93)Mande substituir imediatamente os
cintos de segurança se o pré-tensor ou o
limitador de carga tiverem sido gastos.
Utilize sempre um reparador especializado:
contacte imediatamente um
concessionário Fiat para inspecionar os
airbags e os pré-tensores dos cintos de
segurança após uma colisão. Tal como os
airbags, os pré-tensores dos cintos de
segurança e os limitadores de carga só
funcionam uma vez e têm de ser
reparados após uma colisão que tenha
originado a sua ativação. Se os
pré-tensores dos cintos de segurança e os
limitadores de carga não forem
substituídos, o risco de ferimentos em
caso de colisão aumenta.
94)Não modifique os componentes ou a
cablagem, nem utilize dispositivos de teste
eletrónicos no sistema do pré-tensor.
Modificar os componentes ou cablagem
no sistema do pré-tensor, incluindo a
utilização de dispositivos de teste
eletrónicos é perigoso. Pode ativá-lo
acidentalmente ou torná-lo inoperacional o
que evita a sua ativação em caso de
acidente. Os ocupantes ou os reparadores
podem sofrer ferimentos graves.
95)Elimine corretamente do sistema do
pré-tensor. A eliminação incorreta do
pré-tensor ou um veículo com
pré-tensores não ativados é perigoso.
Salvo se forem observados todos os
procedimentos de segurança, podem
resultar ferimentos. Contacte um
concessionário Fiat para a eliminação
correta do sistema do pré-tensor ou para
desmantelar um veículo equipado com
sistema do pré-tensor.PRECAUÇÕES PARA
A RETENÇÃO DE
CRIANÇAS
96) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106)
A FCA recomenda vivamente a
utilização de sistemas de retenção de
crianças para crianças pequenas o
suficiente para os usar.
A FCA recomenda a utilização de um
sistema de retenção de crianças
genuíno ou um que cumpra o
regulamento UNECE 44 (*). Se desejar
adquirir um sistema de retenção de
crianças genuíno FCA, concessionário
Fiat.
Verifique a legislação local, estatal ou
regional para requerimentos específicos
relativamente à segurança de crianças
o seu veículo.
(*) UNECE significa United Nations
Economic Commission for Europe
(Comissão Económica das Nações
Unidas para a Europa).
Seja qual for o sistema de retenção de
crianças que estiver a considerar,
escolha o adequado para a idade e
tamanho da criança, respeite a lei e
siga as instruções que acompanham o
respetivo sistema de retenção de
crianças.Uma criança que tenha crescido para
além do sistema de retenção de
crianças deve usar cintos de
segurança, tanto à cintura como no
ombro. Se o cinto do ombro passar
pelo pescoço ou face, desloque a
criança para mais perto do centro do
veículo.
Um sistema de retenção de crianças
virado para trásNUNCAdeve ser
utilizado no banco do passageiro com
o sistema de airbag ativado. Em caso
de impacto, a ativação do airbag pode
causar ferimentos fatais à criança
transportada.
Para reduzir a possibilidade de
ferimentos, causados pela ativação do
airbag do passageiro, o sensor de
classificação de ocupante do
passageiro funciona como parte do
sistema de retenção suplementar.
Este sistema desativa os airbags lateral
e frontal do passageiro e ainda o
sistema de pré-tensor do cinto de
segurança do banco do passageiro
quando a luz indicadora OFF de
desativação do airbag do passageiro se
acender.
94
SEGURANÇA
Quando uma criança pequena se senta
no banco do passageiro, o sistema
desliga os airbags laterais e frontais e o
sistema do pré-tensor do banco, por
isso, certifique-se de que a luz
indicadora OFF de desativação do
airbag do passageiro se acende. Para
mais detalhes, consulte "Sensor de
classificação de ocupante do
passageiro" no parágrafo “Airbags
frontais”.
ATENÇÃO Um cinto de segurança ou
sistema de retenção de crianças pode
ficar muito quente num veículo fechado
durante tempo quente. Para evitar
queimar-seeasieumacriança,
verifique-os antes de você ou a sua
criança tocarem neles.
NOTA O veículo está equipado com
pontos de fixação ISOFIX para prender
sistemas de retenção de crianças
ISOFIX. Quando utilizar estes pontos de
fixação para prender um sistema de
retenção de crianças, consulte o
parágrafo “Utilizar o ponto de fixação
ISOFIX” neste capítulo.
