2
.
.
Mēraparātu paneļi 8
S ignāllampiņas un indikatori 1 1
Indikatori
2
6
Skārienekrāns
3
1
Borta dators
3
6
Datuma un laika iestatīšana
3
9Elektroniskā atslēga – tālvadības pults
4
0
Bezatslēgas piekļuve un ieslēgšana
4
1
Centralizēta aizslēgšana
4
3
Avārijas procedūra
4
5
Durvis
4
7
Bagāžas nodalījums
4
7
Motorizēts bagāžas nodalījums
4
8
Brīvroku sistēmas bagāžas nodalījuma dur vis
5
1
Automātiska aizslēgšana
5
2
Signalizācija
5
3
Elektriski vadāmi logi 5 5
Priekšējie sēdekļi
5
7
Aizmugurējie sēdekļi
6
2
Sēdekļu modularitāte un konfigurācija
6
7
Stūres regulēšana
6
8
Atpakaļskata spoguļi
6
8
Ventilācija
7
0
Apsilde
7
2
Manuālā divu zonu gaisa kondicionēšana
7
2
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs
7
4
Priekšējā stikla aizsvīduma novēršana – atkausēšana 77Aizmugurējā loga aizsvīduma novēršana/atkausēšana 77
S
maržas izkliedētājs 7 7
Salona aprīkojums
7
9
Plafoni
87
K
omforta apgaismojums
8
8
Panorāmas tipa stikla jumta lūka
8
9 Apgaismojuma kontroles ierīces
9
0
Virzienrādītāji (mirgojoši)
9
2
Priekšējo lukturu automātiska ieslēgšanās
9
3
Dienasgaismas
9
3
Automātiskā tālo gaismu pārslēgšana
9
4
Lukturu regulēšana
9
6
Braukšanas virzienā vērsts apgaismojums
9
7
Stikla tīrītāja komandslēdzis
9
8
Automātiskā logu tīrīšana
9
9
Priekšējā stikla apskalotājs
1
00
Ar drošību saistīti vispārēji ieteikumi
1
01
Avārijas signāllukturi
1
01
Skaņas signālierīce
1
02
Ārkārtas gadījums vai palīdzība
1
02
Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC)
1
03
Drošības jostas
1
06
Drošības spilveni
1
09
Bērnu sēdeklīši
1
12
Priekšējā pasažiera drošības spilvena
dezaktivēšana
1 13
ISOFIX stiprinājumi 1 19
Bērnu drošības slēdzis
1
24
Pārskats
Mēraparātu paneļa līdzekļi Vēr tnes
Ergonomija un komforts Drošība
Apgaismojums un redzamība
Eko braukšana
S
112
Sānu drošības spilveni
Izmantojiet tikai apstiprinātus sēdekļu
pārklājus, kas netraucē sānu drošības
spilvenu atvēršanos. Lai iegūtu informāciju
par jūsu automašīnai piemēroto sēdekļu
pārklāju klāstu, sazinieties ar CITROËN
pārstāvniecību.
Neko (piem., apģērbu utt.) nepiestipriniet
un nepiekariniet pie sēdekļu atzveltnēm, jo
tas var radīt krūškur vja vai roku traumas,
atveroties sānu drošības spilveniem.
Sēžot nenovietojiet ķermeņa augšējo daļu
tuvāk dur vīm nekā tas ir nepieciešams.
Automašīnas priekšējo dur vju paneļos ir sānu
triecienu sensori.
Ja priekšējās dur vis vai to iekšējā apdare ir
sabojāta vai tai veiktas jebkādas neatbilstošas
darbības (pār veidojumi vai remonts), sensoru
darbība var tikt traucēta – pastāv sānu
drošības spilvenu darbības atteices risks!
Šādu darbu vajadzētu veikt tikai CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
Bērnu pār vadāšanas noteikumi katrā
valstī ir citādi. Iepazīstieties ar likumiem,
kas ir spēkā jūsu valstī.
Lai garantētu maksimālu drošību, ņemiet vērā
turpmāk minētos ieteikumus.
