2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémyDigitální přístrojová deska 9
Průhledový displej 10
Kontrolky 11
Ukazatele 17
Manuální test 21
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti 21
Reostat osvětlení 21
Palubní počítač 22
Audiosystém BLUETOOTH s
dotykovou
obrazovkou
23
Dotyková obrazovka 10" 24
Funkce ovládané na dálku (BEV Elektrické vozidlo)
25
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače
a vestavěným klíčem 27
Odemykání a startování bez klíče 29
Centrální zamykání 31
Nouzové postupy 31
Dveře 33
Zavazadlový prostor 34
Alarm 34
Elektrické ovládání oken 36
Střešní okno 37
3Ergonomie a pohodlíPřední sedadla 39
Seřízení volantu 41
Vyhřívaný volant 41
Zpětná zrcátka 42
Zadní lavice 43
Topení a
větrání 44
Manuální klimatizace 45
Dvouzónová automatická klimatizace 46
Odmlžování a odmrazování čelního skla 49
Vyhřívání čelního skla 49
Odmlžování / odmrazování zadního okna 49
Přednastavení klimatizace
(Elektromotor) 50
Uspořádání interiéru 50
Stropní lampičky 53
Tlumené osvětlení interiéru 54
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 54
4Osvětlení a viditelnostOvladač světel 56
Směrová světla 57
Automatické rozsvěcování světlometů 58
Nastavování sklonu světlometů 58
Doprovodné a uvítací osvětlení 58
Automatické systémy svícení – Obecná
doporučení
59
Automatické přepínání dálkových světel 59
Přisvěcování do zatáček 60
Ovladač stěračů 61
Přerušované stěrače 62
Automatické stírání 62
Výměna stírací lišty stěrače 63
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 64
Výstražná světla 64
Klakson 65
Upozorňující zvuk pro chodce (elektromotor) 65
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 65
Elektronické řízení stability (ESC) 67
Bezpečnostní pásy 69
Airbagy 71
Dětské sedačky 73
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 75
Dětské sedačky ISOFIX 76
Dětské sedačky i-Size 77
Instalace dětských sedaček 78
Dětská pojistka 80
6JízdaDoporučení pro jízdu 81
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 83
Startování / vypínání motoru se systémem
Přístup a startování bez klíče
84
Manuální parkovací brzda 86
Elektrická parkovací brzda 87
Manuální převodovka s
6
rychlostmi 89
Automatická převodovka 89
Volicí páka (elektromotor) 92
Jízdní režimy 93
Asistent pro rozjezd do svahu 93
Indikátor přeřazení 94
Stop & Start 94
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách 96
ConnectedCAM Citroën 97
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
98
9
Palubní systémy
1Digitální přístrojová deska
Digitální přístrojovou desku lze personalizovat.
V závislosti na vybraném režimu zobrazení
mohou být některé údaje skryty či zobrazeny
odlišně.
1. Digitální rychloměr 2.
Poloha voliče a převodový stupeň u
automatické převodovky (zážehový či
vznětový motor)
Poloha volicí páky (elektrický pohon)
Indikátor přeřazení (zážehový či vznětový
motor)
Vybraný jízdní režim
3. Oblast s možností personalizace
Další informace o režimech zobrazení viz
příslušná kapitola.
4. Palivoměr (zážehový či vznětový motor)
Indikátor úrovně nabití (elektrický pohon)
Zbývající dojezdová vzdálenost (km nebo
míle)
5. Celkové počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo
míle)
6. Nastavení tempomatu či omezovače rychlosti
Zobrazení rozpoznaných značek
Indikace nebezpečných zón (s připojenou
navigací)
Další informace o připojené navigaci viz
příslušná kapitola.
Režimy zobrazení
Dostupné režimy zobrazení se liší v závislosti na
verzi a vybavení vozidla.
Informace zobrazené na přístrojové desce
((výstražné) kontrolky apod.) mohou mít
v
závislosti na zvoleném režimu zobrazení
pevnou či variabilní polohu.
Některé funkce s jedinou kontrolkou pro indikaci
aktivace i deaktivace mají jen jednu vyhrazenou
polohu.
Jazyk a jednotky zobrazení
Tyto položky závisejí na nastavení
dotykové obrazovky.
Při cestování do zahraničí musí být rychlost
jízdy zobrazena v
oficiálních jednotkách dané
země (km a km/h nebo míle a mph).
Volba režimu zobrazení
► Stisknutím tlačítka na konci ovladače
světel lze procházet různými režimy zobrazení
přístrojové desky
.
