2
Obsah
■
Celkový prehľad
■
Eko-jazda
1Palubné prístrojeDigitálny prístrojový panel 9
“Head-up“ displej 10
Kontrolky 11
Ukazovatele 18
Manuálny test 22
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov 22
Regulátor osvetlenia 22
Palubný počítač 23
Audio systém s dotykovým displejom
a rozhraním BLUETOOTH
24
10-palcový dotykový displej 25
Diaľkovo ovládateľné funkcie (elektromobil) 26
2 PrístupElektronický kľúč s funkciou diaľkového
ovládania a zabudovaným kľúčom 28
Bezkľúčový vstup a naštartovanie pri priblížení 30
Centrálne uzamykanie 32
Núdzové postupy 32
Dvere 35
Kufor 35
Alarm 36
Elektricky ovládané okná 37
Strešné okno 39
3Ergonómia a komfortPredné sedadlá 41
Nastavenie volantu 43
Vyhrievaný volant 43
Spätné zrkadlá 44
Zadné lavicové sedadlo 45
Kúrenie a vetranie 46
Manuálna klimatizácia 47
Automatická dvojzónová klimatizácia 48
Odhmlievanie – odmrazovanie 51
Vyhrievané čelné sklo 52
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla 52
Predradené klimatizovanie interiéru (Elektrický
pohon)
52
Výbava interiéru 53
Stropné svetlá 56
Tlmené osvetlenie interiéru 56
Výbava kufra 57
4Osvetlenie a viditeľnosťOvládač osvetlenia 58
Ukazovatele smeru 59
Automatické rozsvietenie svetlometov 60
Výškové nastavenie svetlometov 60
Sprievodné a uvítacie osvetlenie 60
Automatické systémy osvetlenia – Všeobecné
odporúčania
61
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov 62
Statické osvetlenie zákrut 63
Ovládacia páčka stieračov 63
Stierače s cyklovačom 64
Automatické stierače 64
Výmena ramienka stierača skla 66
5BezpečnosťVšeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti 67
Núdzové výstražné osvetlenie 67
Klaksón 68
Klaksón pre chodcov (elektromobil) 68
Núdzová situácia alebo pomoc 68
Elektronický stabilizačný program (ESC) 70
Bezpečnostné pásy 72
Airbagy 74
Detské sedačky 76
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 78
Detské sedačky ISOFIX 80
Detské sedačky i-Size 81
Inštalácia detských sedačiek 82
Detská bezpečnostná poistka 84
6JazdaOdporúčania týkajúce sa jazdy 86
Štartovanie/vypnutie motora pomocou kľúča 88
Štartovanie/vypnutie motora pomocou systému
Bezkľúčový vstup a štartovanie
89
Ručná parkovacia brzda 91
Elektrická parkovacia brzda 92
Manuálna 6-stupňová prevodovka 94
Automatická prevodovka 94
Ovládač radenia (elektromobil) 97
Jazdné režimy 98
Asistent rozjazdu do kopca 99
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 99
Stop & Start 100
Detekcia podhustenia pneumatík 102
ConnectedCAM Citroën 103
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania –
všeobecné odporúčania
104
Rozpoznávanie dopravných značiek 105
Obmedzovač rýchlosti 109
Tempomat – špeciálne odporúčania 111
3
Obsah
Tempomat 111
Highway Driver Assist 11 3
Adaptívny tempomat 11 3
Asistent udržiavania polohy v
jazdnom pruhu 11 8
Aktívna výstraha neúmyselného prekročenia
čiary
122
Sledovanie mŕtvych uhlov 125
Active Safety Brake s Výstraha pre riziko zrážky a
Inteligentný asistent núdzového brzdenia
126
Rozpoznanie zníženej pozornosti 129
Parkovacie snímače 130
Top Rear Vision - Vision 360 132
Top Rear Vision 133
Vision 360 134
Park Assist 136
7Praktické informácieVhodné palivá 141
Doplnenie paliva 141
Ochranná palivová vložka (vozidlo s naftovým
motorom)
142
Nabíjací systém (elektromobil) 143
Nabíjanie trakčnej batérie (elektromobily) 148
Ťažné zariadenie 152
Ťažné zariadenie s rýchlo
demontovateľnou
guľou
152
Strešné tyče 155
Snehové reťaze 156
Režim úspory energie 156
Kapota 157
