobičajeni postupak pokretanja –
„Keyless Enter-N-Go“
Posmatrajte kontrolne indikatore na
instrument tabli kada pokrećete motor.
NAPOMENA:
Uobičajeno pokretanje hladnog ili toplog
motora se postiže bez pumpanja ili pritiska
na pedalu gasa.
1. Uvek aktivirajte ručnu kočnicu.
2. Pritisnite i zadržite pedalu kočnice prilikomjednostrukog pritiska na dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA).
NAPOMENA:
U slučaju veoma niskih temperatura,
moguće je da će paljenje trajati do pet
sekundi. Kontrolni indikator grejanja dizel
goriva će svetleti tokom procesa
predgrevanja. Kada se indikator motora za
grejanje dizel goriva isključi, motor će se
automatski pokrenuti.
3. Sistem će automatski aktivirati starter za
pokretanje motora. Ako se vozilo ne
pokrene, starter će se automatski
deaktivirati nakon 30 sekundi.
4. Ako želite da zaustavite pokretanje motora pre nego što se pokrene, ponovo pritisnite dugme
„ENGINGE START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA).
5. Proverite da li se indikator upozorenja za pritisak ulja isključio.
6. Spustite ručnu kočnicu.
Zagrevanje motora
Izbegavajte rad pod punim gasom kada
motor nije zagrejan. Kada pokrenete hladan
motor, postepeno ga dovedite na radnu
brzinu kako biste omogućili da se pritisak
ulja stabilizuje kako se motor zagreva.
NAPOMENA:
Velika brzina i rad nezagrejanog motora bez
opterećenja mogu da uzrokuju veću količinu
belog dima i slab rad motora. Brzine motora bez
opterećenja treba održavati na 1.200 obrtaja u
minutu tokom perioda zagrevanja, naročito u
uslovima niskih temperatura u okolini.
PREPORUKE ZA RAZRADU
MOTORA
Nije potreban dug period za razradu motora
i pogonskog agregata (menjač i osovina)
vašeg vozila.
Vozite umereno tokom prvih 500 km
(300 milja). Nakon prvih 100 km (60 milja), poželjno je da vozite brzinom od 80 ili
90 km/h (50 ili 55 mph).
OPREZ!
Da sprečite oštećenja na starteru,
nemojte neprekidno da primenjujete
postupak pokretanja duže od 10 sekundi.
Pre ponovnog pokušaja, sačekajte 10 do
15 sekundi.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 154
169
SNOW (SNEG) – Režim podešen za
dodatnu stabilnost po hladnom vremenu.
Koristite za vožnju po rastresitoj podlozi
kao što je sneg, bilo dok ste na putu ili van
puta. U režimu SNOW (SNEG) (u
zavisnosti od radnih uslova), menjač
može da koristi DRUGI stepen prenosa
za kretanje (umesto PRVOG), da bi
smanjio proklizavanje točkova.
SPORT – Sportski režim menja obrazac
automatske promene stepena prenosa
tako da odgovara sportskijoj vožnji.
Stepeni prenosa se menjaju pri većim
brzinama da bi se dostupna snaga
motora iskoristila do kraja.
NAPOMENA:
Režim SPORT nije dostupan u režimu 4WD
LOW.
SAND/MUD (PESAK/BLATO) – Režim za
vožnju van puta po površinama niskog
koeficijenta trenja, kao što su pesak, blato
i mokra trava. Sistem 4WD pruža
maksimalni kapacitet svih točkova. Na
površinama visokog koeficijenta
prijanjanja može da dođe do težeg okretanja i isprekidanog skretanja vozila.
Sistem elektronskog kočenja će se
prilagoditi da bi se smanjilo automatsko
kočenje točkova koji proklizavaju i
omogućilo da motor radi bez ograničenja.
ROCK
(KAMEN) – Režim za vožnju van
puta je dostupan samo u rasponu 4WD
LOW. Režim ROCK (KAMEN) pruža
najagresivnije 4WD performanse za
ekstremnu terensku vožnju. Koristite ga
za prepreke koje se prelaze malom
brzinom, kao što su veliko kamenje,
duboke brazde i sl.
NAPOMENA:
Režim ROCK (KAMEN) je dostupan
samo na vozilima sa paketom za terensku
vožnju.
Za kontrolu silaska niz opasne nizbrdice,
aktivirajte Upravljanje silaskom nizbrdo ili
Selec sistem za kontrolu brzine.
Pogledajte „Sistem elektronske kontrole
kočnica“ u poglavlju „Bezbednost“ za
dodatne informacije.
SISTEM ZA POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena smanjenju potrošnje goriva.
