15
Instrumenter
1Partikelfilter (diesel)Lyser konstant ledsaget af et lydsignal og
en besked om risikoen for tilstopning af
partikelfilteret.
Partikelfilteret er tæt på at være mættet.
Sørg for at regenerere filtret under kørsel,
så snart trafikforholdene tillader det, med
en hastighed på mindst 60
km/t, indtil
advarselslampen slukker.
Brændstoffilter (diesel)Konstant.
Dieselfilteret indeholder vand.
Foretag (2) med det samme.
Risiko for beskadigelse af
brændstofindsprøjtningssystemet!
AirbagsKonstant.
En af airbaggene eller de pyrotekniske
selestrammere er defekt.
Udfør (3).
Frontairbag i passagersiden (tilsluttet)Fast.
Passagerairbaggen er aktiveret.
Knappen er i " ON" position.
I denne position må der IKKE monteres en
bagudvendt barnestol på passagerforsædet
(risiko for alvorlig personskade)!
Frontairbag i passagerside (OFF)Konstant.
Frontairbag i passagerside er afbrudt.
Betjeningsknappen er indstillet til placeringen
”OFF”. Der kan monteres en ”bagudvendt barnestol”,
medmindre der er fejl i airbaggene
(airbagadvarselslampen lyser).
Lavt brændstofniveau (diesel eller benzin)Lyser konstant, og reservetankstanden
bliver vist med rødt, efterfulgt af et
lydsignal og en vist meddelelse.
Første gang, den lyser, har du ca. 6 liter
brændstof tilbage i tanken (reservetank).
Indtil der tankes op, gentages denne advarsel
automatisk, hver gang tændingen tilsluttes,
med stigende hyppighed, i takt med at
brændstofstanden falder og nærmer sig nul.
Tank straks op for at undgå at løbe tør for
brændstof.
Kør aldrig, indtil tanken er helt tom . Ellers kan
antiforurenings- og indsprøjtningssystemet blive
beskadiget.
Lav ladestand (el)Lyser konstant, ledsaget af et lydsignal.
Drivbatteriets ladestand er lav.
Se den resterende aktionsradius.
Sæt bilen til opladning snarest muligt.
Skildpadde-tilstand med begrænset
aktionsradius (el)
Konstant.
Drivbatteriets ladestand er kritisk.
Motorkraften mindskes gradvist.
Du skal sætte bilen til opladning.
Hvis advarselslampen bliver ved med at lyse,
foretages (2).
Fodgængerhorn (el)Lyser konstant.
Fejl på horn registreret.
Udfør (3).
Collision Risk Alert/Active Safety BrakeLyser konstant, ledsaget af en meddelelse
på skærmen.
Systemet er deaktiveret på touch-skærmen
(menuen Kørelys/ Bil).
Blinker.
Systemet aktiveres og bremser bilen
kortvarigt for at reducere hastigheden inden
sammenstød med den forankørende bil.
For yderligere informationer, se afsnittet Kørelys
Lyser konstant efterfulgt af en meddelelse
og et lydsignal.
Systemet er defekt.
Udfør (3).
Lyser konstant.
Systemet er defekt.
Hvis disse kontrollamper lyser, efter at motoren
er stoppet og startet igen, skal du udføre (3).
Aktiv vejstribealarmKonstant.
Systemet er automatisk deaktiveret eller
på standby.
Blinker.
Du er ved at overskride en stiplet vejstribe
uden at aktivere blinklyset.
Systemet aktiveres og korrigerer køreretningen i
den side, hvor vejstriben registreres.
For yderligere informationer, se afsnittet Kørelys
65
Sikkerhed
5lande med flere sprog er det muligt at indstille
det officielle sprog som ønsket.
Af tekniske årsager og især for at forbedre kvaliteten af telematiktjenester til
kunderne forbeholder producenten sig ret til
at foretage opdateringer af bilens indbyggede
telematiksystem til enhver tid.
Hvis du har Citroën Connect Box med
SOS-pakken og vejhjælp, er der nogle
ekstra tjenester på din personlige side på
mærkets danske websted.
Se de generelle betingelser for disse tjenester
for information om SOS-pakken og vejhjælp.
Elektronisk
stabilitetskontrol (ESC)
Den elektroniske stabilitetskontrol omfatter
følgende systemer:
–
ABS-bremser og elektronisk
bremsekraftfordeler (EBD).
–
Nødopbremsningsassistent (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Antispinsystem (ASR).
–
Dynamisk stabilitetskontrol (DSC).
ABS-bremser og elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
Disse systemer forbedrer bilens stabilitet og
håndtering under bremsning og muliggør større
kontrol i sving, især på dårlige eller glatte
vejflader.
ABS-systemet forhindrer hjulene i blokere ved
nødopbremsning.
elektronisk bremsekraftfordeler (EBD) styrer det
generelle bremsetryk på hvert hjul.
►
V
ed nødopbremsning trykkes meget hårdt
på pedalen for at opretholde dette tryk.
Ved ABS-systemets normale funktion kan
der opstå lette vibrationer i
bremsepedalen.
Når advarselslampen lyser konstant,
indikerer det en fejl i ABS-systemet.
Bilens almindelige bremsesystem fungerer
stadig. Kør forsigtigt med moderat hastighed.
Få det kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Når denne advarselslampe tændes
sammen med STOP- og ABS-
advarselslamperne og ledsages af en besked og
et lydsignal, angiver det en EBFD-fejlfunktion.
Stands bilen.