Motorový priestor 158
Kontrola hladín 158
Kontroly 160
AdBlue® (BlueHDi) 163
Voľnobeh 165
Rady týkajúce sa údržby 165
8V prípade poruchyVýstražný trojuholník 167
Úplné vyčerpanie paliva (naftový motor) 167
Náradie vo vozidle 167
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 168
Rezervné koleso 171
Výmena žiarovky 174
Výmena poistky 177
12
V batéria
/ batéria príslušenstva 180
Ťahanie vozidla 183
9Technické parametreParametere motorov a vlečné zaťaženia 186
Benzínové motory 187
Naftové motory 188
Elektrický motor 189
Rozmery 190
Identifikačné označenia 190
10 BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
Prvé kroky 191
Ovládače na volante 191
Ponuky 192
Rádio 193
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 194
Médiá 195
Telefón 196
Konfigurácia 198
Najčastejšie otázky 199
11CITROËN Connect NavPrvé kroky 201
Ovládače na volante 202
Ponuky 202
Hlasové príkazy 204
Navigácia 209
Pripojená navigácia 212
Aplikácie 214
Rádio 217
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 218
Médiá 218
Telefón 220
Konfigurácia 222
Najčastejšie otázky 224
■
Abecedný zoznam
bit.ly/helpPSA
Pr
22
Palubné prístroje
S 10" dotykovým displejom
► Stlačením tohto tlačidla zvoľte ponuku
Settings (Nastavenia).
► Zvoľte „ OPTIONS “.
► Vyberte položku „Screen
configuration “.
► Zvoľte kartu „ Brightness“.
► Nastavte jas stlačením šípok alebo
premiestnením posuvného kurzora.
► Stlačením tohto tlačidla uložíte
nastavenia a opustíte ponuku.
Môžete tiež vypnúť displej.
► Stlačením tohto tlačidla zvoľte ponuku
Settings (Nastavenia).
► Zvoľte „ Turn off screen“.
Displej sa úplne vypne.
► Ďalším stlačením displeja (kdekoľvek na jeho
povrchu) ho opätovne zapnete.
Palubný počítač
Zobrazuje informácie súvisiace s aktuálnou
cestou (dojazd, spotreba paliva, priemerná
rýchlosť atď.).
V tomto prípade ide o zariadenia kúrenia a
klimatizačného systému.
Toto vybavenie je možné používať:
–
Ak vozidlo nie je pripojené k el.
sieti, keď svieti
kontrolka READY.
–
Ak je vozidlo pripojené k el.
sieti, keď je
zapnuté zapaľovanie (režim „Lounge“).
Ak vyberiete režim ECO, obmedzí sa výkon
niektorých prvkov tohto vybavenia. Ukazovateľ
spotreby funkciami tepelného komfortu sa
následne presunie do zóny „ ECO“.
Ak chcete rýchlo vykúriť alebo vychladiť
priestor pre pasažierov, môžete dočasne
aktivovať nastavenie maximálnej intenzity
vykurovania alebo chladenia.
Keď je kúrenie nastavené na maximálnu
úroveň, ukazovateľ spotreby funkciami
tepelného komfortu je v zóne MAX. Keď je
klimatizácia nastavená na maximálnu úroveň,
zostane v zóne ECO.
Nadmerné využívanie vybavenia na
zabezpečenie tepelného komfortu môže
výrazne znížiť dojazd vozidla, a to obzvlášť
pri nízkych rýchlostiach.
Po dosiahnutí požadovanej úrovne komfortu
nezabudnite nastaviť optimálne nastavenia
tohto vybavenia a v prípade potreby ich
upraviť pri každom naštartovaní vozidla.
Po dlhšom období bez použitia vykurovania
môžete po jeho zapnutí cítiť mierny zápach
počas prvých niekoľkých minút.
Manuálny test
Táto funkcia umožňuje skontrolovať určité
ukazovatele a zobraziť denník upozornení.
Prístup k nej získate stlačením tlačidla
„Check“ v ponuke Driving/Vehicle na
dotykovom displeji.
Na prístrojovom paneli sa zobrazia nasledujúce
informácie:
–
T
ermín ďalšej servisnej prehliadky.
–
Tlak v pneumatikách.
–
Dojazd súvisiaci so systémami
AdBlue® a SCR
(naftový motor BlueHDi).
–
Aktuálne výstrahy
.
Tieto informácie sa taktiež automaticky zobrazia pri každom zapnutí
zapaľovania.
