TABLEAU DE BORD
1 - Aérateurs latéraux réglables;2-Levier extérieur de contrôle de lumière;3-Tableau de bord;4-Levier d'essuie-glaces ;
5 - Aérateurs centraux réglables;6-Bouton de feux de détresse;7-Système Radio 3”/Radio 7” (le cas échéant);8-Airbag
passager;9-Aérateurs centraux réglables (côté passager) - 10 Système de contrôle de la climatisation - 11 - Clé de contact;
12 - Airbag ; 13 - boutons de commande (TPMS système / système BSM / système DSC)
102010200-123-555
8
PRISE EN MAIN DE VOTRE VÉHICULE
manuelle) ou sur la pédale de frein (en
transmission automatique).
En cas de dysfonctionnement du
bouton de démarrage, son voyant
(ambre) clignote. Dans ce cas, le
moteur peut démarrer, mais vous devez
contacter un concessionnaire Fiat le
plus tôt possible.
Si le voyant du bouton de démarrage
(vert) ne s'allume pas, reprenez
l'opération depuis le début. S'il ne
s'allume toujours pas, contactez un
concessionnaire Fiat.
Pour déplacer le contact sans démarrer
le moteur, effectuez les opérations
suivante dès que le voyant du bouton
de démarrage (vert) s'allume :
relâchez la pédale d'embrayage
(transmission manuelle) ou la pédale de
frein (transmission automatique) ;
appuyez sur le bouton de démarrage
pour déplacer le contact. Le contact
passe ainsi à ACC, à ON puis à OFF
chaque fois que vous appuyez sur le
bouton de démarrage. Pour déplacer à
nouveau le contact, reprenez
l'opération depuis le début.
MISE DU SYSTÈME HORS
TENSION
5) 6)
Procédez ainsi qu'il suit :
arrêtez le véhicule complètement ;
transmission manuelle: passez au
point mort et appliquez le frein de
stationnement.Transmission
automatique: placez le sélecteur de
vitesse à la position P et appliquez le
frein de stationnement.
appuyez sur le bouton de démarrage
pour arrêter le moteur. Le contact est
sur OFF.
ATTENTION En quittant le véhicule,
assurez-vous que le bouton de
démarrage est éteint.
Arrêt du moteur en urgence
Appuyez continuellement sur le bouton
de démarrage ou appuyez dessus un
certain nombre de fois pendant que le
moteur tourne ou que vous conduisez
le véhicule, et le moteur s'arrête
immédiatement. Le contact passe à
ACC.
ATTENTION
3)Avant de quitter le siège du conducteur,
coupez toujours le contact, enclenchez le
frein de stationnement et assurez-vous que
le levier sélecteur est à la position P
(transmission automatique) ou en 1
ère
vitesse ou encore à la position R
(transmission manuelle). Si vous ne le faites
pas, vous vous exposez à un danger. Un
mouvement inattendu du véhicule pourrait
se produire, ce qui pourrait alors provoquer
un accident. En outre, si votre intention est
de quitter le véhicule, même pour une
courte période, il est important de couper
le contact, car, lorsque vous laissez votre
véhicule dans une autre position, cela
désactive certains des systèmes de
sécurité du véhicule et décharge la batterie
de ce dernier.
4)Les ondes radio de la clé peuvent
affecter les dispositifs médicaux tels que
les stimulateurs cardiaques. Avant d'utiliser
la clé de contact près des personnes
portant des dispositifs médicaux,
rassurez-vous auprès du fabricant de ces
derniers ou de votre médecin que les
ondes radio de la clé n'auront aucune
incidence sur de tels dispositifs.
14
PRISE EN MAIN DE VOTRE VÉHICULE
5)Ne coupez pas le moteur pendant que le
véhicule est en mouvement. L'arrêt du
moteur lorsque le véhicule est en
mouvement pour une raison autre que
dans une situation d'urgence s'avère
dangereux. L'arrêt du moteur lorsque le
véhicule est en mouvement réduit la
capacité de freinage de ce dernier en
raison de la perte du frein assisté, ce qui
pourrait causer un accident et des
blessures graves.
