268
CITROËN Connect Radio
Wybór źródła dźwięku (w zależności od
wyposażenia):
–
stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od
wyposażenia);
–
telefon połączony za pośrednictwem interfejsu
Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth
(streaming);
–
pamięć USB;
–
odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
jack (w zależności od wyposażenia).
Za pośrednictwem menu „Settings”
można stworzyć profil związany z tylko
jedną osobą lub grupą osób o wspólnych
zainteresowaniach, z możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci radia,
ustawień audio, barwy dźwięku itd.).
Ustawienia te są uwzględniane
automatycznie.
Przy bardzo wysokiej temperaturze
otoczenia głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby nie doszło do uszkodzenia
systemu. System może też przełączyć się w
stan czuwania (całkowite wyłączenie ekranu i
dźwięku) na co najmniej 5
minut.
Prawidłowe działanie zostanie przywrócone
po spadku temperatury w kabinie.
Przełączniki przy
kierownicy
Przełączniki przy kierownicy
− typ 1
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Zmiana źródła dźwięku (radio, USB, AUX
(po podłączeniu urządzenia), odtwarzacz
CD, streaming).
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy
− typ 2
Komendy głosowe:
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w zależności wyposażenia).
Krótkie naciśnięcie – komendy głosowe
smartfona za pośrednictwem systemu.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia i
zmniejszenia głośności (w zależności od
wyposażenia).
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie jednego z
przycisków natężenia dźwięku.
271
CITROËN Connect Radio
11Nacisnąć ikonę kosza, aby usunąć
wiadomość.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
automatycznie wyszukać stacje radiowe.
Lub
Przesunąć suwak, aby ręcznie wyszukać
stacje w kierunku wyższych/niższych
częstotliwości.
Lub
Nacisnąć częstotliwość.
Wprowadzić wartości pasma FM i AM na
klawiaturze wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki USB
podłączonej do gniazdka 12 V.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki,
tunele, podziemne parkingi itp.) mogą
uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko związane ze sposobem
rozchodzenia się fal radiowych, które w
żadnym wypadku nie jest oznaką usterki
systemu audio.
Zmiana pasma
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby zmienić pasmo.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Krótko nacisnąć kontur gwiazdki. Jeśli
gwiazdka jest wypełniona, stacja radiowa
została już zapisana.
lub
Wybrać stację lub częstotliwość.
Nacisnąć „ Zapamiętaj”.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków, aby zapamiętać stację.
Włączanie/wyłączanie
systemu RDS
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji poprzez automatyczne
wyszukiwanie częstotliwości alternatywnych.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „RDS”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Funkcja śledzenia stacji przez system
RDS może nie działać na terenie całego
kraju, ponieważ wiele stacji radiowych nie
pokrywa w 100% jego terytorium. Tłumaczy to
przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
dotyczących programu lub aktualnie słuchanego
utworu, które są nadawane przez stację radiową.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „News”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym
272
CITROËN Connect Radio
funkcja „FM-DAB Follow-up” nie jest
włączona, w przypadku pogorszenia jakości
sygnału cyfrowego następuje wyłączenie
dźwięku.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (który należy zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci
USB. Jednak system audio zapamiętuje te listy,
więc w przypadku braku zmian czas ładowania
staje się krótszy.
Gniazdo jack (AUX)
W zależności od wyposażenia
TA. Wymaga silnego sygnału stacji nadającej ten
typ komunikatów. Gdy jest nadawany komunikat
drogowy, odsłuch bieżącego źródła dźwięku
zostaje automatycznie przerwany, aby umożliwić
przekazanie komunikatu TA. Normalny odsłuch
źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „TA ”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Audio settings
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Audio settings ”.
Wybrać zakładkę „Tone”, „Balance”,
„Sound”, „Voice” lub „Ringtones”, aby
skonfigurować ustawienia dźwięku.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
W zakładce „Tone” ustawienia dźwięku
Ambience, Bass , Medium i Treble są
odmienne (i niezależne) dla każdego źródła
dźwięku.
W zakładce „Balance” ustawienia All
passengers , Driver i Front only są wspólne
dla wszystkich źródeł.
W zakładce „Sound” można włączyć/
wyłączyć ustawienia „ Volume linked to
speed”, „Auxiliary input ” i „Touch tones”.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe oferuje dźwięk wyższej jakości.
Poszczególne „multipleksy/zespoły” oferują
wybór stacji posortowanych w porządku
alfabetycznym.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby wybrać „DAB
band”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
FM-DAB Follow-up
Radio „DAB” nie pokrywa 100% terytorium kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba, funkcja
„FM-DAB Follow-up” umożliwia dalsze słuchanie
tej samej stacji radiowej dzięki automatycznemu
przełączaniu na odpowiadającą jej stację
analogową w paśmie „FM” (jeśli istnieje).