Po krátké době se zvolený režim zobrazení
automaticky použije.
Obsah režimů zobrazení
– „ Minimální “: digitální rychloměr, poloha
voliče, dojezdová vzdálenost, počitadlo ujeté
vzdálenosti a: •
palivoměr (zážehový či vznětový motor),
•
indikátor nabití baterie (elektrický pohon),
•
indikátor výkonu (elektrický pohon).
–
„
Ukazatele “ (zážehový či vznětový motor):
digitální rychloměr, poloha voliče, dojezdová
vzdálenost, počitadlo ujeté vzdálenosti,
10
Palubní systémy
3.Nastavení úrovně jasu
4. Nastavení výšky promítaného obrazu
Aktivace / deaktivace
► Stisknutím jakéhokoli tlačítka při běžícím
motoru zaktivujete systém a vysunete projekční
lamelu.
► Stisknutím a podržením tlačítka 2 systém
deaktivujete a zasunete projekční lamelu.
Stav systému se při vypnutí zapalování uloží do
paměti a při dalším nastartování se obnoví.
Výškové nastavení
► Za chodu motoru upravte požadovanou
výšku promítaných informací pomocí tlačítek 4: • nahoru pro posun zobrazení směrem
nahoru,
• dolů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení úrovně jasu
► Úroveň jasu zobrazených údajů nastavíte při
běžícím motoru pomocí tlačítek 3: • na symbol „slunce“ pro zvýšení úrovně jasu,
• na symbol „měsíce“ pro snížení úrovně jasu.
Při stání ani za jízdy nesmí být okolo
projekční lamely (nebo v její prohlubni)
položeny žádné předměty, aby nebránily
jejímu pohybu a správné funkci.
V určitých situacích za extrémního
počasí (déšť anebo sníh, ostré sluneční
palivoměr, otáčkoměr a ukazatel teploty chladicí
kapaliny motoru.
–
„
Palubní počítač “ (zážehový či vznětový
motor): digitální rychloměr, poloha voliče,
dojezdová vzdálenost, počitadlo ujeté
vzdálenosti, palivoměr, aktuální údaje a zvolená
trasa (1 nebo 2).
–
„
Řízení“: digitální rychloměr, poloha
voliče, dojezdová vzdálenost, počitadlo ujeté
vzdálenosti, údaje o aktuálních jízdních
asistentech a: •
palivoměr (zážehový či vznětový motor),
•
indikátor nabití baterie (elektrický pohon).
–
„
Navigace “: digitální rychloměr, poloha
voliče, dojezdová vzdálenost, počitadlo ujeté
vzdálenosti, údaje o aktuální navigaci (mapa a
nastavení) a: •
palivoměr (zážehový či vznětový motor),
•
indikátor nabití baterie (elektrický pohon).
–
„
Osobní 1 “ / „Osobní 2 “ (elektrický pohon):
digitální rychloměr, poloha voliče, dojezdová
vzdálenost, počitadlo ujeté vzdálenosti, indikátor
nabití baterie a údaje vybrané řidičem.
Konfigurace režimu zobrazení „Osobní“
S dotykovou obrazovkou 10"► Stiskněte položku Nastavení v pruhu
dotykové obrazovky.
►
V
yberte položku „ VOLBY“.
► Zvolte položku „ Personalizace
přístrojové desky“.
►
Zvolte položku „ Osobní
1“ nebo „Osobní
2“.
►
V
yberte typ údajů pomocí šipek procházení:
• „ Média“,
• „ Palubní počítač “,
•
„
To k “,
•
„
Thermal Comfort Consumption “.
►
Potvrzením vše uložte a ukončete.
Údaje se zobrazí na přístrojové desce okamžitě
v
případě, že je vybrán příslušný režim
zobrazení.
Typ údajů vybraný v režimu „ Osobní 1“
není k dispozici v režimu „Osobní
2“.
Průhledový displej
Systém promítá informace na průhledné sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není nucen
odvracet zrak od dění na vozovce.
Displej v činnosti
Po aktivaci systému jsou na průhledovém displeji
seskupeny a zobrazeny tyto údaje:
A. rychlost vozidla;
B.údaje tempomatu / omezovače rychlosti,
indikace nebezpečných zón (s
připojenou
navigací) a, v
závislosti na vybavení, údaje
z
funkce rozpoznávání dopravních značek.
C. v
závislosti na vybavení, údaje o odstupu
mezi vozidly, údaje asistenta pro jízdu
v
pruzích a výstrahy automatického
nouzového brzdění;
D. v
závislosti na vybavení, údaje navigace.