Počítadlo celkovo
prejdených kilometrov
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov meria
celkovú prejdenú vzdialenosť pre vozidlo od jeho
prvej registrácie.
Keď je zapaľovanie zapnuté, vždy sa zobrazuje
celková prejdená vzdialenosť.
Tento údaj
zostane zobrazený ešte 30 sekúnd po vypnutí
zapaľovania.
Zobrazí sa aj po otvorení dverí
vodiča a po zamknutí a odomknutí vozidla.
V prípade cesty do zahraničia bude
možno potrebné zmeniť jednotku
vzdialenosti: rýchlosť musí byť zobrazená v
oficiálne používanej jednotke príslušnej
krajiny (km/h alebo míle/h).
Zmenu jednotiek je možné vykonať
prostredníctvom ponuky konfigurácie na
displeji, keď vozidlo nie je v pohybe.
Regulátor osvetlenia
Tento systém umožňuje manuálne nastavenie
intenzity osvetlenia palubných prístrojov
a
ovládacích prvkov v závislosti od vonkajšieho
svetla.
S audio systémom s
technológiou Bluetooth a
dotykovým displejom
► Dotknite sa ponu ky Settings
(Nastavenia).
► Vyberte možnosť Display (Displej).
► Pomocou tlačidiel nastavte jas.
Môžete tiež vypnúť displej.
► Zvoľte „ T urn off screen“.
Displej sa úplne vypne.
►
Ďalším zatlačením na displej (kdekoľvek na
jeho povrchu) ho opätovne zapnete.
24
Palubné prístroje
10-palcový dotykový
displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim
prvkom:
– Trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty
(v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka).
– Ovládacie prvky kúrenia/klimatizácie.
– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,
– ovládače audio systému a telefónu a
zobrazenie súvisiacich informácií,
– zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií
pre manévrovanie (grafický parkovací asistent,
Park Assist atď.),
– internetové služby a zobrazenie súvisiacich
informácií,
– ovládacie prvky navigačného systému a
zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Priemerná spotreba
(l/100 km, km/l alebo mpg)
(míle/kWh alebo kWh/100 km alebo km/kWh)
(Elektrický pohon)
/Počíta sa od posledného
vynulovania údajov o úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)Počíta sa od posledného vynulovania
údajov o úseku.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Počíta sa od posledného vynulovania
údajov o úseku.
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, časomer spočítava čas strávený v režime
STOP počas celej cesty.
Časomer sa vynuluje pri každom zapnutí
zapaľovania.
Audio systém s dotykovým displejom a
rozhraním BLUETOOTH
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim
prvkom:
–
ovládače audio systému a telefónu a
zobrazenie súvisiacich informácií,
–
funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte čistú
handričku z jemnej tkaniny.
Hlavné ovládacie prvky
Pri vypnutom zapaľovaní: spustenie
systému
Pri naštartovanom motore: stlmenie zvukuNastavenie hlasitosti
Prístup do ponúk
Návrat na predchádzajúce zobrazenie
alebo potvrdenie
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí
automaticky.
Ponuky
Radio
Media
Telephone
Driving
Aktivácia, deaktivácia a nastavenia
určitých funkcií.
Settings (Nastavenia)
Hlavné nastavenia systému.
Ďalšie informácie o ponukách sú
uvedené v kapitolách opisujúcich audio
systém a telematický systém.
191
BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
10BLUETOOTH audio
systém s dotykovým
displejom
Multimediálny zvukový
systém - telefón Bluetooth
®
Opísané funkcie a nastavenia sa líšia v
závislosti od verzie vozidla a
konfigurácie.
Z bezpečnostných dôvodov a vzhľadom
na to, že si vyžadujú trvalú pozornosť
vodiča, sa v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní musia vykonávať tieto
činnosti:
–
Spárovanie smartfónu so systémom v
režime Bluetooth.
–
Používanie smartfónu.
–
Zmena nastavení systému a konfigurácie.
Systém je chránený takým spôsobom,
aby bol funkčný len vo vozidle.
Keď sa systém chystá vstúpiť do príslušného
režimu, zobrazí sa správa Režim úspory
energie.
Prvé kroky
Ak je naštartovaný motor, stlačením je možné vypnúť zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie, stlačením sa systém
zapne.
Pomocou kruhového ovládača na ľavej
strane znížite alebo zvýšite hlasitosť.