Stands bilen, så snart det er sikkert at gøre det,
og afbryd tændingen.
Kontakt et autoriseret CITROËN værksted eller
et andet kvalificeret værksted.
Udskift altid kun med godkendte hjul
(dæk og fælge) til din bil.
Efter kollision
Få det kontrolleret på et autoriseret
CITROËN værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Med Post Collision Safety Brake automatisk
opbremsning efter en kollision udløser ESC-
systemet i tilfælde af en kollision en automatisk
bremseaktivering for at reducere risikoen for
yderligere ulykker som en efterfølgende kollision,
hvis f.eks. føreren ikke reagerer.
Automatisk opbremsning efter en kollision sker
efter en kollision forfra, fra siden eller bagfra.
Funktionsbetingelser
Ved kollisionen er airbaggene eller de
pyrotekniske selestrammere blevet udløst.
Bremsesystemerne og bilens elektriske
funktioner er fortsat funktionelle efter kollisionen.
Udløsningen af systemet ledsages af,
at bremselygterne lyser
Systemet griber ikke ind, hvis det
registrerer, at føreren træder på
speederen eller bremsepedalen.
73
Sikkerhed
5
Advarselsmærkat - Frontairbaggen i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden
Passagerairbag deaktiveret
Af hensyn til barnets sikkerhed skal frontairbaggen i passagersiden altid
deaktiveres, når der monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses.
Biler, der ikke er udstyret med en
deaktiveringsfunktion
Det er strengt forbudt at montere en
bagudvendt autostol på passagerforsædet -
barnet risikerer at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses!
Deaktivering/genaktivering af
frontairbaggen i passagersiden
I de biler, hvor den er monteret, er
kontakten placeret på siden af instrumentbordet
eller inde i handskerummet.
Når tændingen er afbrudt:
► Airbaggen deaktiveres ved at dreje nøglen til
position ” OFF”.
►
Drej kontakten til position ” ON
” for at
genaktivere den.
Når tændingen er tilsluttet:
Denne advarselslampe tænder og lyser
konstant for at bekræfte deaktiveringen.
Eller
Denne advarselslampe lyser i ca. 1 minut
for at bekræfte aktiveringen.
Anbefalede autostole
Serie af
76
Sikkerhed
Montering af universelle, ISOFIX- og i-Size-autostole
I overensstemmelse med europæiske bestemmelser angiver denne tabel mu\
lighederne for at montere autostole sikkert med sikkerhedsselen og unive\
rselt
godkendt (a) samt de største ISOFIX- og i-størrelses autostole på de positioner, der er udstyret med ISOFIX-forankringspunkter i køretøjet.
Sædenummer
Forsæder (j) Bagsæder
(j)
1 3456
3 1456
Frontairbaggen i passagersiden Deaktiveret "OFF"
(b) Aktiveret "ON" (c)
Plads kan anvendes til en universal (a)
autostol nej
ja (d) (h) ja (d) (i)jaja (e) ja
Plads kan anvendes til en i-størrelses autostol nej
no (f) jano (f) ja
Position udstyret med en TOP TETHER
krog nej
no (f) jano (f) ja
autostol af typen »Babylift« nejno (f) nej
”Bagudvendt” ISOFIX-autostol nej no (f) R3 (g)no (f)R3 (g)
”Fremadvendt” ISOFIX-autostol nejno (f) F3 (g)no (f)F3 (g)
Booster-autostol nejB3 (f) (k) B3 (g)B3 (f)B3 (g)
77
Sikkerhed
5Regler:
–En position, som er i-størrelseskompatibel, er
også kompatibel med R1
, R2, F2X, F2 og B2.
–
En position, som er R3
-kompatibel, er også
kompatibel med R1 og R2.
–
En position, som er F3
-kompatibel, er også
kompatibel med F2X og F2.
–
En position, som er B3-kompatibel, er også
kompatibel med B2.
(a) Universel autostol: autostol, der
kan monteres i alle biler ved brug af
sikkerhedsselen.
(b) Hvis der monteres en ” bagudvendt”
autostol på passagerforsædet, skal
frontairbaggen i passagersiden være
deaktiveret ("OFF").
(c) Kun en ”fremadvendt” autostol er godkendt
til dette sæde, når frontairbaggen i
passagersiden er aktiveret (" ON").
(d) For et sæde med højdejustering justeres
sædet til den højeste position og derefter
rykkes det helt tilbage med oprejst ryglæn.
For et sæde uden højdejustering skal du
bevæge sædet helt tilbage med oprejst
ryglæn.
(e) Der må ikke placeres en autostol med
støtteben på det midterste bagsæde.
(f) Sæder, der ikke er udstyret med "ISOFIX"
-beslag. (g)
Juster det forreste passagersæde til den
midterste langsgående position med oprejst
ryglæn.
(h) Til en ”bagudvendt” og/eller ”fremadvendt”
universal autostol (U) i grupperne 0, 0+, 1, 2
eller 3.
(i) Til en ”fremadvendt” universal autostol (U F)
i grupperne 0, 0+, 1, 2 eller 3.
(j) Afhængigt af modellen kontrolleres
gældende lovgivning i brugslandet, inden et
barn placeres på denne plads.
(k) Flyt passagerforsædet helt frem.
ForklaringSæde, hvor det er forbudt at placere en
autostol.
Frontairbag i passagersiden deaktiveret.
Frontairbag i passagersiden aktiveret.
Egnet sæde til montering af en autostol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,