ATENÇÃOEm qualquer caso, é necessário
seguir escrupulosamente as instruções
da documentação do manual
fornecido.
As características dos suportes e
das cablagens (disponíveis na Rede de
Assistência Fiat) variam conforme o
nível de equipamento do veículo e o
modelo de autorrádio. Para conhecer a
referência dos mesmos, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
Qualquer intervenção no circuito
elétrico do veículo pode ser efetuada
sozinho pela Rede de Assistência Fiat,
já que uma ligação incorreta pode
danificar o sistema elétrico e/ou os
órgãos a ele ligados.
TAPA-BAGAGENS
79)
O tapa-bagagens é composto por uma
ou por duas partes rígidas.
São possíveis duas posições:
a posição alta A fig. 147;
a posição baixa B fig. 149.
Conforme as versões, tem-se a
possibilidade de levantar a parte 1
fig. 148 até à posição vertical para
facilitar as operações de carregamento
da bagageira.
AVISO
79)Não coloque qualquer objeto,
sobretudo se pesado ou contundente, no
cobre-bagagens. Em caso de uma
travagem brusca ou de acidente, pode pôr
em perigo os outros ocupantes do veículo.
146T36707
147T36651
148T36652
149T36653
72
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Consultar o suplemento RADIO /
TOUCH-RADIO NAV
Indicador de temperatura externa
Quando a temperatura externa estiver
compreendida entre –3°C e +3°C, os
símbolos °C começam a piscar
(assinalando o risco de gelo).
AVISO
89)Uma vez que a formação de gelo na
estrada depende da vários fatores
climatéricos, tais como a exposição, a
higrometria local e a temperatura, não é
necessário basear-se apenas na indicação
da temperatura externa para determinar a
presença de gelo.
LUZES AVISADORAS
LUMINOSAS
90)
19)
Quadro de instrumentos A fig. 171:
acende-se quando se ativa o
dispositivo de arranque. É possível
regular a intensidade de iluminação
rodando a roda serrilhada 1.
O acendimento de algumas luzes
avisadoras é acompanhado por uma
mensagem
A visualização das informações
seguintes depende do equipamento do
veículo e do país de comercialização.
Quando se acender a luz avisadora
mandar verificar o veículo o
quanto antes na Rede de Assistência
Fiat,conduzindo com prudência.A
não verificação pode provocar danos
ao veículo.
171T36516
83
NotasSe o veículo não for ligado, uma
mensagem específica aparece no
quadro de instrumentos;
Em alguns casos, será necessário
deslocar o volante mantendo premido o
botão de arranque 1 para retirar o
bloqueio de direção. Será exibida uma
mensagem específica;
Em caso de arranque do motor com
temperatura exterior muito baixa
(inferior a -10° C): mantenha premido o
pedal da embraiagem até o motor
pegar.
Função acessórios
Ao ligar o veículo, tem-se a
possibilidade de aceder a algumas
funcionalidades (autorrádio, navegação,
limpa para-brisas...).Para dispor das outras funcionalidades,
com a chave presente no habitáculo ou
inserida no leitor da chave 2 fig. 211,
premir o botão 1 sem exercer pressão
nos pedais.
Funcionamento irregular
A chave eletrónica de acesso facilitado
pode não funcionar nos seguintes
casos:
Pilha da chave eletrónica fraca
Proximidade de um aparelho que
funcione à mesma frequência
(telemóvel, videojogos...);
Veículo situado numa zona
caracterizada por uma elevada
presença de ondas eletromagnéticas.
No quadro de instrumentos aparece a
mensagem específica.
Inserir a fundo a chave eletrónica no
leitor 2 fig. 211.
PARAGEM DO MOTOR
153) 154)
24) 25)
Veículos equipados com chave
eletrónica
O veículo deve estar parado.
Com a chave eletrónica no leitor 2
fig. 211 ou na zona de deteção 3
fig. 212, premir o botão 1 fig. 211: o
motor desliga-se. O bloqueio de
direção bloqueia-se quando se abre a
porta do condutor ou se bloqueia o
veículo.Se a chave já não estiver no habitáculo
quando se tenta parar o motor, no
quadro de instrumentos aparece a
mensagem específica: premir o botão 1
fig. 211 durante mais de 2 segundos.