-
S
askaņā ar Eiropas normām visi bērni,
kas ir jaunāki par 12
gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā apstiprinātos
attiecīgajam svaram piemērotos bērnu
sēdeklīšos , kas ir uzstādīti ar drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem aprīkotos
sēdekļos.
-
P
ēc statistikas visdrošākās vietas
bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpār vadā pozīcijā ar muguru
pret braukšanas virzienu gan priekšējā
sēdeklī, gan aizmugurējos sēdekļos.
Bērnus ieteicams pār vadāt automašīnas
aizmugurējos sēdekļos :
-
a
r muguru braukšanas virzienā līdz 3 gadu
vecumam;
-
a
r seju braukšanas virzienā no 3 gadu vecuma.
Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
izvietota un pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai balsts ir stabili un stingri atbalstīts pret
grīdu.
Priekšā: ja nepieciešams, noregulējiet
pasažiera sēdekli.
Aizmugurē: ja nepieciešams, noregulējiet
attiecīgo priekšējo sēdekli.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
ievietošanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu un nolieciet to vietā.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
Pavērsts uz aizmuguri
Ja aizmugurējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts pavērsts uz aizmuguri,
pārbīdiet automašīnas priekšējo sēdekli uz
priekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērnu
sēdeklītis pozīcijā „ar muguru pret ceļu”
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Drošība
117
Ieteiktie bērnu sēdeklīši
Ieteicami bērnu sēdeklīši, kas ir nostiprināmi ar
trīspunktu drošības jostu. 2. un 3. grupa: 15-36
kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP”
Uzstādāms uz automašīnas ISOFIX stiprinājumiem.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu. Uzstādāms tikai uz aizmugurējā malējā sēdekļa.
Automašīnas sēdekļa galvas balsts ir jānoņem.
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13
kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Uzstādāms uz aizmuguri vērstā pozīcijā.
2. un 3. grupa: 15-36
kg
L6
„GR ACO Booster”
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējā malējā sēdekļa.
5
Drošība
119
Šī ISOFIX stiprinājumu sistēma nodrošina drošu,
uzticamu un ātru bērna sēdeklīša uzstādīšanu
automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi integrēti
fiksatori, kas viegli nostiprināti divos gredzenos A.
Dažiem ir arī augšējā siksna , kas piestiprināta
pie gredzena B .
„ISOFIX ” stiprinājumi
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākām ISOFIX normām.
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX
normām atbilstošiem stiprinājumiem.
(d)
Lai uzstādītu uz priekšu vai
atpakaļ pavērstu bērnu sēdeklīti uz
aizmugurējā sēdekļa, pabīdiet uz
priekšu priekšējo sēdekli un pēc tam
paceliet stāvus atzveltni, lai bērnu
sēdeklītim un bērna kājām būtu
pietiekami daudz vietas.
(e) Lai uzstādītu uz priekšu vai
atpakaļ pavērstu bērnu sēdeklīti uz
aizmugurējā sēdekļa, novietojiet
aizmugurējo sēdekli līdz galam atpakaļ
un paceliet stāvus tā atzveltni.
U: sēdvieta, kas piemērota universāli
apstiprināta, ar drošības jostu
nostiprināma, uz priekšu un/vai
aizmuguri pavērsta bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai, priekšējo sēdekli
noregulējot vidējā garenvirziena
pozīcijā.
U(R): tāpat kā U gadījumā, kopā ar pasažiera
sēdekli, ko jānoregulē zemākajā
pozīcijā ar sēdekļa augstuma vadības
ierīces 11
piespiešanas reizēm un
vidējā gareniskajā pozīcijā. Katram sēdeklim ir trīs stiprinājuma gredzeni:
-
d
ivi gredzeni A , kas atrodas starp
automašīnas sēdekļa atzveltni un spilvenu,
ir norādīti ar atzīmi;
- gredzens B , kas atrodas zem pārklāja sēdekļa
atzveltnes augšdaļā, ko sauc par augšējo
stiprinājumu (TOP TETHER) , un tas
paredzēts augšējās siksnas piestiprināšanai.
