Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat Professional et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités techniques de votre Fiat Talento.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement du véhicule sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat Talento.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à
ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouveau véhicule et le
personnel de Fiat Professional qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT
Toute modification ou altération du véhicule pourrait en compromettre gravement la sécurité, ainsi que la tenue de route, et
provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR
Après l'achat du véhicule, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électrique
permanente (par ex. autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent en tout cas sur le bilan électrique,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat, qui vérifiera si le circuit électrique du véhicule est en mesure de soutenir la charge
requise ou s'il faut lui intégrer une batterie plus puissante.
ATTENTION Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de série : ils
pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas de longues
descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.
INSTALLATION DE DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après l’achat du véhicule et dans le cadre du service après-vente doivent
porter le marquage suivant :.
Fiat autorise le montage d’appareils émetteurs-récepteurs à condition que l’installation soit effectuée dans les règles de l’art, en
respectant les indications du constructeur et dans un centre spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs qui comportent des modifications du véhicule peuvent donner lieu au retrait de la carte
grise par les autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance de la garantie, dans la limite des défauts causés par la
modification ou attribuables directement ou indirectement à celle-ci.
Fiat décline toute responsabilité pour les dommages dérivant de l’installation d’accessoires non fournis ou recommandés par
Fiat et installés sans respecter les consignes fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio émetteurs (téléphones portables de voiture, transmetteurs sur citizen-band, radio-amateurs et similaires) ne
peuvent pas être utilisés à l'intérieur du véhicule, à moins d'utiliser une antenne séparée montée à l'extérieur du véhicule.
L'efficacité d'émission et de réception de ces appareils peut être dégradée par l'effet de blindage de la caisse du véhicule. En
ce qui concerne l'emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS, LTE) dotés d'homologation officielle CE, il est
recommandé de suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du téléphone portable.
AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont le véhicule est équipé,
qui peuvent en compromettre la sécurité.
5
Témoin Signification
ANOMALIE DES AIRBAGS
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes. Si le témoin ne s'allume pas en mettant
le contact ou s'il s'allume lorsque le moteur tourne déjà, cela indique une défaillance du système. S'adresser au
plus vite au Réseau Après-vente Fiat.
RÉSERVE CARBURANT
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes. S'il s'allume durant la conduite, faire le
plein le plus rapidement possible. Il reste environ 50 km d'autonomie.
19)
ARRÊT IMMÉDIAT
S'allume en mettant le contact et s'éteint dès que le moteur tourne.
S’il s’allume avec d’autres témoins et/ou des messages accompagnés d’un signal sonore, arrêter tout de suite le
véhicule, ou dès que la circulation l’autorise. Couper immédiatement le moteur et ne pas le redémarrer.
S'adresser au plus vite au Réseau après-vente Fiat.
90)
ANOMALIE SYSTÈME DE FREINAGE / FREIN À MAINS SERRÉ
S'allume en mettant le contact et s'éteint dès que le frein à main est desserré.
S'il s'allume durant le freinage, en même temps que le témoinSTOPet un signal sonore, cela signifie que le niveau
de liquide de freins est insuffisant ou que le système de freinage est défectueux.
S'arrêter et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIE
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes.
S'il s'allume durant la conduite en même temps que le témoinSTOPet un signal sonore, cela indique que la
charge du circuit électrique est trop haute ou insuffisante.
S'arrêter et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
HUILE MOTEUR DÉGRADÉE
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes.
S'il s'allume lorsque le moteur tourne, en même temps que le témoinSTOPet un signal sonore, s'arrêter et
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Contrôler le niveau de l’huile. Si le niveau est normal, le problème est d'une autre nature. S'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
84
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Cette position permet une utilisation
optimale dans des conditions de route
normales (sèche, humide, faible neige,
etc.).
Le mode « Route » utilise les fonctions
de l’antipatinage.
Mode « Traction + »
Appuyer sur le bouton 1 fig. 207: le
témoin
s'allume sur le combiné de
bord et il est affiché le message s’y
rapportant.
Cette position assure une utilisation
optimale dans des conditions de sol
meuble (sable, boue, feuilles mortes,
etc.). Dans cette position, le contrôle du
régime est entièrement confié au
conducteur. Le système bascule
automatiquement en mode « Route »
au delà de 50 km/h environ et le témoin
présent sur le combiné de bod
s'éteint.
HILL HOLDER
(ASSISTANCE AU
DÉMARRAGE EN CÔTE)
148)
Le système assiste le conducteur en
fonction de l'inclinaison de la côte.
Empêche le véhicule de reculer en
serrant automatiquement les freins
lorsque le conducteur soulève le pied
de la pédale de frein pour appuyer sur
l'accélérateur.
Fonctionnement du système
Fonctionne exclusivement lorsque le
levier de vitesses n'est pas au point
mort et lorsque le véhicule est à l'arrêt
complet (pédale de frein enfoncée).
