Page 284 of 346

Ako je glasnoća previsoka to može biti
opasno. Namjestite glasnoću tako da
još uvijek možete ćuti zvukove u pozadini (npr.
trube, hitnu pomoć, policijska vozila, itd.).
UPOZORENJE
NAPUTCI, KONTROLE I OPĆE
INFORMACIJE
NAPUTCI
Sigurnost na cesti
Prije početka vožnje, upoznajte se s raznim funkcija -
ma audio uređaja.
Prije početka vožnje, pažljivo pročitajte upute za
uporabu ovog sustava.
Uvjeti prijema
Uvjeti prijema se stalno mijenjaju tijekom vožnje. Na
prijem mogu utjecati planine, zgrade ili mostovi, ili
ako ste daleko od odašiljača.
VAŽNO Glasnoća može biti veća u slučaju prijema
prometnih upozorenja i novosti.
Briga i održavanje
Obratite pažnju na slijedeće mjere opreza kako bi
osigurali da sustav pravilno radi:
zaslon je osjetljiv na ogrebotine, tekućine i de-
terdžente. Zaslon ne smije doći u kontakt s oštrim
ili krutim predmetima, koji bi mogli oštetiti njegovu
površinu. Prilikom čišćenja nemojte pritiskati zaslon.
spriječite da bilo kakva tekućina uđe u sustav: to može
uzrokovati oštećenja koja se ne mogu popraviti.
Prednju ploču i zaslon čistite samo s
mekanom, čistom, suhom i antistatičnom
tkaninom. Sredstva za čišćenje i poliranje
mogu oštetiti površinu. Nemojte koristiti alkohol
ili slične proizvode za čišćenje ploče i zaslon.
Važno
U slučaju kvara, sustav treba provjeriti i popraviti
samo u ovlaštenom Fiatovom servisu.
Ako je temperatura jako niska, možda će proći
neko vrijeme prije nego zaslon postigne optimalnu
svjetlinu.
Ako je automobil duže vrijeme zaustavljen, a vanjska
temperatura je visoka, sustav može ući u režim “to -
plinske zaštite”, prekidanjem rada dok se tempera -
tura u putničkoj kabini ne spusti na prihvatljivu razinu.
280
Page 285 of 346

CD
Prljavština, ogrebotine i bilo kakva izobličenja CD-a
mogu uzrokovati preskakanje tijekom reprodukcije i
lošu kvalitetu zvuka. Slijedite ove naputke za postiza-
nje optimalnih uvjeta reprodukcije:
koristite samo diskove s oznakom:
temeljito očistite svaki CD kako bi uklonili bilo kakve
otiske prstiju ili prašinu, koristeći mekanu krpu. Disko -
ve držite za obod i očistite ih od sredine prema rubu.
nikada ne koristite kemijske proizvode (npr. antistatičke
sprejeve) za čišćenje jer bi mogli oštetiti površinu CD-a;
nakon preslušavanja, vratite diskove u njihove omo -
te kako se ne bi oštetili;
ne izlažite CD-e direktnom sunčevom svjetlu, viso -
kim temperaturama ili vlazi na duže vrijeme;
ne stavljajte naljepnice na površinu CD-a i ne pišite
na snimljenu površinu koristeći flomastere ili olovke;
nikada ne koristite diskove koji su jako ogrebeni,
napukli, izobličeni, itd; mogli bi oštetiti audio uređaj
ili ga pokvariti; Kako bi postigli najbolju moguću reprodukciju, pre
-
poručamo uporabu originalnih CD medija; ne jamči
se pravilna reprodukcija kada se koriste CD-R/RW
mediji koji nisu pravilno snimljeni i/ili s maksimalnim
kapacitetom iznad 650 MB.
VAŽNO Ne koristite komercijalno dostupne zaštitne
trake za CD-e ili diskove sa stabilizatorima jer bi mo -
gli zapeti u unutrašnjem mehanizmu i oštetiti disk.
VAŽNO Ako se koristi CD sa zaštitom od kopiranja,
možda će trebati nekoliko sekundi prije početka
reprodukcije; ne može se jamčiti da će CD repro -
duktor reproducirati sve zaštićene diskove. Posto -
janje zaštite od kopiranja je često naznačeno malim
slovima ili ih je teško pročitati na pokrovu CD-a; na
primjer može pisati slijedeće: “COPY CONTROL”,
“COPY PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE
PLAYED ON A PC/MAC” ili može biti naznačeno
simbolima, na primjer:
VAŽNO Ako se ubaci “multisession” disk, reproduci-
rati će se samo prva sesija.
281
Page 286 of 346