6)Prenez toujours la clé de votre véhicule
avec vous une fois que vous le quittez, afin
d'empêcher tout actionnement accidentel
des commandes. N'oubliez pas
d'enclencher le frein de stationnement. Ne
laissez jamais des enfants sans surveillance
dans le véhicule.SYSTÈME AVANCÉ
D'ENTRÉE SANS
CLÉ
(si fourni)
6)
La fonction à télécommande vous
permet de verrouiller/déverrouiller la
portière, le hayon et la trappe de
remplissage de carburant, ou d'ouvrir le
hayon tout en portant la clé.
ATTENTION Les ondes radio de la clé
peuvent affecter des dispositifs
médicaux tels que les stimulateurs
cardiaques : avant d'utiliser la clé de
contact près des personnes portant
des dispositifs médicaux,
renseignez-vous auprès du fabricant de
ces derniers ou de votre médecin sur
les effets des ondes radio de la clé sur
de tels dispositifs.
ATTENTION Les fonctions du système
avancé d'entrée sans clé peuvent être
désactivées pour prévenir tout éventuel
effet négatif sur un utilisateur portant un
stimulateur cardiaque ou tout autre
dispositif médical. Si le système est
désactivé, vous ne pouvez pas
démarrer le moteur en portant
simplement la clé. Contactez un
concessionnaire Fiat pour plus dedétails. Si le système avancé d'entrée
sans clé a été désactivé, vous pouvez
démarrer le moteur en suivant la
procédure indiquée lorsque la batterie
principale est déchargée.
ATTENTION Si vous laissez la clé dans
les zones suivantes et que vous quittez
le véhicule, il peut arriver que les portes
soient verrouillées selon les conditions
des ondes radio même si la clé est
restée à l'intérieur du véhicule :
À proximité du tableau de bord.Dans les compartiments de rangement,
tels que le vide-poche de la console.
À côté d'un appareil de communication
tel qu'un téléphone portable.
ATTENTION
6)Le système de reconnaissance dépend
de divers facteurs tels que, toute
interférence d'onde électromagnétique
provenant de sources externes (par
exemple, téléphones mobiles), la charge de
batterie dans la clé électronique et la
présence d'objets métalliques à proximité
de la clé ou du véhicule. Dans ces cas, il
est toujours possible de déverrouiller les
portières à l'aide de l'insert métallique de la
clé électronique (voir la description y
relative dans les pages suivantes).
15
COMPTEUR
KILOMÉTRIQUE /
COMPTEUR
JOURNALIER
Le mode affichage peut être modifié en
basculant de « odometer » (compteur
kilométrique) vers « Trip meter A »
(Compteur journalier A) ou vers « Trip
meter B » (Compteur journalier B) et en
basculant ensuite vers « odometer »
(compteur kilométrique) en appuyant
sur le sélecteur 1 fig. 0 lorsque l’un
d’eux est affiché. Le mode sélectionné
s’affichera.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer
la distance totale de deux trajets. L’un
est enregistré dans « TripA»(Trajet A),
et l’autre dans « TripB»(Trajet B).
Lemode«TripA»(Trajet A) peut par
exemple enregistrer la distance du point
d’origine, et « TripB»(Trajet B) la
distance à partir du point de
remplissage du réservoir.
Ce compteur est utilisé pour mesurer la
distance parcourue et pour calculer la
consommation de carburant.
Versions avec Radio 7”:siles
données sur la consommation de
carburant sont réinitialisés par le biais
du moniteur de consommation de
carburant, ou bien le mode « Trip A »
(Trajet A) est réinitialisé par le biais ducompteur journalier lorsque la fonction
qui permet la synchronisation du
moniteur de consommation de
carburant et du compteur journalier est
activée, les données de consommation
de carburant et le mode « Trip A »
(Trajet A) sont réinitialisés
simultanément.
REMARQUE Seul le compteur journalier
affiche une dizaine de kilomètres (miles).
