188
Jutiklinio ekrano BLUETOOTH garso sistema
Telefonas
Prijunkite mobilųjį telefoną per Bluetooth®.
Vairavimas
Įjunkite, išjunkite arba konfigūruokite kai
kurios automobilio funkcijas (priklausomai
nuo įrangos / modifikacijos).
Nustatymai
Sureguliuokite garso nustatymus
(balansą, aplinką ir pan.), ekraną (kalbą,
vienetus, datą, laiką ir kt.) arba sukonfigūruokite
sistemą (privatumą).
Oro kondicionierius /
šildymas
Priklausomai nuo įrangos / priklausomai nuo
versijos.
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro srauto nustatymai.
Radijas
Pasirinkite juostą
Paspauskite Radio (radijas) meniu.
Spustelėkite mygtuką SOURCE (šaltinis).
Pasirinkite juostą: FM, AM arba DAB,
priklausomai nuo įrangos.
Stoties pasirinkimas
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad radijo
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Arba
Paspauskite rodomą dažnį.
Virtualia klaviatūra įveskite FM ir AM
dažnių diapazono reikšmes.
Arba
Norėdami pamatyti priimamų ir dažnių
juostoje prieinamų stočių sąrašą,
spustelėkite šį mygtuką.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių
įrenginių naudojimas, pavyzdžiui, USB
įkroviklis, įjungtas į 12 V jungtį.
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti radijo
bangų priėmimą, įskaitant RDS režimu. Tai
įprastas radijo bangų sklidimas ir nereiškia
automobilio garso sistemos gedimo.
Išankstinis stoties
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.Spustelėkite mygtuką Presets
(programos).
Paspauskite ir ilgai palaikykite tuščią eilutę,
norėdami iš anksto nustatyti radijo stotį. Garsinis
signalas patvirtina, kad stotis užprogramuota.
Galima užprogramuoti iki 16 stočių.
Norėdami pakeisti į atmintį įrašytą stotį
šiuo metu grojančia stotimi, ilgai
paspauskite į atmintį įrašytą stotį.
RDS įjungimas / išjungimas
Įjungtas RDS leidžia toliau klausyti tos pačios
stoties, automatiškai perderinant ties kitais
dažniais.
Kai kuriais atvejais sekimas negali būti
garantuotas visoje šalyje, nes stočių
transliacija paprastai neapima visos šalies
teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį stoties
priėmimą kelionės metu.
Nuspauskite mygtuką Radio
Settings (radijo nustatymai).
Įjunkite / išjunkite RDS options (RDS
parinktys).
189
Jutiklinio ekrano BLUETOOTH garso sistema
10Išankstinis stoties
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.Spustelėkite mygtuką Presets
(programos).
Paspauskite ir ilgai palaikykite tuščią eilutę,
norėdami iš anksto nustatyti radijo stotį. Garsinis
signalas patvirtina, kad stotis užprogramuota.
Galima užprogramuoti iki 16 stočių.
Norėdami pakeisti į atmintį įrašytą stotį
šiuo metu grojančia stotimi, ilgai
paspauskite į atmintį įrašytą stotį.
RDS įjungimas / išjungimas
Įjungtas RDS leidžia toliau klausyti tos pačios
stoties, automatiškai perderinant ties kitais
dažniais.
Kai kuriais atvejais sekimas negali būti
garantuotas visoje šalyje, nes stočių
transliacija paprastai neapima visos šalies
teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį stoties
priėmimą kelionės metu.
Nuspauskite mygtuką Radio
Settings (radijo nustatymai).
Įjunkite / išjunkite RDS options (RDS
parinktys).
Girdėkite TA pranešimus
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams.
Kad funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, perduodančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Kol transliuojama eismo informacija,
dabartinė medija automatiškai pertraukiama,
kad būtų girdimas TA pranešimas. Pasibaigus
pranešimui tęsiamas prieš tai atkurtos medijos
atkūrimas.
Nuspauskite mygtuką Radio
Settings (radijo nustatymai).
Įjunkite / išjunkite Traffic announcement
(TA) (eismo pranešimai).
Audio settings
Nuspauskite mygtuką Radio
Settings (radijo nustatymai).
Sąraše pasirinkite Radio Settings (radijo
nustatymai).
Įjunkite / išjunkite ir konfigūruokite galimas
parinktis (garso balansą, skambesio tipus ir
pan.).
Garso balansas / paskirstymas yra garso
apdorojimo funkcija, leidžianti pritaikyti
garso kokybę pagal automobilyje važiuojančių
keleivių skaičių.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Pasirinkite DAB radiją
Antžeminio skaitmeninio radijo (DAB) priėmimo
kokybė yra geresnė.
Įvairūs „tankintuvai / komplektai“ leidžia pasirinkti
radijo stotis abėcėline tvarka.
Paspauskite Radio (radijas) meniu.
Spustelėkite mygtuką SOURCE (šaltinis).
Prieinamų garso šaltinių sąraše pasirinkite DAB
Radio (DAB radijas).
Įjunkite FM-DAB Tracking
(FM-DAB stebėjimas).
„DAB“ neaprėpia 100 % teritorijos.
Kai skaitmeninis radijo signalas yra prastas,
„FM-DAB tracking“ leidžia jums toliau klausytis
tos pačios stoties automatiškai perjungus
atitinkamą „FM“ analoginę stotį (jei tokia yra).
Nuspauskite mygtuką Radio
Settings (radijo nustatymai).
Įjunkite DAB-FM.