ATTENTION
142)Les freins continuent de fonctionner. Il
est cependant dangereux de freiner
brusquement, raison pour laquelle il est
préférable de s'arrêter immédiatement, en
compatibilité avec la circulation. S'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
143)Le système ABS ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
144)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.145)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des dimensions
préconisées.
146)Le système ESC ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique : il ne peut
donc pas augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
147)Ces fonctions sont des aides
supplémentaires en cas de conduite
critique car elles permettent d'adapter le
comportement du véhicule à la trajectoire
imposée par le conducteur. Elles ne
peuvent pas remplacer le conducteur et ne
permettent pas non plus d'ignorer les
limites de vitesse du véhicule en incitant à
rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en
aucun cas, remplacer la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur durant les
manœuvres du véhicule (le conducteur doit
toujours rester attentif aux événements
soudains qui peuvent intervenir durant la
conduite).
148)Le système d'aide au démarrage en
côte ne peut pas empêcher complètement
le véhicule de reculer dans tous les cas
(forte déclivité, etc.). Le conducteur peut
dans tous les cas actionner la pédale de
frein pour empêcher le véhicule de reculer.
L’aide au démarrage en côte ne doit pas
être utilisée pour un arrêt prolongé : utiliser
la pédale de frein. Cette fonction n'est pas
conçue pour immobiliser le véhicule de
manière permanente. Si nécessaire, utiliser
la pédale de frein pour stopper le véhicule.
Le conducteur doit rester particulièrement
vigilant sur les sols glissants ou peu
adhérents. Risque de blessures graves.
207T36668
133
NotesSi le véhicule ne démarre pas, un
message spécifique apparaît sur le
tableau de bord ;
Dans certains cas, il faudra actionner
le volant tout en appuyant sur le bouton
de démarrage 1 pour débloquer la
colonne de direction. Le message
spécifique s'affichera ;
Pour démarrer le moteur en
présence de températures très basses
(inférieures à -10 °C) : appuyer sur la
pédale d'embrayage jusqu'à ce que le
moteur démarre.
Fonction accessoires
Au démarrage, il est possible d'accéder
à différentes fonctions (radio,
navigateur, essuie-glace...).
Pour disposer d'autres fonctions, clé
présente dans l'habitacle ou introduire
dans le lecteur 2 fig. 211, appuyer sur
le bouton 1 sans toucher les pédales.Anomalies de fonctionnement
La clé électronique à accès facilité ne
peut pas fonctionner dans les cas
suivants :
pile de la clé électronique à plat ;
proximité d'un appareil fonctionnant
sur la même fréquence (écran,
téléphone portable, jeu vidéo...) ;
Véhicule situé dans une zone à fort
rayonnement électromagnétique.
Le message spécifique s'affiche au
tableau de bord.
Introduire la clé électronique à fond
dans le lecteur 2 fig. 211.
ARRÊT DU MOTEUR
153) 154)
24) 25)
Véhicules dotés d'une clé
électronique
Le véhicule doit être à l'arrêt.
Avec la clé électronique dans le lecteur
2 fig. 211 ou dans la zone de lecture 3
fig. 212, appuyer sur le bouton 1
fig. 211 : le moteur s'éteint. La colonne
de direction se bloque à l'ouverture de
la porte du conducteur et au
verrouillage du véhicule.
Si la clé ne se trouve plus dans
l’habitacle à la tentative d'éteindre le
moteur, le tableau de bord affiche le
message spécifique : appuyer sur le
bouton 1 fig. 211 et garder le doigt
dessus plus de 2 secondes.Après avoir coupé le moteur, les
accessoires allumés (radio...) continuent
de fonctionner pendant 10 minutes
environ.
Les accessoires cessent de fonctionner
en ouvrant la porte conducteur.
ATTENTION
149)Ne jamais démarrer le véhicule s'il est
au point mort et en côte. La direction
assistée risque de ne pas être disponible.
Risque d'accident.
150)Il est dangereux de laisser tourner le
moteur dans des locaux fermés. Le moteur
consomme de l'oxygène et dégage du gaz
carbonique, de l'oxyde de carbone et
d'autres gaz toxiques.
151)Tant que le moteur n'est pas lancé, le
servofrein n'est pas activé, et il est par
conséquent nécessaire d'exercer un effort
nettement plus important sur la pédale de
frein.
152)Éviter le démarrage par poussée, par
traction ou en pente. Ces manœuvres
pourraient endommager le pot catalytique.
153)Ne pas retirer la clé du contacteur
d'allumage ou la clé électronique du lecteur
avant l'arrêt du véhicule, l'arrêt du moteur
implique la suppression des assistances et
des servitudes : lorsque le moteur est
coupé, les servofreins, la direction assistée
et les dispositifs de sécurité passive
(airbag, prétensionneurs) ne fonctionnent
plus.