Další informace o navigaci viz kapitoly
popisující audiosystémy a systémy
telematiky.
Volič
1. Zapnutí
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí)
11
Palubní systémy
13.Nastavení úrovně jasu
4. Nastavení výšky promítaného obrazu
Aktivace / deaktivace
► Stisknutím jakéhokoli tlačítka při běžícím
motoru zaktivujete systém a vysunete projekční
lamelu.
►
Stisknutím a podržením tlačítka
2 systém
deaktivujete a zasunete projekční lamelu.
Stav systému se při vypnutí zapalování uloží do
paměti a při dalším nastartování se obnoví.
Výškové nastavení
► Za chodu motoru upravte požadovanou
výšku promítaných informací pomocí tlačítek 4:
•
nahoru pro posun zobrazení směrem
nahoru,
•
dolů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení úrovně jasu
► Úroveň jasu zobrazených údajů nastavíte při
běžícím motoru pomocí tlačítek 3:
•
na symbol „slunce“ pro zvýšení úrovně jasu,
•
na symbol „měsíce“ pro snížení úrovně jasu.
Při stání ani za jízdy nesmí být okolo
projekční lamely (nebo v její prohlubni)
položeny žádné předměty, aby nebránily
jejímu pohybu a správné funkci.
V určitých situacích za extrémního
počasí (déšť anebo sníh, ostré sluneční
světlo atd.) mohou být údaje na průhledovém
displeji nečitelné či dočasně rušené.
Některé typy slunečních brýlí mohou snižovat
čitelnost údajů.
Pro čištění projekční lamely použijte čistý
měkký hadřík (jako je utěrka na brýle nebo
textilie z
mikrovlákna). Z důvodu rizika
poškrábání projekční lamely či poškození
antireflexní vrstvy nepoužívejte suchý nebo
drsný hadřík ani detergenty či rozpouštědla.
Kontrolky
Vizuální varování a upozornění, která se
zobrazují jako symboly, informují řidiče o výskytu
závady (výstražné kontrolky) nebo o
činnosti
některého systému (výstražná kontrolka aktivace
nebo deaktivace činnosti). Některé výstražné
kontrolky se rozsvěcí dvěma způsoby (svítí či
blikají) nebo mají několik barev.
Doprovodné výstrahy
Svítící kontrolka může být doprovázena
zvukovým signálem nebo hlášením na displeji.
Na základě způsobu svícení a
provozního
stavu vozidla dokážete určit, zda je příslušná
situace normální nebo zda došlo k
poruše:
další informace naleznete v
popisu jednotlivých
kontrolek.
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování se na několik sekund
rozsvítí některé červené nebo oranžové výstražné kontrolky. Tyto výstražné kontrolky
musí ihned po nastartování motoru zhasnout.
Více informací o
systému či funkcích naleznete
v příslušné kapitole.
Trvalá výstražná kontrolka
Pokud se rozsvítí červená nebo oranžová
kontrolka, mohlo dojít k chybě, kterou je třeba
prověřit.
Pokud kontrolka zůstane svítit
Položky (1), (2) a (3) popisu výstražné a
informační kontrolky indikují, zda se máte
kromě okamžité doporučené akce obrátit na
kvalifikovaného odborníka.
(1): Vozidlo musíte zastavit
.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné, a
vypněte zapalování.
(2): Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
(3): Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
Seznam výstražných
kontrolek
Červené výstražné kontrolky
STOP
Nepřetržitý svit společně s další
kontrolkou doprovázené zobrazením
hlášení a
zvukovým signálem.
Byla zjištěna závažná porucha motoru,
brzdového systému, posilovače řízení nebo
23
Palubní systémy
1Tato funkce se zobrazuje jen při rychlosti vyšší
než 30 km/h (zážehový nebo vznětový motor).
Průměrná spotřeba
(l/100 km či km/l nebo mpg)
(kWh/100 km či km/kWh nebo mil/kWh)
(Elektromotor)
/Vypočítává se od posledního
vynulování palubního počítače.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Počitadlo času Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny / minuty)
Je-li vozidlo vybaveno funkcí Stop & Start,
počitadlo času zobrazuje dobu strávenou během
cesty v
režimu STOP.
Počitadlo času se resetuje při každém zapnutí
zapalování.
Audiosystém
BLUETOOTH
s
dotykovou obrazovkou
Tento systém zpřístupňuje následující prvky:– ovládání audiosystému a telefonu a zobrazení
souvisejících údajů,
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla,
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte čistou
a měkkou utěrku.