MULTIMEDIJSKI UREĐAJI: PODRŽANE
AUDIO DATOTEKE I FORMATI
Za CD, USB i iPod izvore, sustav može reproducirati
datoteke sa slijedećim nastavcima i formatima:
.MP3 (32 – 320Kbps);
. WAV;
.WMA (5 – 320Kbps) mono i stereo;
.AAC (8 – 96KHz) mono i stereo;
.M4A (8 – 96KHz) mono i stereo;
.M4B (8 – 96KHz) mono i stereo;
.MP4 (8 – 96KHz) mono i stereo.
Za sve izvore (CD, AUX, iPod i Bluetooth ®), su-
stav može također reproducirati slijedeće Playslist
formate:
.M3U
.PLS
.WPL
NAPOMENA Svejedno je jesu li nastavci napisani
velikim ili malim slovima. NAPOMENE O TRGOVAČKIM NAZIVIMA
iPod, iTunes i iPhone su registrirani trgovački nazivi
kompanije Apple Inc.
Svi drugi trgovački nazivi su u vlasništvu njihovih
tvrtki.
Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređa-
ja i njegove sukladnosti sa sigurnosnim propisima i
standardima.
DAB7DAB+/DMB Digital Radio funkcija je certifici
-
rana u skladu s “ARD” specifikacijama, za Class A –
Audio usluge. ARD je trgovački naziv za Associazione
per la Radiofonia Digitale in Italia.
282
Page 287 of 346

VANJSKI AUDIO UREĐAJI
U automobilu mogu se koristiti drugi elektronski ure-
đaji (npr. iPod, PDA, itd.).
Međutim, neki od njih mogu uzrokovati elektroma -
gnetske smetnje. Ako se pogoršaju performanse su -
stava, odspojite te uređaje.
NAPOMENA Sustav podržava samo FAT32 forma-
tirane USB uređaje. Sustav ne podržava uređaje s
kapacitetom većim od 64 GB.
ZAŠTITA OD KRAĐE
uconnect® sustav je opremljen sa zaštitom od
krađe, koja se bazira na razmjeni informacija s elek -
tronskom kontrolnom jedinicom (glavnim računalom)
automobila.
To jamči maksimalnu sigurnost i sprečava unos tajnog
koda nakon odspajanja izvora napajanja.
Ako provjera ima pozitivan ishod, sustav će početi
s radom, dok ako usporedni kodovi nisu jednaki ili
ako je elektronska jedinica zamijenjena, sustav će od
korisnika zatražiti unos tajnog koda prema ispod opi-
sanom postupku.
Unos tajnog koda
Kada se sustav upali, ako se zatraži unos koda, na
zaslonu će biti prikazano “Please enter Anti-Theft
Code” nakon čega slijedi video stranica koja prikazuje
tipkovnicu za unos tajnog koda. Tajni kod se sastoji od četiri broja, od 1 do 9: za unos
prvog broja koda pritisnite odgovarajuću tipku na za
-
slonu. Na jednaki način unesite ostale brojeve koda.
Nakon unosa četvrtog broja, uconnect® sustav po-
činje s radom.
Ako se unese pogrešan kod, sustav prikazuje “In -
correct Code. Please Try Again” kako bi obavijestio
korisnika da unese točan kod.
Nakon 3 dostupna pokušaja za unos koda, sustav
prikazuje “Incorrect Code. Radio locked. Please wait
30 minutes” i prikazano je vrijeme čekanja. Nakon
što se ovaj tekst ugasi, možete ponovo pokušati uni -
jeti točan kod.
Putovnica audio uređaja
Ovaj dokument potvrđuje vlasništvo audio uređaja.
Putovnica uključuje model uređaja, serijski broj i tajni
kod.
VAŽNO Čuvajte putovnicu audio uređaja na sigur -
nom, tako da je možete dati policiji ako je uređaj
kraden.
U slučaju gubitka putovnice audio uređaja, kontak -
tirajte Fiatovog zastupnika, te sa sobom ponesite
identifikacijske dokumente i dokumente o vlasništvu
vozila.
283
Page 288 of 346
TEHNIČKE ZNAČAJKE
Osnovna audio oprema
Prednji zvučnici
2 visokotonska zvučnika 38 mm u oblogama
vrata.
2 širokopojasna zvučnika 165 mm u oblogama
vrata.
Stražnji zvučnici
2 širokopojasna zvučnika 165 mm u oblogama
vrata. Oprema visoke razine
(ako je ugrađena)
Prednji zvučnici
2 visokotonska zvučnika 38 mm u oblogama
vrata.
2 širokopojasna zvučnika 165 mm u oblogama
vrata.
Stražnji zvučnici
2 širokopojasna zvučnika 165 mm u oblogama
vrata.
1 8 kanalno pojačalo u prtljažniku.
1 subwoofer u prtljažniku (položaj ovisi o izvedbi).
284
Page 290 of 346
TABLICA KONTROLA NA PREDNJOJ PLOČI
TipkaFunkcije Način uporabe
1 -
ON/OFF Uključi
kratki pritisak
Isključi kratki pritisak
Namještanje glasnoće okretanje u lijevo/desno
2 -
Aktiviranje/deaktiviranje glasnoće (Mute/Pause) kratki pritisak
3 -
Izbacivanje CD-a Kratki pritisak
4 Kućište CD-a
5 -
Uklj/isklj zaslona kratki pritisak
6 -
Izlazak iz odabira/povratak na prethodni prikaz kratki pritisak
7 – BROWSE
ENTER Kretanje kroz popis ili odabir radio stanice
okretanje u lijevo/desno
Potvrda prikazane opcije kratki pritisak
8 –MORE Pristup dodatnim funkcijama (prikaz vremena,
putnog računala, eco:Druve podataka) kratki pritisak
9 – PHONE Prikaza podataka telefona kratki pritisak
10 –
SETTINGS Pristup postavkama audio sustava
kratki pritisak
11 – MEDIA Odabir izvora: CD, USB/iPod, AUX ili
Bluetooth® kratki pritisak
12 – RADIO Pristup radio prijemniku kratki pritisak
286
Page 292 of 346