Sistem automatski zaustavlja motor ako je
vozilo zaustavljeno i ispunjeni su neophodni
uslovi. Motor se automatski ponovo pokreće
otpuštanjem pedale kočnice ili pritiskanjem
pedale gasa.
Ovo vozilo je unapređeno akumulatorom za
teške radne uslove, starterom, kao i drugim
delovima motora kako bi upravljalo
dodatnim pokretanjima motora.
Automatski režim
Funkcija zaustavljanje/pokretanje se aktivira
posle svakog normalnog pokretanja motora.
Sistem će tada preći u režim STOP/START
READY (PRIPRAVNOST ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE) i ako su svi ostali uslovi
ispunjeni, može da pređe u aktivni režim
„Autostop“ (zaustavljanje/pokretanje:
automatsko zaustavljanje motora).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 169
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
170
Da bi se aktivirao režim automatskog
zaustavljanja motora, mora se desiti
sledeće:
Sistem mora da bude u režimu
PRIPRAVNOSTI ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE. Na ekranu grupe
instrumenata u odeljku „Stop/Start“
(Zaustavljanje/Pokretanje) pojaviće se poruka
„STOP/START READY“ (PRIPRAVNOST ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE). Dodatne
informacije potražite u odeljku „Svetlosna
upozorenja i poruke“ u poglavlju „Upoznavanje
instrument table“ u korisničkom priručniku.
Vozilo mora da bude zaustavljeno.
Birač stepena prenosa mora biti u
stepenu prenosa za kretanje unapred a
pedala kočnice pritisnuta.
Motor će se isključiti, obrtomer će pasti na
nulu a indikator Stop/Start (zaustavljanje/
pokretanje) će početi da svetli, označavajući
da je aktivno automatsko zaustavljanje.
Korisnička podešavanja se zadržavaju kada
se motor vrati u stanje rada.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Sistem za zaustavljanje/pokretanje“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“ u korisničkom
priručniku.
Mogući razlozi zbog kojih se motor ne
zaustavlja automatski
Sistem pre gašenja motora proverava da li
su ispunjeni brojni uslovi koji se tiču
udobnosti i bezbednosti. Detaljne
informacije o radu sistema za zaustavljanje/
pokretanje možete da nađete na ekranu
„Stop/Start“ (Zaustavljanje/pokretanje) na
ekranu grupe instrumenata. Motor se neće
zaustaviti u sledećim slučajevima:
Vozačev sigurnosni pojas nije zakopčan
Vozačeva vrata nisu zatvorena
Akumulator je previše hladan ili previše
topao
Akumulator je gotovo ispražnjen
Vozilo je na velikom nagibu
Grejanje ili hlađenje kabine je u toku, a
prihvatljiva temperatura još nije postignuta
HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja na velikoj brzini ventilatora
HVAC je podešen na MAX A/C
Motor nije dostigao normalnu radnu
temperaturu
Menjač nije u stepenu prenosa za
kretanje unapred ili unazad
Hauba je otvorena
Vozilo je u 4WD LOW režimu razvodnog
menjača (ako je 4WD u opremi)
Pedala kočnice nije dovoljno pritisnuta
dok je vozilo u položaju DRIVE (VOŽNJA)
Ostali faktori koji mogu da spreče
automatsko zaustavljanje su:
Unos sa pedale gasa
Previsoka temperatura motora
Nije pređen prag brzine od 8 km/h (5 mph) od
prethodnog aktiviranja funkcije AUTOSTOP
(automatsko zaustavljanje)
Ugao upravljanja je preko granične
vrednosti
Prilagodljivi tempomat (ACC) je uključen i
brzina je postavljena
Vozilo može da se koristi više puta, a da sistem
za zaustavljanje/pokretanje ne pređe u režim
STOP/START READY (PRIPRAVNOST ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE) ako su
navedeni uslovi ekstremniji.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 170
171
Pokretanje motora u režimu za
automatsko zaustavljanje
Kada je menjač u stepenu prenosa za
kretanje unapred, motor će se pokrenuti
kada pustite pedalu kočnice ili pritisnete
pedalu gasa. Menjač će se automatski
ponovo aktivirati kada se motor ponovo
pokrene.
Uslovi pri kojim se motor automatski
zaustavlja dok je u režimu za automatsko
zaustavljanje:
Birač stepena prenosa se pomeri iz
položaja „DRIVE“ (VOŽNJA) u bilo koji
položaj osim „PARK“ (PARKIRANJE).