95
Sistemas de retenção de crianças com fixação com cinto de segurança
Grupo do
sistemaGrupo etário Grupo de pesoTipo do sistema
de retenção de
criançasBanco do passageiro
Sem um
sistema de
classificação de
ocupante do
passageiro
(Air-bag
ativado)(Airbag
desativado)
GRUPO 0Até aos 9 meses
de idadeAté 10 kgBanco para
bebésXXU
GRUPO 0+Até
aproximadamente
aos 2 anos de
idadeAté 13 kgBanco para
bebésXXU
GRUPO 1Aproximadamente
dos 8 meses aos
4 anos de idade9kg-18kgBanco para
criançasLUFU
GRUPO 2Aproximadamente
dos 3 aos 7 anos
de idade15kg-25kgBanco para
junioresLUFU
GRUPO 3Aproximadamente
dos 6 aos
12 anos de idade22kg-36kgBanco para
junioresLUFU
U = Adequado para sistemas de retenção da categoria “universal” aprovados para utilização com este grupo de peso.
UF = Adequado para sistemas de retenção virados para a frente da categoria “universal” aprovados para utilização com este
grupo de peso.
Relativamente aos sistema de retenção de crianças que podem ser instalados, consulte o catálogo de acessórios.
L = Para sistema de proteção para crianças categorizadas neste grupo de peso, consulte um reparador especializado.
Recomendamos a Rede de Assistência Fiat.
X = Posição de sentado não adequada para crianças deste grupo de peso.
102
SEGURANÇA
Utilizar o ponto de fixação ISOFIX
115) 116) 117)
ATENÇÃO Quando deslocar os bancos
para a frente e para trás, certifique-se
de que segura nas costas do banco
com a mão durante a operação. Se as
costas do banco não forem seguras, o
banco pode deslocar-se
repentinamente e causar ferimentos.
Proceda da seguinte forma:
abra a cobertura retrátil;
certifique-se de que a ignição está
desligada;
deslize o banco do passageiro o
mais para trás possível. Pode ter de
movimentar o assento para a frente e
reclinar a parte traseira do assento de
forma a ajudar no encaixe de alguns
sistemas de retenção de crianças;
certifique-se de que as costas do
banco estão bem fixas puxando-as
para trás até estarem totalmente
bloqueadas;
expanda ligeiramente a área entre o
fundo e as costas do banco para
verificar a localização do ponto de
fixação ISOFIX fig. 73.
ATENÇÃO As marcações por cima dos
pontos de fixação ISOFIX indicam as
localizações dos pontos ISOFIX para a
fixação de um sistema de retenção de
crianças.
fixe o sistema de retenção de
crianças utilizando o ponto de fixação
ISOFIX, seguindo as instruções do
fabricante do sistema de retenção de
crianças;
ligue a ignição e certifique-se de que
a luz indicadora de desativação do
airbag do passageiro OFF se acende
depois de instalar um sistema de
retenção de crianças no banco do
passageiro (ver o parágrafo "Luzes
indicadoras de desativação do airbag
do passageiro"). Se a luz indicadora de
desativação OFF do airbag do
passageiro fig. 74 não se acender, retire
o sistema de retenção de crianças,
comute a ignição para OFF e volte a
instalar o sistema de retenção de
crianças;
se o seu sistema de retenção de
crianças estiver equipado com um
tirante, isso significa que é muito
importante fixar bem o tirante para
garantir a segurança da criança. Siga
atentamente as instruções do
fabricante do sistema de retenção de
crianças quando instalar tirantes.
7306070808-12A-001
7406070432-121-001
104
SEGURANÇA
AVISO
96)Utilize o sistema de retenção de
crianças com o tamanho correto. Para
uma proteção eficaz em caso de acidentes
e paragens repentinas, a criança tem de
estar bem fixa com um cinto de segurança
ou um sistema de retenção de crianças,
dependendo da idade e do peso. Caso
contrário, a criança pode sofrer ferimentos
graves ou fatais em caso de acidente.
97)Siga as instruções do fabricante e
mantenha sempre o sistema de retenção
de crianças bem fixo. Um sistema de
retenção de crianças não fixo em
segurança é perigoso. Em caso de
paragem repentina ou colisão, pode
deslocar-se e causar ferimentos graves ou
fatais à criança ou outros ocupantes.