Tā pozīcija ir norādīta ar atzīmi.
Augšējais stiprinājums atrodas sēdekļa atzveltnes
aizmugurē, un to izmanto bērnu sēdeklīšu
augšējās siksnas ( ja tāda ir) nostiprināšanai.
Frontāla trieciena gadījumā šī ierīce ierobežo
bērna sēdeklīša sagāšanos uz priekšu.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti ar TOP TETHER :
- p irms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā, noņemiet un nolieciet uzglabāšanai
galvas balstu (uzreiz pēc bērnu sēdeklīša
noņemšanas novietojiet to atpakaļ vietā);
5
Drošība
120
- Noņemiet AUGŠĒJĀ STIPRINĀJUMA vāciņu, pavelkot aiz tā ieroba;
-
p
ārlieciet bērnu sēdeklīša augšējo
stiprinājumu pāri sēdekļa atzveltnei, to
nocentrējot starp galvas balsta stieņu
atverēm;
-
n
ostipriniet augšējās siksnas sprādzi
stiprinājumā B;
-
p
ievelciet augšējo siksnu.
Automašīnā nepareizi uzstādīts bērna
sēdeklītis apdraud bērna drošību avārijas
gadījumā.
Stingri ievērojiet kopā ar bērnu sēdeklīti
nodrošinātos norādījumus par tā
uzstādīšanu.
Informāciju par ISOFIX sēdeklīšu
uzstādīšanas iespējām jūsu automašīnā
skatiet kopsavilkuma tabulā.
Ieteicamie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
Lai uzzinātu, kā uzstādīt vai izņemt bērnu
sēdeklīti, skatiet arī sēdeklīša ražotāja
uzstādīšanas instrukciju. RÖMER Baby- Safe Plus un tā ISOFIX
pamatne
(izmēra kategorija: E )
Grupa 0+: no piedzimšanas līdz 13 kg
Ievieto ar muguru pret ceļu, izmantojot ISOFIX
pamatni, kas nostiprināma pie cilpas A .
Pamatnei ir atbalsta stienis ar regulējamu
augstumu, kas atbalstās pret automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar drošības jostu. Šajā gadījumā tiek
izmantots vienīgi bērnu sēdeklīša korpuss,
kas jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Baby P2C Midi un tā ISOFIX pamatne(izmēra kategorijas: C, D, E)
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13
kg
Uzstāda pavērstu atpakaļ, izmantojot ISOFIX
pamatni, kas nostiprināma pie gredzeniem A .
Pamatni veido regulējama augstuma atbalsta stienis, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu.
Šo bērnu sēdeklīti var nostiprināt arī ar drošības jostu.
Šajā gadījumā ir izmantojams vienīgi atbalsta stienis, kas nostiprināms pie automašīnas sēdekļa ar trīs-punktu drošības jostu.
Drošība
121
„Baby P2C Midi un tā ISOFIX pamatne ”
(izmēra klases: D, C, A, B, B1 )
1. grupa: 9-18
kg
Uzstāda pretēji braukšanas virzienam,
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie gredzeniem A.
Pamatnei ir atbalsta stienis ar regulējamu
augstumu, kas atbalstās pret automašīnas grīdu. Bērnu sēdeklīti var arī izmantot arī uz priekšu pavērstā pozīcijā.
Šo bērnu sēdeklīti nevar nostiprināt ar drošības
jostu.
Iesakām līdz 3
gadu vecumam nostiprināt
sēdeklīti pozīcijā „ar skatu uz aizmuguri”.
Apkopojošās tabulas par ISOFIX
bērnu sēdeklīšu novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartu šajās tabulās
ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu
novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos,
kuri aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX
sēdekļiem ISOFIX izmēra klases apzīmējums
no A līdz G ir norādīts uz bērnu sēdekļa blakus
ISOFIX logotipam.