Da bi se održala prijatna temperatura
kabine
HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja
Temperatura ili brzina ventilatora na
sistemu HVAC su ručno podešene
Prenizak napon akumulatora
Nizak vakuum u kočionom sistemu (npr.
posle nekoliko korišćenja pedale kočnice)
Pritisnut je prekidač Stop/Start OFF
(ISKLJUČI pokretanje/zaustavljanje)
Sistemska greška sistema Stop/Start
(pokretanje/zaustavljanje)
Sistem 4WD (pogon na sva četiri točka) je
u režimu 4WD LOW (nizak stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka)
(ako je 4WD u opremi)
Uslovi u kojima se prinudno aktivira
električna ručna kočnica u režimu za
automatsko zaustavljanje:
Vozačeva vrata su otvorena i pedala
kočnice nije pritisnuta
Vozačeva vrata su otvorena i vozačev
sigurnosni pojas nije vezan
Ako je hauba motora otvorena,
Sistemska greška sistema Stop/Start
(pokretanje/zaustavljanje)
Ako se električna ručna kočnica povuče dok je
motor ugašen, potrebno je da ručno ponovo
pokrenete motor i ručno otpustite električnu
ručnu kočnicu (pritisnite pedalu kočnice i
pritisnite prekidač Electric Park Brake
(Električna ručna kočnica)). Pogledajte odeljak
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje sa instrument tablom“ u
korisničkom uputstvu.
Ručno isključivanje sistema za
zaustavljanje/pokretanje
1. Pritisnite prekidač „Stop/Start OFF“ (Zaustavljanje/pokretanje ISKLJUČENO)
(nalazi se u grupi prekidača). Lampica na
prekidaču će početi da svetli.
Prekidač „Stop/Start OFF“
(Zaustavljanje/pokretanje ISKLJUČENO)
2. Na ekranu grupe instrumenata će se pojaviti poruka „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Svetlosna
upozorenja i poruke“ u poglavlju
„Upoznavanje instrument table“ u
korisničkom priručniku.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 171
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
172
3. Motor se neće zaustaviti pri sledećemzaustavljanju vozila (kada isključite
sistem za zaustavljanje/pokretanje).
4. Sistem za zaustavljanje/pokretanje će se resetovati u UKLJUČENI režim posle
svakog isključivanja i uključivanja paljenja.
Ručno uključivanje sistema za
zaustavljanje/pokretanje
Pritisnite prekidač Stop/Start OFF
(Zaustavljanje/pokretanje ISKLJUČENO)
(nalazi se u grupi prekidača). Lampica na
prekidaču će prestati da svetli.
Za dodatne informacije o sistemu za
zaustavljanje / pokretanje pogledajte „Sistem
za zaustavljanje / pokretanje“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“ u korisničkom uputstvu.
SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE – SAMO ZA
VOZILA SA DIZEL MOTOROM
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena uštedi goriva i smanjenju emisija
izduvnih gasova. Sistem automatski
zaustavlja motor ako je vozilo zaustavljeno i
ispunjeni su neophodni uslovi. Motor se
automatski ponovo pokreće otpuštanjem
pedale kočnice ili pritiskanjem pedale gasa
na modelima sa automatskim menjačem ili
pritiskom na pedalu kvačila na modelima sa
ručnim menjačem.
Automatski režim
Funkcija zaustavljanje/pokretanje se aktivira posle
svakog normalnog pokretanja motora. Ostaće u
režimu STOP/START NOT READY (sistem za
zaustavljanje/pokretanje nije spreman) dok vozilo
ne bude išlo unapred brzinom većom od 7 km/h
(4 mph). Sistem će tada preći u režim STOP/
START READY (PRIPRAVNOST ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE) i ako su svi
ostali uslovi ispunjeni, može da pređe u aktivni
režim „Autostop“ (zaustavljanje/pokretanje:
automatsko zaustavljanje motora).
Da bi se aktivirao režim automatskog
zaustavljanja motora, mora se desiti
sledeće:
Sistem mora da bude u režimu
PRIPRAVNOSTI ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE. Na ekranu grupe
instrumenata u odeljku „Stop/Start“
(Zaustavljanje/Pokretanje) pojaviće se
poruka „STOP/START READY“
(PRIPRAVNOST ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Ekran grupe
instrumenata“ u poglavlju „Upoznavanje
sa instrument tablom“ u korisničkim
informacijama.
Vozilo mora da bude zaustavljeno.
Birač stepena prenosa mora biti u
položaju „DRIVE“ (VOŽNJA), a pedala
kočnice pritisnuta (automatski menjač) ili
birač stepena prenosa mora da bude u
položaju „NEUTRAL“ (NEUTRALNO), a
pedala kvačila potpuno otpuštena (ručni
menjač).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_SR.book Page 172