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „FM-DAB Follow-up ”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Kiedy funkcja „FM-DAB Follow-up”
zmienia stację na analogową stację
„FM”, występuje kilkusekundowe opóźnienie,
a czasami zmiana głośności.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, system automatycznie przełączy
się na „DAB”.
Jeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” lub jeżeli
273
CITROËN Connect Radio
11funkcja „FM-DAB Follow-up” nie jest
włączona, w przypadku pogorszenia jakości
sygnału cyfrowego następuje wyłączenie
dźwięku.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (który należy zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci
USB. Jednak system audio zapamiętuje te listy,
więc w przypadku braku zmian czas ładowania
staje się krótszy.
Gniazdo jack (AUX)
W zależności od wyposażenia
Podłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy w
ustawieniach audio wybrano opcję „Auxiliary
input”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródła
Naciśnij Radio Media w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ SOURCES”.
Wybierz źródło.
BluetoothStreaming®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Musi być włączony profil Bluetooth.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, może być konieczne
uruchomienie go na smartfonie.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie Streaming
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Można również stosować sortowanie w
postaci biblioteki.
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ
sortowania, należy przejść do pierwszego
poziomu menu, a następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może
nie być kompatybilna z generacją odtwarzacza
Apple
®.
274
CITROËN Connect Radio
Po odłączeniu przewodu USB i
wyłączeniu, a następnie ponownym
włączeniu zapłonu system nie przełączy się
automatycznie w tryb Radio Media – źródło
sygnału będzie trzeba zmienić ręcznie.
W każdej chwili możliwe jest przejście do
nawigacji CarPlay® za pomocą przycisku
Navigation systemu.
Podłączanie smartfona
Android Auto
W zależności od kraju.Pobrać aplikację Android Auto na
smartfonie.
Funkcja „Android Auto” wymaga
kompatybilnego smartfona i aplikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone ” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć „ Android Auto”, aby uruchomić
aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
włączenie funkcji „ Android Auto”.
W trakcie procedury wyświetli się kilka
stron dotyczących niektórych funkcji.
Informacje i zalecenia
System obsługuje urządzenia pamięci masowej
USB, urządzenia BlackBerry® i odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Kabel należy
zakupić osobno.
Podłączonym urządzeniem steruje się przy
użyciu elementów obsługowych systemu audio.
Inne urządzenia zewnętrzne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem jack (który
trzeba zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System audio odtwarza wyłącznie pliki
dźwiękowe z rozszerzeniami .wav, .wma, .aac,
.ogg oraz .mp3 o przepływności od 32 do 320
kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (zmiennej
przepływności).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48
kHz.
Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania
lub wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom
nazw zawierających mniej niż 20 znaków i
nieużywanie znaków specjalnych (np. “ ? .
; ù).
Należy używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z
urządzeniem przenośnym.
Telefon
Gniazda USB
W zależności od wyposażenia samochodu
więcej informacji na temat gniazd USB
kompatybilnych z funkcjami CarPlay
® lub
Android Auto znajduje się w rozdziale
„Ergonomia i komfort”.
Listę kompatybilnych modeli smartfonów
można znaleźć na stronie internetowej
producenta samochodu w danym kraju.
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie na ekranie
samochodu aplikacji przystosowanych do
technologii CarPlay
® lub Android Auto. W
przypadku technologii CarPlay® konieczne
jest włączenie najpierw w smartfonie funkcji
CarPlay
®.
Aby proces komunikacji pomiędzy
smartfonem i systemem działał, smartfon
musi być odblokowany.
Ponieważ standardy i normy nieustannie
się zmieniają, zalecamy aktualizowanie
systemu operacyjnego smartfona, jak
również okresowe korygowanie daty i
godziny w smartfonie i systemie .
Podłączanie smartfona z
CarPlay
®
W zależności od kraju.
Po podłączeniu przewodu USB funkcja
CarPlay® wyłącza tryb Bluetooth®
systemu.
Funkcja „CarPlay ” wymaga kompatybilnego
smartfona i kompatybilnych aplikacji.
Podłącz przewódUSB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone ” z poziomu
systemu, aby wyświetlić interfejs
CarPlay
®.
Lub
Jeśli smartfon jest już podłączony za
pomocą funkcji Bluetooth®.
Podłącz przewódUSB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone ” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ CarPlay”, aby wyświetlić
interfejs CarPlay®.
276
CITROËN Connect Radio
Łączenie się z numerem
zapisanym w kontaktach
Nacisnąć Telephone w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk PHONE na kierownicy.