Réinitialisation du compteur
journalier
Le compteur journalier s’effacera
lorsque l’alimentation est interrompue
(fusible grillé ou batterie déconnectée)
ou lorsque le véhicule a parcouru une
distance de plus de 9 999,9 km (mile).
DISPOSITIF
D’ÉCLAIRAGE DU
TABLEAU DE BORD
Réglage de la luminosité
La luminosité du tableau de bord peut
être ajustée par simple rotation du
bouton 1 fig. 53
La luminosité peut être réduite
par simple rotation du bouton gauche.
Un bip sonore retentira après que le
bouton soit tourné à fond ;
La luminosité est réduitepar
simple rotation du bouton droit.Désactiver le variateur d’éclairage
Tournez le bouton vers la droite jusqu’à
l’émission d’un bip sonore pendant que
l’éclairage des instruments de bord est
atténué et laissez le contact sur ON. Si
la visibilité des instruments de bord est
réduite à cause des éclats de la
luminosité environnante, désactivez le
variateur d’éclairage.
Une fois le variateur désactivé,
l’éclairage des instruments de bord
sera normal même si les feux de
position sont allumés. Une fois le
variateur désactivé, l’éclairage des
instruments de bord sera normal même
si les feux de position sont allumés.
5305020102-121-001
55
Versions avec boîte de vitesse
automatique
L’indicateur de changement de vitesse
s’arrête lorsque les opérations
suivantes sont effectuées :
le véhicule est à l’arrêt ;
le mode de changement de vitesse
manuel est désactivé.
Changement de vitesse manuel
(versions avec boîte de vitesse
automatique)
Utilisez le levier sélecteur : pour passer
au rapport supérieur, appuyez sur le
levier sélecteur arrière une fois.
MONITEUR
D'ENTRETIEN
(si fourni)
Versions avec Radio 7”
Procédez ainsi qu'il suit :
Sélectionner l’icônesur l’écran
d’accueil pour afficher l’écran
« Applications » ;
sélectionner l’option « Maintenance »
(Entretien) pour afficher l’écran de la
liste d’entretien ;
Activer l’onglet et sélectionner
l’élément que vous souhaitez modifier :
« Scheduled » (programmer),«Tire
rotation » (rotation des pneus),«Oil
Change » (vidange d’huile).
Vous pouvez personnaliser les
paramètres de l’affichage de
configuration comme suit :
Programmé
Rotation des pneumatiques
VidangePour chaque fonction, les éléments
suivants sont disponibles : « Setting »
(Réglage)/«Time(months) » (Temps en
mois) / « Distance (km or mile) »
(Distance en km ou mile) / « Reset »
(Réinitialisation).
Vous pouvez également activer « Oil life
(%) » (durée de vie d’huile moteur en %)
dans l’option « Oil Change » (vidange
d’huile).
58
CONNAÎTRE LE TABLEAU DE BORD
TÉMOINS ET
MESSAGES
ATTENTION Ces indications du voyant
sur le tableau de bord sont données à
titre indicatif et de précaution. Par
conséquent, elles ne doivent pas être
considérées comme étant exhaustives
et/ou alternatives aux informations
contenues dans le Manuel du
conducteur, que nous vous
recommandons de lire minutieusement
dans tous les cas. Consultez toujours
les informations de ce chapitre en cas
d'indication de panne.
ATTENTION Le voyant du tableau de
bord reste allumer jusqu’à l’élimination
de la cause de la panne.
Véhicules avec Radio 7 po
Les détails de certains avertissements
peuvent être visualisés sur l'écran
central.
Procédez comme suit :
Si le voyant d’avertissement
s’allume, sélectionnez l'icône
sur
l’écran d’accueil pour afficher l’écran
d’application ;
SélectionnezMoniteur d'état du
véhicule;
Sélectionnez «Avertissements»
pour afficher les avertissements
actuels ;
Sélectionnez un avertissement pour
voir ses détails.
