143
Gyakorlati tudnivalók
7Fontos: az AdBlue hiányából adódó
üzemképtelenséget követő
feltöltéskor a gyújtás ráadása előtt feltétlenül
várjon körülbelül 5 percet, közben ne nyissa
ki a vezetőoldali ajtót, ne zárja le a
gépjárművet, ne tegye a kulcsot a
gyújtáskapcsolóba és ne tegye az
utastérbe a „Kulcs nélküli nyitás és
indítás” rendszer kulcsát.
Adja rá a gyújtást, majd 10 másodperc
elteltével indítózzon.
► Vegye le a gyújtást, és vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból a motor leállításához.
vagy
► Kulcs nélküli nyitás és indítás-vel, nyomja mega "START/STOP" gombot a motor
leállításához.
► Nyitott gépjárműnél és nyitott üzemanyagtöltő fedéllel fordítsa el az AdBlue® tartály kék
sapkáját egy negyed fordulattal az óramutató
járásával ellentétes irányba.
Feltöltés
► AdBlue® tárolóedénynél: a lejárati idő
ellenőrzése után olvassa el figyelmesen a
címkén szereplő utasításokat, mielőtt beönti a
flakon vagy tárolóedény tartalmát a gépjármű
AdBlue tartályába.
► AdBlue® szivattyúnál: tegye be a töltőpisztolyt
és töltse fel a tartályt, amíg a töltőpisztoly
automatikusan le nem áll.
Az AdBlue® tartály túltöltésének
elkerülése érdekében:
– 10-13 liter folyadékot töltsön be az AdBlue®
tárolóedények használatával.
– Ha töltőállomáson végzi a feltöltést, ne folytassa a műveletet a pisztoly első
automatikus elzárása után.
A rendszer csak az 5 literes vagy annál
nagyobb AdBlue
® feltöltéseket regisztrálja.
Ha az AdBlue® tartály teljesen kiürült
– melyet megerősít a „Töltse fel az
AdBlue folyadékot: indítás letiltva” üzenet
– létfontosságú, hogy legalább 5 liter
folyadékot betöltsön.
Újratöltés után
► Végezze el ugyanezeket a műveleteket fordított sorrendben.
Ne dobja ki az AdBlue® tárolóedényeket
a háztartási hulladékba.
Helyezze őket az erre a célra kijelölt
konténerbe, vagy vigye vissza őket oda, ahol
vásárolta.
Karbantartási tanácsok
Általános ajánlások
A jármű megóvása érdekében kérjük, ügyeljen
az alábbiakra.
Külső
Soha ne használjon magasnyomású
mosót a motortérben – elektromos
alkatrészek sérülésének veszélye!
Ne mossa le a gépjárművet erős napsütésben
vagy rendkívül hideg körülmények között.
Amikor a gépjárművet automata görgős mosóberendezéssel ellátott
autómosóban mossa, ügyeljen arra, hogy
bezárja az ajtókat és – modellváltozattól
függően – távolítsa el az elektronikus kulcsot
a területről, valamint kapcsolja ki a „kéz
nélküli” funkciót („"Nyitás ""teli kézzel"""”).
Magasnyomású mosó használatakor legalább
30 cm-es távolságot tartson a szórószárral
a gépjárműtől (különösen, ha a tisztítandó
területeken lepattogzott festék, érzékelő vagy
tömítés található).
160
Üzemzavar esetén
► A töltési művelet befejezését követően kapcsolja ki a töltőt ( B), mielőtt leválasztja a
kábeleket az akkumulátorról ( A).
24v 12v
Ha ezt a címkét látja, kizárólag 12 V-os
töltőt használjon annak elkerülése
érdekében, hogy visszafordíthatatlanul
megrongálódjanak a Stop & Start rendszer
elektromos alkatrészei.
Ne próbáljon tölteni megfagyott
akkumulátort, mert felrobbanhat!
Ha az akkumulátor megfagyott, ellenőriztesse
CITROËN márkaszervizben vagy
szakszervizben, hogy nem sérültek-e meg a
belső alkotórészek és a háza nem repedt-e
meg, mert az mérgező és erősen maró sav
szivárgásához vezethet.
Az akkumulátor leválasztása
Ha a gépjárművet tartósan nem használja,
a motor indításához szükséges töltésszint
megőrzése érdekében javasolt leválasztani az
akkumulátort.
► Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel, emelje meg a (+) pólus műanyag fedelét.► Csatlakoztassa a piros kábelt az A lemerült
akkumulátor pozitív (+) pólusára (a fém
könyöknél), majd a B segédindító akkumulátor
vagy a segédindító berendezés pozitív (+)
pólusára.
► Kösse a zöld vagy fekete kábel egyik végét a B segédakkumulátor vagy a segédindító
berendezés (-) pólusához (vagy a kisegítő
gépjármű testpontjához).
► Kösse a zöld vagy fekete kábel másik végét a meghibásodott gépjármű C testpontjára.► Indítsa be a kisegítő gépjármű motorját, és hagyja járni néhány percig.► Indítsa be a meghibásodott gépjármű motorját, és hagyja járni.
Ha a motor nem indul be azonnal, vegye le a
gyújtást, várjon néhány másodpercet, majd
kísérelje meg újra az indítást.
► Várja meg, amíg a motor visszatér alapjáratra, majd fordított sorrendben kösse le a
segédkábeleket.
► Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel, helyezze vissza a (+) pólus műanyag fedelét.► Az akkumulátor megfelelő töltöttségi szintje érdekében legalább 30 percig járassa a motort
vagy vezesse a gépjárművet.