Jeigu įjungta funkcija FM-DAB tracking,
perjungus analoginę FM radijo stotį gali
200
CITROËN Connect Nav
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Visuotinės balso komandos
Balso komandos
Set dialogue mode as novice - expert
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
Pagalbos pranešimai
"There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
„Navigacijos“ balso
komandos
Balso komandos Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, London
Pagalbos pranešimai
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection. For
example, "navigate to address 11 Regent Street,
London", "navigate to contact, John Miller",
or "navigate to intersection of Regent Street,
London". You can specify if it's a preferred
address, or a Point of Interest. For example, say
"navigate to preferred address, Tennis club", or
"navigate to POI Heathrow Airport in London".
Or, you can just say, "navigate home". To see
Points of Interest on a map, you can say things
like "show POI hotels in Banbury". For more
information say "help with points of interest" or
"help with route guidance".
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If you
can't find the destination but the street's right,
say for example "select the street in line three".
To move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
Balso komandos
Tell me the remaining distance
Tell me the remaining time Tell me the arrival time
Stop route guidance
Pagalbos pranešimai
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destination
Show nearby POI petrol station''
Navigate to POI Heathrow Airport in London
Navigate to POI petrol station along the route
Pagalbos pranešimai
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page".
Priklausomai nuo šalies, sukonfigūruota
sistemos kalba nurodykite paskirties
vietą (adresą).
Radijo medijos balso
komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- …
Pagalbos pranešimai
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
* Ši funkcija veikia tik tada, jeigu prie sistemos prijungtas telefonas palaiko adresatų atsiuntimo ir naujausių skambučių funkcijas ir jeigu atsiuntimas
atliktas.
201
CITROËN Connect Nav
11scroll through the list by saying "next page" or
"previous page".
Priklausomai nuo šalies, sukonfigūruota
sistemos kalba nurodykite paskirties
vietą (adresą).
Radijo medijos balso
komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- …
Pagalbos pranešimai
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
* Ši funkcija veikia t ik tada, jeigu prie sistemos prijungtas telefonas palaiko adresatų atsiuntimo ir naujausių skambučių funkcijas ir jeigu atsiuntimas
atliktas.
Pagalbos pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example "tune to preset number five".
Balso komandos
What's playing?
Pagalbos pranešimai
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action.
Balso komandos
Play song Hey Jude
Play artist Madonna
Play album Thriller
Pagalbos pranešimai
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action.
Medijos balso komandos galimos tik su
USB jungtimi.
„Telephone“ (telefono)
balso komandos
Jeigu nėra Bluetooth prijungto telefono,
balso pranešimas skelbia: „Prašome
pirmiau prijungti telefoną“. Tada balso sesija
užbaigiama.
Balso komandos
Call David Miller'' *
Call voicemail*
Display calls*
Pagalbos pranešimai
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
210
CITROËN Connect Nav
Prijungimų tvarkymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Connect-App.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Manage connection“.
Naudodami šią funkciją galite pamatyti prieigą
prie ryšio paslaugų, ryšio paslaugų prieinamumą
ir koreguoti ryšio režimą.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Spauskite Radijo medija, kad
patektumėte į pagrindinį puslapį.
Spauskite „Frequency“.
Spauskite vieną iš mygtukų, kad radijo
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Arba
Perkelkite slankiklį ir rankiniu būdu
– aukštyn arba žemyn – ieškokite dažnių.
Arba
Spauskite Radijo medija, kad
patektumėte į pagrindinį puslapį.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Antriniame puslapyje pasirinkite „Radio
stations“.
Spauskite „Frequency“.
Įveskite reikšmes naudodami virtualią
klaviatūrą.
Pirmiausiai įveskite vienetus, o tada spauskite
dešimtainę zoną, kad įvestumėte skaitmenis po
kablelio.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių
įrenginių naudojimas, pavyzdžiui, USB
įkroviklis, įjungtas į 12 V jungtį.
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti radijo
bangų priėmimą, įskaitant RDS režimu. Šis
reiškinys yra visiškai normalus radijo bangų
perdavimo kontekste ir jokiu būdu neparodo
garso sistemos gedimo.
Išankstinis stoties
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.
(žr. atitinkamame skyriuje.)
Spustelėkite „ Presets“.
Paspauskite ir ilgai palaikykite vieną iš
mygtukų, norėdami iš anksto nustatyti
radijo stotį.
Bangų juostos keitimas
Spauskite Radijo medija, kad
patektumėte į pagrindinį puslapį.
Norėdami keisti dažnių juostą, spauskite
viršutiniame dešiniajame ekrano kampe
„Band...“.
RDS įjungimas / išjungimas
Jeigu RDS funkcija įjungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima klausytis
tos pačios radijo stoties.
Spauskite Radijo medija, kad
patektumėte į pagrindinį puslapį.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Radio settings“.
Pasirinkite „ General“.
Įjunkite / išjunkite „Station follow “.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
RDS stoties stebėjimas gali būti
neprieinamas visoje šalyje, nes daugelis
radijo stočių neapima 100
% šalies. Tai
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą kelionės
metu.
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas) suteikia
galimybę radijo stočiai perduoti informaciją,
susijusią su stotimi ar grojama daina.
Spauskite Radijo medija, kad
patektumėte į pagrindinį puslapį.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Radio settings“.
Pasirinkite „ General“.
Įjunkite / išjunkite „Display radio text“.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Girdėkite TA pranešimus
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas
geras radijo stoties, siunčiančios šio tipo
pranešimus, priėmimas. Transliuojant eismo
informaciją šiuo metu atkuriama muzika
automatiškai nutraukiama, kad galėtumėte
girdėti TA pranešimą. Pranešimui pasibaigus
toliau atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Pasirinkite „Announcements“.
Įjunkite / išjunkite „Traffic
announcement“.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.