BESKRIVNINGSÄKRINGS-
GRADERINGSKYDDAD KOMPONENT
F03 HORN2 7,5 A Signalhorn
F06 — — —
F07 INTERIOR 15 A Taklampa
F09 AUDIO2 15 A Ljudsystem
F10 METER1 10 A Instrumentkluster
F11 SRS1 7,5 A Air bag
F12 — — —
F13 RADIO 7,5 A Ljudsystem
F17 AUDIO1 25 A Ljudsystem
F18 A/C MAG 7,5 A Luftkonditionering
F20 AT 15 A Transmissionsstyrsystem (där det finns)
F21 D LOCK 25 A Ström dörrlås
F22 H/L RH 20 A Strålkastare (RH)
F24 TAIL 20 A Bakljus/nummerskyltsbelysning/positionsljus
F25 DRL 15 A Varselljus
F26 ROOM 25 A Taklampa
F27 FOG 15 A Dimljus
F28 H/CLEAN 20 A Strålkastarspolare (där det finns)
F29 STOP 10 A Stoppljus/dimbakljus (där det finns)
F30 HORN 15 A Signalhorn
F31 H/L LH 20 A Strålkastare (LH)
F33 HAZARD 15 A Varningsblinkers/Blinkersljus
147
VARNING
200)Rök aldrig när du utför operationer i
motorrummet. Brännbara gaser och ångor
kan förekomma och riskera antändning.
201)Var mycket försiktig när du arbetar i
motorrummet när motorn är varm: du kan
bränna dig. Kom inte för nära kylarens
kylfläkt: den elektriska fläkten kan starta:
risk för skador. Halsdukar, slipsar och andra
lösa kläder kan dras av via de rörliga
delarna.
202)Om motoroljan laddas upp, vänta tills
motorn svalnat innan tanklocket lossas,
särskilt för fordon med aluminiumlock (i
förekommande fall). VIKTIGT: risk för
brännskador!
203)Använd inte tändstickor eller öppen
eld i motorrummet. FYLL INTE PÅ
KYLVÄTSKA NÄR MOTORN ÄR VARM: en
varm motor är farlig. Om motorn har varit
igång, kan delar av motorrummet blir
mycket varmt. Du kan bränna dig.
Inspektera noggrant motorns kylvätska i
kylvätskebehållaren, men öppna den inte.
204)Ta inte bort heller bort
kylarsystemlocket när motorn och kylaren
är varma. När motorn och kylaren är varm,
kan skållande kylvätska och ånga skjuta ut
under tryck och orsaka allvarliga skador.
205)Kylsystemet står under tryck. Om det
behövs, byt endast ut locket mot ett annat
original eller så kan driften av systemet
påverkas negativt. Ta inte bort
bränslelocket när motorn fortfarande är
varm: risk för brännskador.206)Kör inte fordonet med tom
spolarvätskebehållare: spolardriften är
nödvändig för att förbättra sikten.
Upprepad drift av systemet utan vätska
kan skada eller orsaka snabb försämring av
vissa systemkomponenter.
207)Vissa kommersiella tillsatser för
vindrutespolarvätskor är lättantändliga.
Motorrummet innehåller heta komponenter
som kan antända den.
208)Bromsvätska är giftig och starkt
frätande. I händelse av oavsiktlig kontakt,
skölj omedelbart de drabbade delarna med
vatten och milt rengöringsmedel. Skölj
sedan ordentligt. Ring omedelbart en
läkare vid förtäring.
209)Batterivätskan är giftig och frätande.
Undvik kontakt med huden och ögonen.
Håll öppna lågor borta från batteriet och
använd inte föremål som kan skapa
gnistor: risk för explosion och brand.
210)Användning av batteriet med
otillräcklig vätska skadar ohjälpligt batteriet
och kan orsaka en explosion.
211)Om fordonet måste förbli oanvänt
under en längre tid vid en mycket låg
temperatur, ta bort batteriet och ta det till
en varm plats, för att undvika frysning.
212)När du utför en operation på batteriet
eller i närheten av det, skydda alltid ögonen
med speciella glasögon.