Nacisnąć „ Contacts”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
Nacisnąć „ Call”.
Łączenie się z jednym
z ostatnio wybieranych
numerów
Nacisnąć Telephone w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk na kierownicy.
Nacisnąć „ Recent calls”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
– „ Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
kontaktów i wiadomości.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie.
Profile kompatybilne z systemem to:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
oraz PAN.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej marki.
Automatyczne ponowne podłączanie
Jeżeli po powrocie do samochodu ostatni
podłączony telefon ponownie znajdzie się w
zasięgu, zostanie on automatycznie rozpoznany
i w ciągu około 30
sekund od włączenia zapłonu
zostanie ustanowione połączenie (włączona
funkcja Bluetooth).
W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telephone w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Bluetooth connection” w
celu wyświetlenia listy sparowanych
urządzeń.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły” dotyczący
sparowanego urządzenia.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Zarządzanie sparowanymi telefonami
Ta funkcja umożliwia podłączenie albo
odłączenie urządzenia, jak również usunięcie
parowania.
Nacisnąć Telephone w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Bluetooth connection” w
celu wyświetlenia listy sparowanych
urządzeń.
Nacisnąć nazwę telefonu wybranego z
listy, aby go odłączyć.
Nacisnąć ponownie, aby go podłączyć.
Usunięcie telefonu
Nacisnąć ikonę kosza u góry z prawej
strony ekranu, aby wyświetlić ikonę kosza
naprzeciwko wybranego telefonu.
Nacisnąć ikonę kosza naprzeciwko
wybranego telefonu, aby go usunąć.
Odbiór połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie przycisku TEL przy
kierownicy powoduje odbiór połączenia.
Oraz
Nacisnąć dłużej
przycisk TEL na kierownicy, aby odrzucić
połączenie.
Lub
Nacisnąć „ Zakończ”.
Wykonywanie połączenia
Odradza się używanie telefonu podczas
jazdy.
Zaparkować samochód.
Wykonać połączenie przy użyciu
przełączników przy kierownicy.
Wybieranie nowego numeru
Nacisnąć Telephone w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wprowadzić numer za pomocą klawiatury
numerycznej.
Nacisnąć „ Call”, aby rozpocząć
połączenie.
278
CITROËN Connect Radio
Często zadawane pytania
Poniższe grupy informacji zawierają odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania dotyczące
systemu.
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „RDS” za pomocą górnego
paska, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.
Nie można znaleźć niektórych stacji na liście
odbieranych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
► Nacisnąć okrągłą strzałkę w zakładce „List”
na stronie „Radio”.
Nacisnąć zakładkę „ Prywatność”.
lub
Nacisnąć Settings w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Prywatność”, aby włączyć lub
wyłączyć prywatny tryb danych.
Włączyć lub wyłączyć:
–
„
Brak udostępniania (danych, położenia
pojazdu) ”;
–
„
Tylko udostępnianie danych ”;
–
„
Udostępnianie danych i położenia
pojazdu ”.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Nacisnąć Settings w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Konfiguracja”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Screen configuration”.
Nacisnąć „ Brightness”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników (w
zależności od wersji).
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Nacisnąć „ Animation”.
Włączyć lub wyłączyć „Automatic
scrolling”.
Wybrać „Animated transitions”.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Settings w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Konfiguracja”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Language”, aby zmienić wersję
językową.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Settings w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Konfiguracja”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Date and time”.
Wybrać „Time”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
godziny.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby zapisać
ustawienia.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Ustawianie daty
Nacisnąć Settings w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Konfiguracja”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Date and time”.
Wybrać „Date”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby zapisać
ustawienia daty.
Wybrać format wyświetlania daty.
Nacisnąć ponownie strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„GPS Synchronisation:”.
279
CITROËN Connect Radio
11Często zadawane pytania
Poniższe grupy informacji zawierają odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania dotyczące
systemu.
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą górnego
paska, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
W
arunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Nie można znaleźć niektórych stacji na liście
odbieranych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
►
Nacisnąć okrągłą strzałkę w zakładce „List”
na stronie „Radio”. Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy
.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć okrągłą strzałkę w zakładce „List”
na stronie „Radio”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać
szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
►
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu nie są wyświetlane
prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków
.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telephone
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
T
elefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Sprawdzić kompatybilność telefonu z
systemem na stronie marki (w sekcji dotyczącej
usług).
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
►
Zaleca się używanie oryginalnych przewodów
USB, aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne
we wszystkich krajach.
►
Informacje na temat dostępności w
poszczególnych krajach można znaleźć na
stronach internetowych Google
Android Auto lub
Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.