5
Drošība
122
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa)
Apmēram līdz 6
mēnešiem Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(0+ grupa)
Līdz aptuveni 1
gadam No 9
līdz 18 kg (1. grupa)
Aptuveni no 1
līdz 3 gadu vecumam
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis* vērsts uz aizmuguri
vērsts uz aizmugurivērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D ABB1
Priekšējais pasažiera sēdeklis Nav ISOFIX
Fiksēti aizmugurējie ārējie sēdekļi IL- SU** IL- SU IL- SUXIUF, IL- SU
Garenvirzienā noregulējami aizmugurējie ārējie sēdekļi IL- SU
** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU (1) IUF/IL- SU
Vidējais aizmugurējais sēdeklis XIL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
*
P
riekšējā pasažiera sēdeklī nevar uzstādīt
šūpulīšus un „autogultiņas”.
**
I
SOFIX šūpulītis, kas ISOFIX sēdeklī
nostiprināms pie apakšējiem gredzeniem,
aizņem visu aizmugurējo vienlaidu sēdekli. I UF:
sēdeklis, kas piemērots universālā
ISOFIX sēdeklīša uzstādīšanai uz
priekšu vērstā pozīcijā, nostiprinot
augšējo siksnu aiz ISOFIX sēdvietu
augšējā gredzena.
IL- SU: sēdvieta, kas piemērota tāda
Isofix d aļēji universālā sēdeklīša
uzstādīšanai, kurš var būt:
-
v
ērsts uz aizmuguri un aprīkots ar
augšējo siksnu vai atbalsta kāju;
-
u
z priekšu vērsts un aprīkots ar
balstu;
-
š
ūpulītis aprīkots ar augšējo
siksnu vai balstu. X:
sēdeklis nav piemērots norādītās svara
grupas bērnu sēdeklīša vai šūpulīša
uzstādīšanai.
(1): 2. rindā novietotajam sēdeklim jābūt
novietotam maksimālajā pozīcijā uz
priekšu, atskaitot 3
pēdējos ierobus.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX
stiprinājumiem un augšējo siksnu, skatiet
attiecīgo sadaļu.
Drošība
123
I UF:sēdeklis, kas piemērots universālā
ISOFIX sēdeklīša uzstādīšanai uz
priekšu vērstā pozīcijā, nostiprinot
augšējo siksnu aiz ISOFIX sēdvietu
augšējā gredzena.
IL- SU:
sēdvieta, kas piemērota tāda I sofix daļēji
u niversālā sēdeklīša uzstādīšanai, kurš
var būt:
-
v
ērsts uz aizmuguri un aprīkots ar
augšējo siksnu vai atbalsta kāju;
-
u
z priekšu vērsts un aprīkots ar balstu;
-
š
ūpulītis, kas aprīkots ar augšējo
siksnu vai balstu.Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX
stiprinājumiem un augšējo siksnu, skatiet
attiecīgo sadaļu.
Bērna svars
/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa)
Apmēram līdz 6
mēnešiem
Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(0+ grupa)
Līdz aptuveni 1
gadam
No 9 līdz 18 kg (1. grupa)
Aptuveni no 1 līdz 3 gadu vecumam
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis* vērsts uz aizmuguri
vērsts uz aizmugurivērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D ABB1
Priekšējais pasažiera sēdeklis Nav ISOFIX
Fiksēti aizmugurējie ārējie sēdekļi IL- SU** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
Garenvirzienā noregulējami aizmugurējie ārējie sēdekļi IL- SU
** IL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
Vidējais aizmugurējais sēdeklis XIL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
3. rindas aizmugurējais sēdeklis Nav ISOFIX
*
P
riekšējā pasažiera sēdeklī nevar uzstādīt
šūpulīšus un „autogultiņas”.
**
I
SOFIX šūpulītis, kas ISOFIX sēdeklī
nostiprināms pie apakšējiem gredzeniem,
aizņem visu aizmugurējo vienlaidu sēdekli. X:
sēdeklis nav piemērots norādītās
svara grupas bērnu sēdeklīša vai
šūpulīša uzstādīšanai.
5
Drošība