Hlavní ovládací prvky
Při vypnutém zapalování: spuštění
systému
Při běžícím motoru: vypnutí zvuku
Nastavení hlasitosti
Přístup k nabídkám
Návrat na předchozí obrazovku či
potvrzení
Není-li na druhé stránce provedena
žádná akce, po chvíli se automaticky
zobrazí první stránka.
Nabídky
Rádio
Média
Telefon
Světla pro řízení
Aktivace, deaktivace a nastavení pro
určité funkce.
Nastavení
Hlavní nastavení systému.
Další informace o nabídkách viz kapitoly
popisující audiosystémy a systémy
telematiky.
24
Palubní systémy
Hlavní nastavení pro audiosystém, dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku.
Lišta či lišty s údaji
Některé údaje se zobrazují trvale v liště či lištách
na dotykové obrazovce.
– Venkovní teplota (existuje-li riziko náledí,
zobrazí se modrá výstražná kontrolka).
– Přístup k nabídce Nastavení pro dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku (datum/
čas, jazyky, jednotky atd.).
– Oznámení.
– Připomenutí údajů klimatizace a přímý přístup
k příslušné nabídce.
– Čas.
Nabídka Energie
(elektromotor)
Přístup získáte přímo stiskem tlačítka na
středové konzoli.
To k
Stránka zobrazuje v reálném čase znázornění
činnosti elektrického hnacího ústrojí.
' R W \ N R Y i R E U D \
] R Y N D
Tento systém zpřístupňuje následující prvky:
– T rvalé zobrazení času a venkovní teploty
(existuje-li riziko náledí, zobrazí se modrá
výstražná kontrolka);
–
Ovládání systému topení/klimatizace.
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla;
–
ovládací prvky audiosystému i telefonu a
zobrazení příslušných údajů;
–
zobrazení funkcí vizuálního asistenta
manévrování (údaje vizuálního parkovacího
asistenta, Park
Assist atd.);
–
internetové služby a zobrazení příslušných
údajů;
–
ovládací prvky navigačního systému a
zobrazení příslušných údajů (v
závislosti na
verzi).
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
– Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty .
–
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
–
K čištění dotykové obrazovky používejte čistou
a
měkkou utěrku.
Princip funkce
Pro přístup k nabídkám použijte toto
tlačítko, pak stiskněte tlačítka na
dotykové obrazovce.
Použijte toto tlačítko pro přímý přístup do
nabídky Světla pro řízení/Vozidlo.
Některé nabídky se mohou zobrazovat na dvou
stránkách; na druhou stránku přejděte stisknutím
tlačítka „VOLBY“.
Není-li na druhé stránce provedena
žádná akce, po chvíli se automaticky
zobrazí první stránka.
Funkci lze deaktivovat či aktivovat výběrem
volby „VYP.“ nebo „ZAP.“.
Konfigurace funkce
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Zapnutí / vypnutí audiosystému
Nastavení hlasitosti / vypnutí zvuku
Nabídky
Tlačítka všech nabídek můžete zobrazit tak, že stisknete dotykovou obrazovku
třemi prsty.
Další informace o nabídkách najdete v
oddílech věnovaných audiosystému a
systému telematiky.
Rádio/Média
Klimatizace
Nastavení teploty, rychlosti ventilátoru
atd.
Více informací o manuální klimatizaci a
dvouzónové automatické klimatizaci
naleznete v
příslušných kapitolách.
Navigace (v závislosti na výbavě)
Světla pro řízení nebo Vozidlo
(v závislosti na výbavě)
Aktivace, deaktivace a nastavení pro určité
funkce.
Funkce jsou uspořádány na 2
kartách: Rychlé
přístupy a Ostatní nastavení.
Telefon
Connect-App
Přístup k určitému konfigurovatelnému
zařízení.
Nastavení
27
Přístup
2Elektronický klíč s funkcí
dálkového ovladače a
vestavěným klíčem,
Funkce dálkového ovladače
Dálkový ovladač umožňuje ovládat na dálku
následující funkce (podle verze):
–
Odemknutí
/ zamknutí / dvojité uzamknutí
vozidla.
–
Dálkové ovládání osvětlení.
–
Sklopení/vyklopení vnějších zpětných zrcátek.
–
Aktivace/deaktivace alarmu.
–
Lokalizace vozidla.
–
Otevření/zavření oken.
–
Zavření střešního okna.
–
Aktivace elektronického imobilizéru vozidla.