Prístup k ponukám získate stlačením
tohto tlačidla na dotykovom displeji.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite
o
jednu úroveň.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (napr. na
čistenie okuliarov), bez akéhokoľvek
čistiaceho prípravku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
–
Informácie o klimatizácii (v závislosti od
verzie).
–
Pripojenie Bluetooth
–
Ukazovateľ zdieľania údajov o polohe.
V
yberte zdroj zvuku:
– Rozhlasové stanice FM/AM/DAB (v závislosti
od výbavy).
–
T
elefón pripojený cez rozhranie Bluetooth a
multimediálne vysielanie Bluetooth (streaming).
–
Kľúč USB.
–
Prehrávač mediálnych súborov pripojený cez
pomocnú zásuvku (v závislosti od výbavy).
V prípade veľmi vysokej teploty môže
dôjsť k stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Môže sa uviesť do pohotovostného
stavu (úplné vypnutie displeja a zvuku) na
minimálne 5 minút..
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční až
vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla klesne.
Ovládače na volante
Ovládače na volante – typ 1
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho prvku z
ponuky alebo zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho prvku z
ponuky alebo zoznamu.
192
BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
Telefón
Pripojte mobilný telefón cez rozhranie
Bluetooth®.
Riadenie
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie určitých funkcií vozidla (v závislosti od výbavy/
verzie).
Rádio:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
rádiostaníc.
Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.
Médiá:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
priečinkov.
Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností
usporiadania.
Krátke stlačenie: zmena zdroja zvuku
(rádio, USB, AUX (ak je pripojené
zariadenie, CD, streaming).
Dlhé stlačenie: zobrazenie denníka hovorov.
Krátke stlačenie počas prichádzajúceho hovoru:
prijatie hovoru.
Krátke stlačenie počas prebiehajúceho hovoru:
ukončenie hovoru.
Potvrdenie výberu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Vypnutie/obnovenie zvuku súčasným
stlačením tlačidiel pre zvýšenie a zníženie
hlasitosti.
Ovládače na volante – typ 2
Hlasové príkazy: Tento ovládač sa nachádza na volante alebo
na konci ovládača osvetlenia (v závislosti od
výbavy).
Krátke stlačenie – hlasové ovládanie smartfónu
prostredníctvom systému.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Súčasným stlačením tlačidiel na zvýšenie
a zníženie hlasitosti vypnete zvuk (v
závislosti
od výbavy).
Zvuk obnovíte stlačením jedného z dvoch
tlačidiel hlasitosti.
Zmena multimediálneho zdroja.
Krátke stlačenie: zobrazenie denníka
hovorov.
Krátke stlačenie počas prichádzajúceho hovoru:
prijatie hovoru.
Dlhé stlačenie počas prichádzajúceho hovoru:
odmietnutie hovoru.
Krátke stlačenie počas prebiehajúceho hovoru:
ukončenie hovoru.
Rádio (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca predvolená stanica.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/nasledujúca
skladba, posúvanie v zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie výberu; ak nie je
zvolená žiadna položka, prístup do predvolieb.
Rádio: zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá: zobrazenie zoznamu skladieb.
Ponuky
Rádio
Výber rádiostanice.
Médiá
Výber zdroja zvuku.
193
BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
10Telefón
Pripojte mobilný telefón cez rozhranie
Bluetooth®.
Riadenie
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie určitých funkcií vozidla (v závislosti od výbavy/
verzie).
Nastavenia
Upravte nastavenia zvuku (vyváženie,
zvukové prostredie atď.), zobrazovanie
(jazyk, jednotky, dátum, čas atď.) alebo
nakonfigurujte systém (ochrana osobných
údajov).
Klimatizácia/kúrenie
V závislosti od výbavy/verzie.Ovládanie rôznych nastavení teploty a
prietoku vzduchu.
Rádio
Voľba vlnového pásma.
Stlačte ponuku „Rádio“.
Stlačte tlačidlo „ ZDROJ“.
Voľba vlnového pásma: FM, AM alebo DAB, v
závislosti od výbavy.
Výber stanice
Pre automatické vyhľadávanie
rozhlasových staníc stlačte jedno z
tlačidiel.
Alebo
Stlačte zobrazenú frekvenciu.
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte
hodnoty vlnového pásma FM a AM.
Alebo
Stlačenie tohto tlačidla umožní
zobrazenie staníc zachytených v danom
vlnovom pásme.