154)S'assurer d'avoir coupé le moteur en
quittant le véhicule, surtout avec la clé
électronique sur soi.212T36626-1
139
INSTALLATION DU
CROCHET
D'ATTELAGE
A : 1 090 mm
Placer la boule par rapport aux boulons
1 ou 2 fig. 217 de façon à respecter la
hauteur B fig. 216 qui doit être
comprise entre 350 et 420 mm,
véhicule chargé (comme le montre la
figure ci-dessus).Pour le montage du crochet d'attelage,
consulter les instructions de montage
fournies par le fabricant du dispositif.
158) 159)
ATTENTION En cas d’inactivité,
toujours déposer le crochet d’attelage.
Dans tous les cas, respecter les
normes en vigueur sur le plan local.
ATTENTION Pour connaître la charge
maximale admissible sur le point
d’attelage, consulter le paragraphe
« Masses » du chapitre «Données
techniques ». Il est conseillé de
conserver les instructions fournies par
le fabricant du dispositif avec les autres
documents du véhicule, à bord.
ATTENTION
158)Le système ABS qui équipe
éventuellement le véhicule ne contrôle pas
le système de freinage de la remorque. Il
faut donc être très prudent sur les
chaussées glissantes.
159)Ne jamais modifier l'installation des
freins du véhicule pour la commande de
frein de la remorque. Le système de
freinage de la remorque doit être
complètement indépendant du circuit
hydraulique du véhicule.
215T19029
216T19030
217T36593
142
DÉMARRAGE ET CONDUITE
LIMITATION DE
VITESSE
162)
La vitesse du véhicule peut être limitée
de façon permanente suivant les
versions et la réglementation dans le
pays d’utilisation.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour modifier la valeur ou
activer/désactiver cette fonction.
Pour des marchés spécifiques, cette
fonction pourrait ne pas être
désactivée.
L’étiquette 1 fig. 221 collée sur la
planche de bord rappelle la vitesse
stabilisée.REMARQUE Si le véhicule est équipé
du Speed Limiter, il ne sera pas
possible de dépasser la vitesse
stabilisée en appuyant énergiquement
et à fond sur la pédale d'accélérateur
(au-delà du « point de résistance »)
(consulter le paragraphe « Limiteur de
vitesse » au chapitre 2).
ATTENTION Dans des situations
particulières (route fortement inclinée
par exemple), il sera possible de
dépasser légèrement la vitesse
stabilisée du fait que le dispositif
n'intervient pas sur les freins.
ATTENTION
162)La fonction ne remplace pas le
conducteur. Elle ne permet pas non plus
d'ignorer les limites de vitesse du véhicule
en incitant à rouler plus vite. La
responsabilité du conducteur et la conduite
prudente restent fondamentales et sous la
responsabilité du conducteur.
RALENTI ACCÉLÉRÉ
Appuyer sur la commande 1 fig. 222, la
fonction s'enclenche au bout de
quelques secondes.
Modifier le ralenti accéléré
Pour augmenter ou réduire le régime,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Interruption de la fonction
La fonction s'interrompt dans les
cas suivants :
en appuyant sur la pédale
d'embrayage et/ou de l'accélérateur ;
la vitesse du véhicule est supérieure
à 0 km/h ;
le témoinSTOPs'allume sur le
combiné de bord ;
le témoins'allume sur le
combiné de bord.
le témoins'allume sur le combiné
de bord.
221T36705
222T36559
144
DÉMARRAGE ET CONDUITE
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés
périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués.
Milliers de kilomètres40 80 120 160 200
Années246810
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression ; contrôle
de l'état/échéance de la recharge du kit de réparation rapide des pneus (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, coffre à bagages, habitacle, compartiment vide-poches, témoins du
combiné de bord, etc.)
Contrôle et éventuel rétablissement du niveau des liquides dans le compartiment
moteur(1) (2)
Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du fonctionnement des systèmes
d'alimentation/contrôle du moteur, émissions, et, pour les versions/marchés qui
le prévoient, contrôle de la dégradation de l'huile moteur
Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie, protection de bas de caisse,
sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement, alimentation en carburant,
freins), éléments en caoutchouc (soufflets, manchons, bagues, etc.)
Contrôle du positionnement/usure des balais lave-vitre avant et balai lave-vitre
arrière (pour versions/marchés qui le prévoient)
(1) Les appoints éventuels doivent être effectués avec les liquides indiqués au paragraphe “Fluides et lubrifiants” du chapitre “Données techniques“ et uniquement
après avoir contrôlé l'intégrité de l'installation.
(2) La consommation d'additif pour émissions AdBlue (Urée) dépend de la condition d'utilisation du véhicule et elle est signalée grâce à un témoin et un message
sur le tableau des instruments (pour les versions/marchés qui le prévoient).
171