Nouzové postupy umožňují zamknout nebo
odemknout vozidlo v
případě poruchy dálkového
ovladače, centrálního zamykání, akumulátoru atd. Více informací o
nouzových postupech
naleznete v příslušné kapitole.
Zabudovaný klíč
Klíč zabudovaný v dálkovém ovladači lze použít,
v závislosti na verzi, k provádění těchto operací:
–
zamykání / odemykání vozidla;
–
aktivace / deaktivace manuální dětské
pojistky;
–
aktivace / deaktivace čelního airbagu
spolujezdce;
–
záložní odemykání / zamykání dveří;
–
zapínání zapalování a startování / vypínání
motoru.
Bez systému Přístup a startování bez klíče
► Chcete-li klíč rozložit či složit, stiskněte
tlačítko.
Se systémem Přístup a startování bez klíče
► Chcete-li klíč vysunout či zasunout zpět na
místo, posuňte a podržte tlačítko.
Po vysunutí vestavěného klíče jej mějte
vždy u sebe, abyste mohli provádět
příslušné záložní postupy.
Odemknutí vozidla
Selektivní odemknutí se konfiguruje
v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Úplné odemknutí
► Stiskněte tlačítko odemknutí.
Selektivní odemknutí
Dveře řidiče a klapka plnicího hrdla palivové
nádrže / poklop nabíjecího konektoru
►
Stiskněte tlačítko odemknutí.
►
Jeho
dalším stisknutím odemknete ostatní
dveře a zavazadlový prostor.
Druhým stisknutím se může odklopit nabíjecí
zástrčka.
29
Přístup
2Zamknutí vozidla
Jízda se zamknutými dveřmi může
znesnadnit přístup záchranných složek do
prostoru pro cestující v
nouzové situaci.
Před opuštěním vozidla (i když jen na chvilku)
z
bezpečnostních důvodů vytáhněte klíč ze
zapalování nebo si vezměte elektronický klíč.
Kupování ojetého vozidla
Chcete-li zajistit, aby klíče ve vašem
držení byly jediné, které dokážou nastartovat
vozidlo, nechte prodejcem CITROËN uložit
kódy klíčů do paměti systému.
Odemykání a startování
bez klíče
Toto je systém Přístup a startování bez klíče.
Systém umožňuje automatické zamknutí
/ odemknutí vozidla pouhou detekcí
elektronického klíče.
Má-li řidič elektronický klíč u sebe, vozidlo se při
jeho příchodu k
němu odemkne a pak při jeho
odchodu od něj zamkne.
Nachází-li se elektronický klíč v
oblasti 2 až 7 m
od vozidla po dobu delší než 30 minut, systém
se deaktivuje pro úsporu energie baterie.
Detekční zóny klíče:
Zóna A: uvítací osvětlení během přibližování
k vozidlu (3 až 5 metrů od vozidla).
Zóna B: automatické zamknutí při odchodu od
vozidla (přibl. 2
metry od vozidla).
Zóna C: automatické odemknutí během
přibližování k
vozidlu (1 až 2 metry od vozidla).
Automatické funkce se konfigurují přes nabídku Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Odemknutí vozidla
Selektivní odemknutí se konfiguruje přes
nabídku Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Selektivní odemknutí je standardně
deaktivováno.
Úplné odemknutí
Vozidlo (dveře a zavazadlový prostor) se
odemkne:
►
buď automaticky spolu s
přiblížením řidiče
k
zóně C, jsou-li aktivovány automatické funkce;
►
nebo jemným stiskem kliky dveří řidiče.
Odemknutí a deaktivace alarmu (v
závislosti na
verzi) se potvrdí zablikáním směrových světel.
V
závislosti na verzi se vyklopí vnější zpětná
zrcátka.
Zůstane-li elektronický klíč v okolí vozidla
(zóny A, B nebo C) déle než 15 minut
bez akce, automatické funkce se deaktivují.
K
odemknutí či zamknutí vozidla použijte
dálkový ovladač nebo stiskněte kliku dveří
řidiče.
Pokud použití kliky dveří vozidlo nezamkne /
neodemkne, přisuňte elektronický klíč blíže a
požadovanou akci zopakujte.
Selektivní odemknutí
Dveře řidiče a klapka plnicího hrdla paliva /
poklop nabíjecího konektoru
Dojde k
jejich odemknutí:
►
Buď automaticky při přiblížení ke dveřím
řidiče, jsou-li aktivovány automatické funkce.
►
Nebo jemným stiskem kliky dveří řidiče.