Príjem rádia môže ovplyvniť používanie
neschválených elektrických zariadení,
ako je napríklad nabíjačka USB pripojená do
12
V zásuvky.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely,
parkoviská, podzemné priestory a pod.) môže
znemožniť príjem, a to aj v režime RDS.
Tento jav je pri šírení rozhlasových vĺn bežný
194
BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
Stlačte tlačidlo „Nastavenia rádia“.
Aktivujte možnosť „DAB-FM“
Ak je aktivovaná funkcia „FM-DAB
tracking“ (Sledovanie FM/DAB), systém
sa prepne na analógové rádio FM s
niekoľkosekundovým časovým oneskorením
a niekedy pritom dôjde aj k zmene hlasitosti.
Po opätovnom dosiahnutí optimálnej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na „DAB“.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná v pásme„FM“ alebo ak nie je
aktivovaná funkcia „FM-DAB tracking“, zvuk
sa pri nedostatočnej kvalite digitálneho
signálu preruší.
Médiá
Výber zdroja
Stlačte ponuku „Médiá“.
Stlačte tlačidlo „ ZDROJ“.
Vyberte zdroj (USB, Bluetooth alebo AUX, v
závislosti od výbavy).
a v žiadnom prípade nepredstavuje poruchu
audio systému.
Uloženie rádiostanice do
pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.Stlačte tlačidlo „Predvoľby“.
Stanicu uložíte do pamäte dlhým stlačením
prázdneho riadka. Zvukový signál potvrdí
uloženie stanice do pamäte.
Do pamäte je možné uložiť až 16 staníc.
Stanicu uloženú v pamäti nahradíte
aktuálne počúvanou stanicou dlhým
stlačením stanice uloženej v pamäti.
Aktivácia/deaktivácia služby RDS
Ak je aktivovaná funkcia RDS, budete môcť
súvisle počúvať tú istú rozhlasovú stanicu,
pretože prijímač bude vďaka nej automaticky
prelaďovať na jej alternatívne frekvencie.
Za určitých podmienok nie je sledovanie
zabezpečené na celom území krajiny,
pretože rádiostanice nepokrývajú 100% časť
územia. To vysvetľuje stratu príjmu stanice na
prechádzanej trase.
Stlačte tlačidlo „Nastavenia rádia “.
Aktivujte/deaktivujte voľbu „RDS
možnosti“.
Počúvanie dopravných
správ
Funkcia TA (Traffic Announcement)
uprednostňuje počúvanie dopravných
výstražných správ TA.
Aby ju bolo možné využívať, táto funkcia
vyžaduje kvalitný príjem signálu rozhlasovej
stanice, ktorá vysiela tento typ správ. Keď
sa začne vysielať spravodajstvo o dopravnej
situácii, aktuálne počúvané médium sa
automaticky vypne, aby bolo možné počúvať
dopravné spravodajstvo TA. Médium sa začne
opäť prehrávať hneď, ako skončí vysielanie
spravodajstva.
Stlačte tlačidlo „Nastavenia rádia “.
Aktivujte/deaktivujte položku „Dopravné
správy (TA)“.
Audio nastavenia
Stlačte tlačidlo „Nastavenia rádia “.
V zozname si zvoľte položku „Nastavenia
rádia“.
Aktivujte/deaktivujte a nakonfigurujte dostupné
možnosti (vyváženie zvuku, atmosféry, atď.).
Vyváženie/priestorové rozloženie zvuku
je spracovanie zvuku, ktoré umožňuje
prispôsobenie kvality zvuku podľa aktuálneho
rozmiestnenia cestujúcich vo vozidle.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce z terestriálneho
vysielača
Vyberte možnosť rádio DAB.
Digitálne terestriálne rádio (DAB) umožňuje
príjem vyššej kvality.
Rôzne „multiplexy/skupiny“ umožňujú vybrať si
z
rádiostaníc zoradených v abecednom poradí.
Stlačte ponuku „Rádio“.
Stlačte tlačidlo „ ZDROJ“.
V zozname dostupných zdrojov zvuku vyberte
možnosť „Rádio DAB“.
Aktivácia funkcie sledovania FM-DAB
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.
V prípade nedostatočnej kvality digitálneho
signálu umožní „FM-DAB tracking“ (Automatické
sledovanie DAB/FM) pokračovať v počúvaní tej
istej stanice tak, že sa automaticky prepne na
príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak existuje).