213)Om broms-/kopplingsvätskenivån är
låg, låt bromsarna kontrolleras. En låg
broms-/kopplingsvätskenivån är farlig. En
låg nivå kan tyda på bromsbeläggslitage
eller en bromssystemsläcka som kan leda
till att bromsarna slutar att fungera och leda
till en olycka.214)Använd endast spolarvätska eller
vanligt vatten i behållaren. Det är farligt att
använda kylarvätska som spolarvätska. Om
sprutas på vindrutan, kommer det att göra
vindrutan smutsig, och kan orsaka en
olycka.
OBSERVERA!
39)Var noga med att inte blanda ihop olika
typer av vätskor vid påfyllning: de är inte
kompatibla med varandra! Påfyllning med
en olämplig vätska kan allvarligt skada ditt
fordon.
40)Oljenivån får aldrig överstiga
MAX-markeringen.
41)Fyll inte olja med andra specifikationer
än den oljan som redan är i motorn.
42)Undvik bromsvätska, som är starkt
frätande, att komma i kontakt med målade
ytor. Om detta skulle ske, tvätta genast
med vatten.
43)Felaktig montering av elektriska och
elektroniska tillbehör kan orsaka allvarliga
skador på fordonet. Åk till en Fiat
återförsäljare om du vill installera tillbehör (t
ex anti-stöld, radiotelefon, etc.): de kommer
att föreslå de mest lämpliga anordningarna
och ge dig råd om ett batteri med högre
kapacitet behöver installeras.
172
UNDERHÅLL OCH VÅRD
MULTIMEDIA
Detta kapitel beskriver
huvudfunktionerna för Radio 3"- och
Radio 7"-systemen som kan monteras
på fordonet.
TIPS, KONTROLLER OCH ALLMÄN
INFORMATION..............196
RADIO 3".................197
RADIO 7".................202
195
RADIO 3"
FRONTPANEL
15806020300-121-001
197
REGLAGE PÅ RATTEN
Kontrollerna för de viktigaste
systemfunktionerna finns på ratten
bild 159 (versioner utan
Bluetooth®
hands-free) och bild 160 (versioner med
Bluetooth®
hands-free) för att
underlätta kontroll.VOLYMREGLAGE
Tryck volymknappen uppåt+för att öka
volymen. Tryck volymknappen nedåt-
för att sänka volymen.
SÖKKNAPP
MW/LW/FM radio
Tryck på sökknappen
/.
Radion byter till nästa/föregående
lagrade station i den ordning som de är
lagrade.
Tryck och håll ner sökknappen
/
för att söka efter alla användbara
stationer på en högre eller lägre
frekvens om programmerad eller inte.
Radiostationer som tidigare har lagrats i
den automatiska minnesinställningen
kan hämtas genom att trycka på
sökknappen
/medan vilken
som helst radiostation som är lagrad i
den automatiska minnesinställningen
tas emot.
Radiostationer kan tas fram i den
ordning de lagrades med varje tryck på
knappen
/.
USB Audio /
Bluetooth®
Audio
Tryck på sökknappen
för att
hoppa framåt till början av nästa spår.
Tryck på sökknappen
inom några
sekunder efter att uppspelningen börjar
för att spåra till början av föregående
spår.Tryck på sökknappen
efter att
några sekunder har förflutit för att starta
uppspelningen från början av det
aktuella spåret.
LJUDAVSTÄNGNINGSKNAPP
Tryck på ljudavstängningsknappen
en gång för att stänga av ljudet,
tryck på den igen för att slå på ljudet
igen.
Om tändningen slås av med ljudet
avstängt, kommer avstängningen av
ljudet att annulleras. När motorn startas
på nytt, är ljudet därför inte avstängt.
För att stänga av ljudet igen, tryck på
ljudavstängningsknappen
.
STRÖM- /
VOLYMLJUDKONTROLLER
Ström PÅ / AV
Slå på tändningen till ACC eller ON.
Tryck påSTRÖMBRYTARENför att
slå på ljudsystemet. Tryck igen på
STRÖMBRYTARENför att stänga av
ljudsystemet.
Volyminställning
VridVOL-ratten. VridVOLmedurs för
att höja volymen och moturs för att
minska den.