Depois de parar o motor, alguns
dispositivos acesos (autorrádio...)
continuam a funcionar durante cerca de
10 minutos.
Quando se abre a porta do condutor,
os dispositivos apagam-se.
AVISO
149)Nunca ligue o veículo em ponto morto
em terrenos inclinados. Risco de não
ativação da direção assistida. Risco de
acidente.
150)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
151)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio não está ativo; por isso, é
necessário exercer um esforço no pedal do
travão muito maior do que o habitual.
152)Evitar o arranque por empurrão,
reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras poderão danificar a
panela catalítica.
212T36626-1
139
Amarelo: condução flexível;
Laranja: condução demasiado
dinâmica.
Para ativar/desativar o indicador do
estilo de condução, consultar o
suplemento RADIO/TOUCH – RADIO
NAV.
Resumo percurso
Ao desligar o motor, uma mensagem
específica no display 3 fig. 225 fornece
as informações relativas ao último
percurso.
Indicando:
o consumo médio;
o número de quilómetros
percorridos;
o número de quilómetros poupados.É exibida uma nota geral de 0 a
100 que permite avaliar a prestação de
condução ecológica: valores elevados
indicam um consumo de combustível
reduzido. De seguida, são
apresentadas algumas recomendações
ecológicas para melhorar a prestação.
A memorização dos percursos favoritos
permite comparar as prestações. Para
mais informações, consultar o
suplemento RADIO/TOUCH – RADIO
NAV.
MODO ECOMODE
O modo ECOMODE é uma função que
otimiza o consumo de combustível.
Atua em alguns dispositivos do veículo
(aquecimento, climatização, direção
assistida, etc.) e em algumas
operações de condução (aceleração,
mudanças de velocidade, regulador de
velocidade, desaceleração, etc.).Ativação da função
Premir a tecla 4 fig. 225.
A luz avisadora 5ECOfig. 226 é
apresentada no quadro de
instrumentos para confirmar a ativação.
Durante a condução, é possível
abandonar temporariamente a função
ECOMODE para restabelecer todas as
prestações do motor.
Para isso, premir firmemente e a fundo
o pedal do acelerador.
A função ECOMODE reativa-se assim
que se libertar o pedal do acelerador.
Desativação da função
Premir o botão 4 fig. 225.
A luz avisadora 5ECO
fig. 226 apaga-se no quadro de
instrumentos para confirmar a
desativação.
Comportamento
Em vez de aquecer o motor com o
veículo parado, é aconselhável conduzir
com moderação até o motor atingir a
sua temperatura normal de
funcionamento.
A velocidade aumenta o consumo de
combustível.
Não faça subir demasiado o regime
do motor nas velocidades intermédias.
Assim, utilize a relação mais elevada
possível.
Evitar acelerações bruscas.
225T36519-1
226T40396
146
ARRANQUE E CONDUÇÃO
N.° Destino N.° Destino N.° Destino
1Carga APC para veículo com
chave eletrónica10Predisposição, tomada do sistema de
reboque19 Aquecedor
2 Disponível 11Bateria temporizada, unidade central
do habitáculo20Limpa para-brisas traseiro, bomba
lava para-brisas, sinal sonoro
3 Disponível 12Luz diurna direita, luzes de presença
dianteiras, luz de máximos direita, luz
de médios esquerda21 Carga APC geral
4+ bateria para veículo com chave
eletrónica13Luzes de sinalização de perigo,
indicadores de direção22 Luzes de marcha-atrás
5 Climatização adicional 14 Bloqueio das partes de abrir 23 Interruptor de stop
6Aquecimento adicional do
habitáculo15Luz diurna esquerda, luzes de
presença traseiras, luz de máximos
esquerda, luz de médios direita24
Injeção, arranque
(1)
7Retrovisores elétricos, unidade
central do módulo de adaptação
complementar16Iluminação da matrícula, luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras25
Airbag, bloqueio direção(1)
8Descongelação do espelho
retrovisor17Alarme, sinal sonoro, alavancas de
iluminação e dos limpa para-brisas26Elevador de vidros elétricos lado do
passageiro
9Autorrádio, sistema multimédia,
espelho retrovisor, tomada de
diagnóstico18 Painel de instrumentos 27
Direção assistida
(1)
(1) Para a substituição destes fusíveis, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
157
215)Manusear a bateria com cuidado, já
que contém ácido sulfúrico que não deve
entrar em contacto com os olhos ou a
pele. Se isso acontecer, lavar a zona
atingida com água abundante. Se
necessário, consultar um médico. Manter
todos os elementos da bateria longe de
chamas livres, corpos incandescentes e
fontes de faíscas: risco de explosão.