Certifique-se de que o sistema de retenção
de crianças está bem fixo no lugar de
acordo com as instruções do fabricante do
sistema de retenção de crianças. Quando
não estiver a ser utilizado, retire-o do
veículo ou prenda-o com o cinto de
segurança ou aos DOIS pontos de fixação
ISOFIX e coloque o respetivo ponto de
fixação do tirante.98)Proteja sempre uma criança com o
sistema de retenção de crianças
adequado. Segurar uma criança nos
braços enquanto o veículo está em
movimento é extremamente perigoso. Não
importa o quão forte uma pessoa possa
ser, ela não consegue segurar uma criança
em caso de paragem ou colisão repentina,
causando ferimentos graves ou fatais à
criança ou outros ocupantes. Mesmo num
acidente moderado, a criança pode ser
exposta às forças do airbag, originando
ferimentos graves ou fatais à criança ou
esta pode ser arremessada contra um
adulto, originando ferimentos tanto na
criança como no adulto.
99)Certifique-se sempre de que a luz
indicadora de desativação do air-bag do
passageiro OFF está acesa quando utilizar
um sistema de retenção de crianças. É
extremamente perigoso sentar uma
criança num sistema de retenção de
crianças instalado no banco do passageiro
com a luz indicadora de desativação do
airbag do passageiro apagada. Em caso
de acidente, o air-bag pode insuflar e
originar ferimentos graves ou mesmo fatais
à criança sentada no sistema de retenção
de crianças. Certifique-se sempre de que a
luz indicadora de desativação do airbag do
passageiro está acesa.101)Mesmo em caso de colisão
moderada, o sistema de retenção de
crianças pode sofrer o impacto de um
airbag insuflado e ser deslocado
violentamente para trás, originando
ferimentos graves ou fatais à criança. Se o
veículo estiver equipado com um sistema
de classificação de ocupante do
passageiro, certifique-se sempre de que a
luz indicadora de desativação do air-bag
do passageiro está acesa quando instalar
um sistema de retenção de crianças
voltado para trás no banco do passageiro.
102)Antes de instalar um sistema de
retenção de crianças no banco do
passageiro, desloque este o mais para trás
possível. A posição mais atrás pode não
ser adequada para a instalação de alguns
sistemas de retenção de crianças. Em
caso de colisão, a força de ativação do
airbag pode provocar ferimentos graves ou
fatais à criança. Certifique-se de que a luz
indicadora de desativação do airbag do
passageiro está acesa.
105
100)Extremamente perigoso! Nunca utilize
um sistema de retenção de crianças virado
para trás no banco do passageiro com um
airbag que pode ser ativado: NUNCA use
uma cadeira-auto virada para trás num
banco protegido por AIR-BAG ATIVO à
frente da cadeira, poderá causar LESÕES
GRAVES à CRIANÇA, ou MORTE. Veículos
equipados com air-bag de passageiro
possuem uma etiqueta de aviso afixada no
pala sol do lado do passageiro (consulte o
“Sistemas de air-bag frontal do lado do
passageiro e de proteção para crianças”).
Esta etiqueta está apresentada em
conformidade com a regulamentação.
103)Sentar uma criança num sistema de
retenção de crianças no banco do
passageiro é perigoso em determinadas
condições. O seu veículo está equipado
com sensor de classificação de ocupante
do passageiro. Mesmo com o sensor de
classificação de ocupante do passageiro,
se necessitar de utilizar o banco do
passageiro para sentar uma criança, a
utilização de um sistema de retenção de
crianças no banco do passageiro, nas
seguintes condições, aumenta o risco de
ativação do air-bag do passageiro,
originando ferimentos graves ou fatais à
criança. A luz indicadora de desativação
do airbag do passageiro não se acende
quando se senta uma criança no sistema
de retenção de crianças / Há bagagem ou
outros itens colocados no banco com a
criança sentada no sistema de retenção de
crianças / O banco está lavado / Há
líquidos derramados no banco / O banco
do passageiro está puxado para trás, a
fazer pressão contra malas ou outros itens
colocados atrás dele / Há bagagem ou
outros itens colocados entre o banco do
passageiro e o banco do condutor / Há um
dispositivo elétrico colocado no banco do
passageiro / Um dispositivo elétrico
adicional, tal como um aquecedor de
bancos, está instalado na superfície do
banco do passageiro.104)Não deixe uma criança ou outra
pessoa debruçar-se sobre ou encostar-se
à janela lateral de um veículo com airbags.