TABLICA KONTROLA NA UPRAVLJAČU
TipkaInterakcija (pritisak/rotacija)
Prihvaćanje dolaznog poziva
Prihvaćanje drugog dolaznog poziva i stavljanje aktivnog poziva na čekanje
Aktiviranje prepoznavanja glasa za funkciju telefona
Prekid govorne poruke kako bi se zadala nova glasovna naredba
Prekid prepoznavanja glasa
Odbijanje dolaznog poziva
Završetak poziva u tijeku
Pritisak na sredinu lijevog kotačića:
Deaktiviranje/aktiviranje mikrofona tijekom telefonskog razgovora
Aktiviranje/deaktiviranje CD, USB/ iPod, Bluetooth® izvora, Pauziranje
Aktiviranje/deaktiviranje radio Mute funkcije (stišavanje)
+/- Okretanje lijevog kotačića prema gore ili dolje:
Namještanje glasnoće: hands-free, čitač SMS poruka, glasovne obavijesti i glazbenih
izvora
Prolazak kroz spremljene radio stanice
Aktiviranje prepoznavanja glasa
Prekid glasovne poruke kako bi se zadala glasovna naredba
Prekid prepoznavanja glasa
Okretanje desnog kotačića prema gore ili dolje:
Radio režim: odabir prethodne/slijedeće radio stanice
CD, USB/iPod, Bluetooth® režim: odabir prethodne/slijedeće pjesme
SRC Pritisak na sredinu desnog kotačića:
Odabir dostupnih audio izvora: radio, CD, USB/iPod, AUX i Bluetooth®
288
Page 293 of 346
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
SUSTAVA
RADIO PRIJEMNIK
Audio uređaj se upali kada se kratko pritisne tipka/
gumb
(ON/OFF) (1-sl. 1).
Elektronska kontrola glasnoće se kontinuirano okre -
će (360°) u oba smjera bez stop položaja.
Okrenite gumb u smjeru kazaljke na satu za pove -
ćanje glasnoće ili u smjeru obrnutom od kazaljke na
satu za smanjenje glasnoće.
Sustav uključuje slijedeće prijemnike: AM, FM i DAB
(ako je ugrađen). ODABIR RADIO NAČINA RADA
Pritisnite RADIO tipku (12-sl.1) na prednjoj ploči
kako bi uključili radio način rada.
Različiti načini odabir radio stanica mogu se odabrati
preko odgovarajuće tipke na zaslonu (vidi sl. 4).
Svaki način odabira može imati specifični set memori
-
ranih stanica.
ODABIR FREKVENCIJSKOG PODRUČJA
Kratko pritisnite tipku “Am/Fm” za prebacivanje na
AM i FM područje, ili obrnuto.
Ako je ugrađen DAB prijemnik, kratko pritisnite tipke
“AM/FM”, “AM/DAB” “FM/DAB” za odabir željenog
područja.
Sl. 3 Sl. 4289