1590620500-122-001
1600620500-121-001
198
MULTIMEDIA
Ljudinställning
Tryck på knappenMENUför att välja
funktionen. Den valda funktionen
indikeras.
VridVOLför att ställa in de valda
funktionerna:
AF (alternativ frekvens) (*)
REG (regionalprogram) (*)
ALC (Automatisk ljudjustering);
BASS (Lågt tonljud);
TREB (Diskantljud);
FADE (Fram/bak ljudbalans);
BAL (Vänster/höger volymblanas);
BEEP (Audio funktionsljud);
BT SETUP (inställning av Bluetooth)
(**)
12Hr < > 24Hr (12 h/24 h
tidsinställning).
(*) Med Radio Data System (RDS) (i
förekommande fall)
(**) Beroende på modell kan denna
funktion inte finnas tillgänglig.
KLOCKA
Ställ in tid
Klockan kan ställas in när som helst när
tändningen är i läge ACC eller ON.
För att justera tiden, tryck på
klockknappenFM/AMunder cirka
2 sekunder tills ett pip hörs. Klockans
nuvarande tid kommer att blinka.Tidjustering
För att justera tiden, tryck på
inställningsknappen timme/minut
/när klockans nuvarande
tid blinkar.
Timmarna avancerar medan
inställningsknappen timme
är
nedtryckt. Minuterna avancerar medan
inställningsknappen minut
är
nedtryckt.
Tryck på klockknappenFM/AMigen
för att starta klockan.
ANVÄNDNING RADION
Radio PÅ: trycka på en
bandväljarknapp FM/AM för att slå på
radion.
Bandväljare: tryck på
bandväljarknappenFM/AMför att
växla band enligt följande:
FM1–FM2–AM (utan Radio Data
System RDS) / MW / LW (med Radio
Data System RDS).
Manuell inställning: välja station
genom att trycka lätt på
/
avstängningsknappen.
Sökinställning: tryck på
inställningsknappen
/.
Sökningen stannar när en station
hittats.
Skanningsinställning: tryck och håll
skanningsknappenMEDIAnedtryckt
för automatiskt starka stationer.Skanningen stannar vid varje station i
cirka 5 sekunder. För att hålla en
station, tryck och håll
skanningsknappen MEDIA nedtryckt
igen under detta intervall.
Förinställd kanalinställning
De 6 förinställda kanalerna kan
användas för att lagra 6 AM (utan Radio
Data System (RDS)), MW/LW (med
Radio Data System (RDS)) och
12 FM-stationer.
För att ställa in en kanal, välj först AM
(utan Radio Data System RDS),
MW/LW (med Radio Data System
RDS), FM1 eller FM2. Ställ in önskad
station.
Tryck på en förinställd kanalknapp
under cirka 2 sekunder tills ett pip hörs.
Den förinställda kanalens kanalnummer
eller stationsfrekvens kommer att visas.
Stationen är nu sparad i minnet.
Upprepa denna procedur för andra
stationer och band som du vill spara.
För att ställa in i minnet, välj AM (utan
Radio Data System (RDS)), MW/LW
(med Radio Data System (RDS)), FM1,
eller FM2 och tryck på kanalens
förinställningsknapp.
Stationsfrekvensen eller kanalnumret
kommer att visas.
199
5Säg: [Pip] “Pairing options”
(parkopplingsalternativ)
6Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code.”
(Parkoppla, redigera, radera eller ställ in
parkopplingskod.)
7Säg: [Pip] “Par”
8Uppmana: “Starta
parningsprocessen på din
Bluetooth®
enhet. Your pairing code is 0000
(XXXX). (Din parkopplingskod är
0000/XXXX.) Mata in den på din
Bluetooth®
enhet när det visas på
enheten. See device manual for
instructions.” (Se enhetens
bruksanvisning för instruktioner).
9användning av enheten, gör en
sökning efter
Bluetooth®
enheten
(kringenhet)
välj “124 Spider” från enhetslistan
sökt av enheten och mata in den
4-siffriga parningskoden för enheten;
10Uppmana: “Please say the name
of the device after the beep." (Säg
namnet på enheten efter pipsignalen).