216)Aquando de intervenções perto do
motor, este pode estar quente. Além disso,
a ventoinha elétrica pode entrar em
funcionamento a qualquer momento. A luz
avisadora
tem a função de recordar
esta condição. Risco de ferimentos.
217)O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto
com a pele e os olhos. Não se aproximar
da bateria com lume ou possíveis fontes
de faíscas: perigo de explosão e incêndio.
218)O funcionamento com o nível do
líquido demasiado baixo danifica
irreparavelmente a bateria e pode provocar
a sua explosão.
219)Quando se tiver que operar na bateria
ou nas proximidades, proteger sempre os
olhos com óculos apropriados.
ATENÇÃO
50)Uma vez que a bateria é específica, é
necessário ter o cuidado de a substituir por
uma de tipo equivalente. Consultar a Rede
de Assistência Fiat.
51)Uma montagem incorreta dos
acessórios elétricos e eletrónicos pode
provocar danos graves ao veículo. Se,
após a aquisição do veículo, se pretender
instalar acessórios (antirroubo,
radiotelefone, etc.) dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat, que saberá sugerir os
dispositivos mais indicados e sobretudo
aconselhar sobre a necessidade de utilizar
uma bateria de maior capacidade.
52)Se o veículo tiver que ficar parado por
um período prolongado em condições de
frio intenso, desmontar a bateria e
armazená-la num local quente, caso
contrário, poderá congelar.
ATENÇÃO
6)As baterias possuem substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
RODAS E PNEUS
INFORMAÇÕES SOBRE A
SEGURANÇA
Os pneus constituem o único meio de
contacto ente o veículoeosoloeé,
assim, essencial mantê-los em bom
estado.
Devem obrigatoriamente respeitar-se as
normas locais previstas pelo código da
estrada.
220) 221) 222) 223) 224)
53) 54)
MANUTENÇÃO
Os pneus devem estar em bom estado
e os sulcos devem apresentar-se com
profundidade suficiente; os pneus
homologados pela Fiat incluem
avisadores de desgaste 1 fig. 280 que
são constituídos por saliências-
avisadoras incorporadas nos sulcos do
piso.
280T31546
181
Verificar a fixação de equipamentos
externos, faróis adicionais, espelhos
retrovisores e remover a antena do
autorrádio (para versões/mercados,
onde previsto).
Limpeza dos faróis
Uma vez que os faróis estão equipados
com materiais de plástico, utilizar um
pano macio ou um disco de algodão.
Se não for suficiente, embebê-lo
ligeiramente em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão. Terminar a operação
secando delicadamente com um pano
macio e seco. Não utilizar detergentes
à base de álcool ou ferramentas (por
ex., raspadores).
Vidros
(por exemplo: quadro de instrumentos,
relógio, visor de temperatura externa,
visor do autorrádio, visor multimédia ou
multifunções, etc.)
Utilizar um pano macio de algodão. Se
for insuficiente, utilizar um pano macio
(ou um disco de algodão) ligeiramente
embebido em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão humedecido.
Terminar a operação secando
delicadamente com um pano macio e
seco.
Não utilizar produtos à base de álcool
e/ou vaporizadores na área.
AVISO
225)A fim de manter intactas as
características estéticas da pintura,
aconselha-se a não utilização de produtos
abrasivos e/ou enceradores para a
preparação do veículo.