É perigoso permitir que alguém se debruce
sobre ou encoste à janela lateral, a área do
banco do passageiro de onde sai o airbag
lateral, mesmo se for usado um sistema de
retenção de crianças. O impacto da
insuflação de um airbag lateral pode
provocar ferimentos graves ou fatais numa
criança que esteja fora do lugar. Além
disso, debruçar-se sobre ou encostar-se à
porta pode bloquear os airbags laterais e
eliminar as vantagens da proteção
suplementar. Uma vez que o airbag sai da
ombreira exterior do banco, não deixe a
criança debruçar-se sobre ou encostar-se
à janela lateral, mesmo se a criança estiver
sentada num sistema de retenção de
crianças.
105)Nunca utilize um cinto de segurança
em mais do que uma pessoa em
simultâneo. A utilização de um cinto de
segurança em mais do que uma pessoa
em simultâneo é perigoso. Um cinto de
segurança utilizado desta forma não
consegue espalhar as forças de impacto
de forma adequada e os dois passageiros
podem ser esmagados e sofrer ferimentos
graves ou mesmo fatais. Nunca utilize um
cinto de segurança em mais do que uma
pessoa em simultâneo e utilize sempre o
veículo com cada ocupante devidamente
seguro.106)Utilize o tirante e o ponto de fixação
do tirante apenas para um sistema de
retenção de crianças. Os pontos de
fixação de sistemas de retenção de
crianças foram concebidos para suportar
apenas as cargas produzidas por sistemas
de retenção corretamente instalados. Em
nenhuma circunstância deve ser usados
para cintos de segurança de adultos,
correias ou para fixar outros objetos ou
equipamento ao veículo.
107)Instale sempre uma cadeirinha para
crianças virada para trás na posição
correta no banco. É perigoso instalar uma
cadeira-auto virada para trás sem
consultar primeiro a tabela “Adequação do
sistema de retenção de crianças a várias
posições do banco”. Uma cadeirinha para
crianças virada para trás instalada na
posição errada do banco não pode ser fixa
de forma segura. Em caso de colisão, a
criança pode colidir com algo ou alguém
no veículo e sofrer ferimentos graves ou
mesmo fatais.
108)Instale sempre um banco para
juniores na posição correta de sentado. É
perigoso instalar uma cadeira-auto sem
consultar primeiro a tabela “Adequação do
sistema de retenção de crianças a várias
posições do banco”. Uma cadeirinha para
juniores instalada na posição errada do
banco não pode ser fixa de forma segura.
Em caso de colisão, a criança pode colidir
com algo ou alguém no veículo e sofrer
ferimentos graves ou mesmo fatais.
106
SEGURANÇA
109)Instale sempre uma cadeirinha para
bebés na posição correta no banco. É
perigoso instalar uma cadeira-auto sem
consultar primeiro a tabela “Adequação do
sistema de retenção de crianças a várias
posições do banco”. Uma cadeirinha para
bebés instalada na posição errada do
banco não pode ser fixa de forma segura.
Em caso de colisão, a criança pode colidir
com algo ou alguém no veículo e sofrer
ferimentos graves ou mesmo fatais.
110)Nunca utilize um sistema de retenção
de crianças virado para trás no banco do
passageiro protegido por airbag.
Extremamente perigoso! Não utilize um
sistema de retenção de crianças virado
para trás num banco protegido por air-bag
frontal! O sistema de retenção de crianças
pode ser atingido pelo airbag ativado e sair
da sua posição. Uma criança no sistema
de retenção de crianças pode sofrer
ferimentos graves ou fatais. Se o veículo
estiver equipado com um sistema de
classificação de ocupante do passageiro,
certifique-se sempre de que a luz
indicadora de desativação do airbag do
passageiro está acesa se instalar um
sistema de retenção de crianças voltado
para trás no banco do passageiro.111)Nunca instale uma cadeirinha para
crianças virada para a frente na posição
errada no banco: É perigoso instalar uma
cadeira-auto para crianças virada para a
frente sem consultar primeiro a tabela
“Adequação do sistema de retenção de
crianças a várias posições do banco”.
Uma cadeirinha para crianças virada para
a frente instalada na posição errada do
banco não pode ser fixa de forma segura.
Em caso de colisão, a criança pode colidir
com algo ou alguém no veículo e sofrer
ferimentos graves ou mesmo fatais.
Certifique-se de que a luz indicadora de
desativação do airbag do passageiro está
acesa.