11Säg: [Pip] “XXXX---”(säg en
“enhetsetikett”, ett titelnamn för
enheten.). Exempel:“Stans enhet.”
12Uppmana: “XXXXXX---(Ex.
“Stan's device” (Svens enhet))
(Enhetstagg). Is this correct?” (Är detta
rätt?)
13Säg: [Pip] “Yes” (ja)
14Uppmana: “Pairing complete”
(Parning klar)
Efter att en enhet har registrerats,
identifierar systemet automatiskt
enheten.
ANMÄRKNING Säg en parkopplad
”enhetstagg” inom 10 sekunder. Om fler
än två enheter ska parkopplas kan de
inte använda samma eller liknande
”enhetstagg”.
RADIO 7"
REGLAGE PÅ RATTEN
Kontrollerna för de viktigaste
styrfunktionerna finns på ratten
bild 161 för att göra kontrollen enklare.
VOLYMREGLAGE
Tryck volymknappen uppåt+för att öka
volymen. Tryck volymknappen nedåt-
för att sänka volymen.
SÖKKNAPP
AM/FM radio
Tryck på sökknappen
/.
Radion byter till nästa/föregående
lagrade station i den ordning som de är
lagrade.
Tryck och håll ner sökknappen
/
för att söka efter alla användbara
stationer på en högre eller lägre
frekvens om programmerad eller inte.
1610620500-121-001
202
MULTIMEDIA
Radiostationer som tidigare har lagrats
som favoriter i radion kan hämtas
genom att trycka på söka knappen
/medans vilken som helst
radiostation som är lagrad i
favoritradion tas emot.
Radiostationer kan tas fram i den
ordning de lagrades med varje tryck på
knappen
/.
DAB radio
(där den finns)
Tryck på sökknappen
/
medans du lyssnar på DAB radio
för att lagra en station som sparats i
förväg i listan över favoriter.
Tryck och håll nere sökknappen
för att gå till nästa station,
för att gå tillbaka till föregående
station.
USB Audio /
Bluetooth®
Audio
Tryck på sökknappen
för att
hoppa framåt till början av nästa spår.
Tryck på sökknappen
inom några
sekunder efter att uppspelningen börjar
för att spåra till början av föregående
spår. Tryck på sökknappen
efter
att några sekunder har förflutit för att
starta uppspelningen från början av det
aktuella spåret.LJUDAVSTÄNGNINGSKNAPP
Tryck på ljudavstängningsknappen
en gång för att stänga av ljudet,
tryck på den igen för att slå på ljudet
igen.
Om tändningen slås av med ljudet
avstängt, kommer avstängningen av
ljudet att annulleras. När motorn startas
på nytt, är ljudet därför inte avstängt.
För att stänga av ljudet igen, tryck på
ljudavstängningsknappen
.
AUDIO INSTÄLLNING
Ledare växeloperation
OBSERVERA Av säkerhetsskäl är vissa
åtgärder inte tillgängliga när fordonet
körs.
Följande åtgärder kan göras genom att
trycka omkopplarna runt
kommandoknappen bild 162:
visar hemskärmen.
visar underhållningsskärmen.
NAVvisar navigerings-skärmen (endast
fordon utrustade med navigering).
Om SD-kortet för
navigeringssystemet inte är isatt,
kommer kompassindikeringen att
ange fordonets rörelseriktning.
visar favoritskärmen. Håll
nedtryckt länge för att spara
särskilda poster i "Favoriter"
(radio, telefonbok och
navigeringsdestination kan
programeras).
återgå till tidigare skärm.
Volymknappsåtgärd
Tryck påVOLratten för att slå på och
av ljud TYST.
Vrid volymknappen för att justera
volymen. Volymen höjs genom att vrida
ratten medurs, och sänks genom att
vrida den moturs.
Val av ikoner på skärmen
Luta eller vrid kommandoratten och
flytta markören till den önskade ikonen.
Tryck på kommandoratten och välj
ikonen.
OBSERVERA Håll nedtryckt länge
åtgärden på kommandoratten är också
möjlig för vissa funktioner.
16206020400-122-002
203