226)Nas estações de lavagem, evitar a
lavagem do veículo com rolos e/ou
escovas. Lavar o veículo exclusivamente à
mão utilizando produtos detergentes com
PH neutro; secar o veículo com pele, tipo
camurça, humedecida. Não utilizar
produtos abrasivos e/ou abrilhantadores
para o embelezamento do veículo. Os
excrementos de pássaros devem ser
lavados imediatamente e com cuidado,
pois a sua acidez é particularmente
agressiva. Evitar (se não for indispensável)
estacionar o veículo por baixo de árvores;
remova imediatamente as substâncias
resinosas de origem vegetal porque, uma
vez secas, para a sua remoção, pode ser
necessário o emprego de produtos
abrasivos e/ou abrilhantadores, vivamente
desaconselhados enquanto potenciais
causas de alteração da característica de
opacidade da tinta. Para a limpeza do
para-brisas dianteiro e do óculo traseiro
não utilizar o líquido lava para-brisas puro;
é necessário diluí-lo pelo menos a 50%
com água. Limitar a utilização de líquido
lava para-brisas puro apenas quando
estritamente exigido pelas condições de
temperatura exterior.
ATENÇÃO
7)Os detergentes poluem as águas. Lavar
o veículo somente em zonas equipadas
para a recolha e a depuração dos líquidos
utilizados para a própria lavagem.
187
INTERIORES
227) 228) 229)
62) 63)
Um veículo bem cuidado permite
conservá-lo durante mais tempo. É
aconselhável realizar regularmente a
manutenção do interior do veículo.
Uma nódoa deve ser sempre tratada
imperativamente.
Qualquer que seja a origem da nódoa,
utilizar uma solução de água fria
(eventualmente tépida) com sabão
neutro.
O uso de detergentes (detergentes
líquidos para loiça, detergentes em pó,
produtos à base de álcool, etc.) é
totalmente interdito.
Utilizar um pano macio.
Lave e absorva o excesso de produto.
Vidros do quadro de instrumentos
(Por exemplo: quadro de instrumentos,
relógio, visor de temperatura externa,
visor do autorrádio, etc.)
Utilizar um pano macio de algodão. Se
for insuficiente, utilizar um pano macio
(ou um disco de algodão) ligeiramente
embebido em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão humedecido.
Terminar a operação secando
delicadamente com um pano macio e
seco.Não utilizar produtos à base de álcool
e/ou pulverização de líquidos na área.
Cintos de segurança
Devem conservar-se sempre limpos.
Utilizar produtos selecionados pela Fiat
ou água tépida com sabão, esfregando
com uma esponja e enxugando com
um pano seco.
Não utilizar detergentes ou produtos
químicos.
Têxteis (bancos, revestimentos das
portas, etc.)
Aspirar regularmente os têxteis.
Nódoas líquidas
Utilizar uma solução de água e sabão.
Absorver ou enxugar ligeiramente
(nunca esfregar) com a ajuda de um
pano macio, em seguida, lavar e
absorver o excedente.
Nódoas sólidas ou de consistência
pastosa
Retirar imediatamente e com cuidado o
excesso de matéria sólida ou pastosa
com uma espátula (do rebordo para o
centro, para evitar espalhar a nódoa).
Limpar como indicado para uma nódoa
líquida.
Procedimento particular para
bombons, pastilhas elásticas
Colocar um cubo de gelo sobre a
nódoa para cristalizá-la e, de seguida,
proceder como indicado para uma
nódoa sólida.ATENÇÃO Para qualquer conselho de
manutenção do interior e/ou em caso
de resultado insatisfatório, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
Desmontagem/remontagem dos
equipamentos amovíveis montados
de origem no veículo
Se se tiver de retirar os equipamentos
de origem para limpar o habitáculo (por
exemplo, os tapetes), certificar-se de
voltar a colocá-los corretamente e no
lado certo (o tapete do condutor deve
ser colocado no lado do condutor...) e
de fixá-los utilizando os elementos
fornecidos com o equipamento (por
exemplo, os tapetes do condutor
devem ser fixados sempre com a ajuda
dos elementos de fixação
pré-instalados).
Em todo o caso, e com o veículo
parado, certificar-se de que nada
impede a condução (obstáculo no
curso dos pedais, calcanhar preso no
tapete, etc.).
O que não deve fazer
É fortemente desaconselhável colocar
nos difusores objetos como
ambientadores, perfumes, etc., que
poderão danificar o revestimento do
painel de instrumentos.
A utilização de aparelhos de limpeza de
alta pressão ou de vaporização no
interior do habitáculo, sem as devidas
precauções, pode prejudicar o bom
funcionamento dos componentes
elétricos ou eletrónicos do veículo.
188
MANUTENÇÃO E CUIDADOS