Pour les voyants d'avertissement/
d'indications :
Voyant principal ;
Voyant d'avertissement du système
de freins ;
Voyant d'avertissement d'ABS ;
Voyant d'avertissement du système
de charge ;
Voyant d'avertissement d'huile
moteur ;
Voyant de contrôle du moteur ;
Voyant de température élevée du
liquide de refroidissement du moteur ;
Voyant de transmission
automatique ;
Voyant de dysfonctionnement de la
direction assistée électrique ;
Voyant du système d'Air
Bags/prétensionneur de ceinture de
sécurité ;
Voyant de capot actif ;
Voyant d’avertissement de ceinture
de sécurité ;
Voyant d’avertissement de portière
entrouverte ;
Voyant du système de contrôle de
pression des pneus (Tyre Pressure
Monitoring System) ;
Voyant d’avertissement de la clé de
contact ;
Voyant de clé de phare LED ;
Voyant de clé ;
Voyant TCS/DSC ;
Voyant DSC OFF ;
Voyant de sécurité ;
Voyant de désactivation de l’Air Bag
passager (si fourni).
59
Voyant d’avertissement Signification Que faire
VOYANT PRINCIPAL
Versions sans Radio 7”
Le voyant s’allume continuellement si le
système de gestion de la batterie ou le
commutateur du frein est défaillant.
Versions avec Radio 7”
Le voyant s’allume lorsque le système est
défaillant. Ouvrez l’affichage principal et
vérifiez son contenu. Consultez le paragraphe
« Véhicules avec Radio 7” » de ce chapitre.Contactez un concessionnaire Fiat dès que
possible.
70
CONNAÎTRE LE TABLEAU DE BORD
MESSAGE AFFICHÉ SUR
L’ÉCRAN
(Versions avec Radio 7”)
Si un message s'affiche sur l'écran
central, prenez les mesures appropriées
au message (tout en gardant votre
calme).
Si l'un des messages suivants s'affiche
sur l'écran central, un système du
véhicule connaît des
dysfonctionnements :
Température élevée du liquide de
refroidissement: ce message
s'affiche lorsque la température du
liquide de refroidissement est
excessivement élevée.
Défaillance du système de
charge: ce message s'affiche si le
système de charge connaît une
défaillance.
Avertissement de température:
ce message s'affiche lorsque la
température autour de l'écran central
est élevée. Il est recommandé dans ce
cas d'abaisser la température de la
cabine ou autour de l'écran central en
évitant la lumière directe du soleil.
Arrêtez le véhicule en un lieu sûr et
contactez un concessionnaire Fiat.
ACTIVATION DU SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
Un signal d'avertissement est activé
dans les cas suivants :
Alarme oubli feux ;
système des
airbags/prétensionneurs de ceinture de
sécurité ;
capot actif (si fourni) ;
contact non coupé (STOP) ;
clé retirée du véhicule ;
défaillance du commutateur de
demande (pour les versions avec la
fonction à télécommande) ;
clé oubliée dans le coffre à bagages
(pour les versions avec la fonction à
télécommande) ;
clé oubliée dans le véhicule (pour les
versions avec la fonction à
télécommande) ;
alarme de vitesse du véhicule (si
fourni) ;
pression de gonflage des pneus (si
fourni) ;
température extérieure (si fourni) ;
verrouillage électronique de la
direction ;
limiteur de vitesse (si fourni) ;
avertissement à 120 km/h (si fourni).
ATTENTION
62)Ne touchez jamais les prétensionneurs/
airbags et contactez toujours un
concessionnaire Fiat pour la réalisation de
tous les travaux d’entretien et de
réparation. L’auto-entretien et le contact
des systèmes sont dangereux. Un
aibag/prétensionneur peut s’activer
accidentellement ou ne pas fonctionner, ce
qui peut causer des blessures graves ou la
mort.
63)Évitez de conduire le véhicule en
laissant le voyant de capot allumé ou
clignotant. Conduire le véhicule en laissant
le voyant de capot actif allumé ou
clignotant est dangereux puisque le
mécanisme de capot pourrait s’activer
anormalement et ne pas fonctionner
comme prévu dans le cas où le véhicule
percute un piéton.
78
CONNAÎTRE LE TABLEAU DE BORD