112)Antes de instalar um sistema de
retenção de crianças no banco do
passageiro, desloque este o mais para trás
possível: Em caso de colisão, a força de
ativação do airbag pode provocar
ferimentos graves ou fatais à criança.
Certifique-se de que a luz indicadora de
desativação do airbag do passageiro está
acesa.
113)Fixe sempre a correia do tirante à
posição correta do ponto de fixação do
tirante. Fixar a correia do tirante à posição
incorreta do ponto de fixação do tirante é
perigoso. Em caso de colisão, a correia do
tirante pode soltar-se, soltando o sistema
de retenção de crianças. Se o sistema de
retenção de crianças se deslocar pode
provocar ferimentos ou a morte da criança.114)Passe sempre a correia do tirante
entre o apoio de cabeça e as costas do
banco. Passar a correia do tirante por cima
do apoio de cabeça é perigoso. Em caso
de colisão, a correia do tirante pode sair
do apoio de cabeça e soltar o sistema de
retenção de crianças. O sistema de
retenção de crianças pode deslocar-se,
provocando ferimentos ou a morte da
criança.
115)Siga as instruções do fabricante para
a utilização do sistema de retenção de
crianças. Um sistema de retenção de
crianças não fixo em segurança é
perigoso. Em caso de paragem repentina
ou colisão, pode deslocar-se e causar
ferimentos graves ou fatais à criança ou
outros ocupantes. Certifique-se de que o
sistema de retenção de crianças está bem
fixo no lugar de acordo com as instruções
do fabricante.
116)Certifique-se de que o sistema de
retenção de crianças está bem fixo. Um
sistema de retenção de crianças que não
esteja bem fixo é perigoso. Em caso de
paragem ou colisão repentina, pode ser
projetado e bater em alguém, provocando
ferimentos graves. Quando não estiver a
ser utilizado, retire-o do veículo, coloque-o
na mala do carro ou assegure-se de que
está bem fixo aos pontos de fixação
ISOFIX.
107
117)Certifique-se de que não há cintos de
segurança ou objetos estranhos perto ou à
volta do sistema de retenção de crianças
fixo aos pontos de fixação ISOFIX. É
perigoso não observar as instruções do
fabricante do sistema de retenção de
crianças ao instalá-lo. Se os cintos de
segurança ou um objeto estranho evitarem
que o sistema de retenção de crianças
seja bem fixo aos pontos de fixação ISOFIX
e não for instalado corretamente, o
sistema de retenção de crianças pode
deslocar-se em caso de uma paragem ou
colisão repentina, provocando ferimentos
graves ou fatais na criança ou nos outros
ocupantes. Quando instalar o sistema de
retenção de crianças, certifique-se de que
não há cintos de segurança ou objetos
estranhos perto ou à volta dos pontos de
fixação ISOFIX. Siga sempre as instruções
do fabricante do sistema de retenção de
crianças.SISTEMA DE
RETENÇÃO
ADICIONAL SRS -
AIRBAG
PRECAUÇÕES PARA O
SISTEMA DE RETENÇÃO
SUPLEMENTAR (SRS)
118) 119) 120)
Os sistemas de retenção dianteiros e
laterais suplementares (SRS) incluem
diferentes tipos de airbags.
ATENÇÃO Por favor verifique que tipos
de airbags estão instalados no seu
veículo, localizando os indicadores de
localização "SRS AIR BAG".
Estes indicadores estão visíveis na área
onde os airbags estão instalados.
Os airbags estão instalados nas
seguintes localizações:
no cubo do volante da direção
(airbag do condutor);
no painel de bordo do passageiro
(airbag do passageiro);
nos lados exteriores dos encostos
dos bancos (airbags laterais).Os sistemas de retenção
suplementares de airbag foram
concebidos para proporcionar uma
proteção suplementar em
determinadas situações, pelo que os
cintos de segurança são sempre
importantes na medida em que:
se os cintos de segurança não forem
utilizados, os airbags não poderão
proporcionar uma proteção adequada
em caso de acidente. A utilização do
cinto de segurança é necessária para:
evitar que o ocupante seja atirado
para um airbag que está a ser
insuflado;
reduzir a possibilidade de ocorrência
de lesões durante um acidente que não
ative o airbag como, por exemplo, um
capotamento ou impacto traseiro;
reduzir a possibilidade de ocorrência
de lesões em colisões frontais,
parcialmente frontais ou laterais que
não sejam suficientemente violentas
para ativar os airbags;
108
SEGURANÇA