Egyes funkciók (pl. a Stop&Start) csak az
akkumulátor megfelelő töltöttségi szintje
esetén állnak rendelkezésre.
Akkumulátor feltöltése akkumulátortöltővel
Az optimális élettartam biztosítása érdekében
folyamatosan gondoskodni kell az akkumulátor
megfelelő töltöttségi szintjéről.
Bizonyos körülmények között szükséges lehet
feltölteni az akkumulátort:
– ha főként rövid utakra használja a gépjárművét;
– ha több hétig egyhuzamban nem használta a gépjárművet.
Forduljon valamelyik CITROËN
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez.
Ha saját maga szeretné feltölteni
gépjárműve akkumulátorát, ezt kizárólag
12 V névleges feszültségű, ólomsavas
akkumulátorhoz való akkumulátortöltővel
tegye.
Kövesse a töltő gyártójának használati
utasításait.
Ne cserélje fel a polaritást.
A töltéshez nem kell leválasztani az akkumulátort.
► Vegye le a gyújtást.► Kapcsolja ki az összes elektromos fogyasztót (autórádió, fényszórók, ablaktörlő stb.).
► A szikrázás elkerülése érdekében a kábelek csatlakoztatása előtt kapcsolja ki az
akkumulátortöltőt ( B).
► Ellenőrizze a töltő kábeleinek az állapotát.► Vegye le a (+) pólusról a műanyag takarást, ha a gépjármű rendelkezik ilyennel.► Az alábbi sorrendben csatlakoztassa a töltő (B) kábeleit:• csatlakoztassa a piros színű (+) kábelt az akkumulátor (A) (+) pólusára,• csatlakoztassa a fekete színű (–) kábelt a gépjármű testpontjára ( C).
161
Üzemzavar esetén
8► A töltési művelet befejezését követően kapcsolja ki a töltőt (B), mielőtt leválasztja a
kábeleket az akkumulátorról ( A).
24v 12v
Ha ezt a címkét látja, kizárólag 12 V-os
töltőt használjon annak elkerülése
érdekében, hogy visszafordíthatatlanul
megrongálódjanak a Stop & Start rendszer
elektromos alkatrészei.
Ne próbáljon tölteni megfagyott
akkumulátort, mert felrobbanhat!
Ha az akkumulátor megfagyott, ellenőriztesse
CITROËN márkaszervizben vagy
szakszervizben, hogy nem sérültek-e meg a
belső alkotórészek és a háza nem repedt-e
meg, mert az mérgező és erősen maró sav
szivárgásához vezethet.
Az akkumulátor leválasztása
Ha a gépjárművet tartósan nem használja,
a motor indításához szükséges töltésszint
megőrzése érdekében javasolt leválasztani az
akkumulátort. Mielőtt hozzákezdene az akkumulátor
leválasztásához:
► csukja be az összes nyílászárót (ajtók, csomagtérajtó, ablakok, tető),► kapcsolja ki az összes elektromos fogyasztót (autórádió, ablaktörlő, fényszórók stb.),► kapcsolja ki a gyújtást, és várjon 4 percet.Az akkumulátorhoz való hozzáférést követően
kösse le a (+) pólust.
Gyors kioldású kapocs
A pozitív (+) kapocs leválasztása
► Emelje fel teljesen a kart (A) a bilincs (B)
kioldásához.
► Emelje meg, és vegye le a bilincset (B).
A (+) saru visszakötése
► Hajtsa fel teljesen a kart (A).► Helyezze vissza a nyitott bilincset (B) a (+)
pólusra.
► Nyomja le a bilincset (B) ütközésig.► Reteszelje a bilincset (B) a kar (A)
lehajtásával.
Ne erőltesse lefelé a kart, mert a
reteszelődés nem lehetséges, ha a
bilincs nincs megfelelő helyzetben; kezdje
elölről a műveletet.
Az akkumulátor újracsatlakoztatása után
Az akkumulátor újbóli csatlakoztatását követően
kapcsolja be a gyújtást, és várjon 1 percet,
mielőtt beindítaná a motort, hogy az elektronikus
rendszerek beindulhassanak.
162
Üzemzavar esetén
Vontatási korlátozások
Gépjármű típusa
(motor / sebességváltó)
sebességváltóElső kerekek a talajon
Hátsó kerekek a talajonLapos rakfelület4 kerék a talajon,
vontatórúddal
Belső égésű / Kézi
Belső égésű / Automata
Az akkumulátor vagy az elektromos rögzítőfék meghibásodása esetén létfontosságú, hogy lapos rakfelületű mentő gépjárművet használó
szakembert hívjunk (kivéve kézi sebességváltó).
Hozzáférés a
szerszámokhoz
A szerszámok a csomagtartóban találhatók.
Modellváltozattól függően a padlólemez alatt,
Jobbkormányos járművek esetében,
amikor az összkilométer-számláló 60
kilométerhez ért, a motor beindítása előtt
várjon körülbelül 15 percet.
A művelet elvégzését követően felmerülő
legkisebb zavar esetén is forduljon CITROËN
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez. A megfelelő fejezet utasításait követve bizonyos
rendszereket Önnek kell kézzel visszaállítania,
például:
– a távirányítós kulcs vagy elektronikus kulcs (változattól függően),– a napfénytető és elektromos sötétítője,– az elektromos ablakemelők,– a dátum és pontos idő,– a tárolt rádióadók.
A motor első indítását követő út során
előfordulhat, hogy a Stop & Start
rendszer nem működik.
Ilyenkor a funkció akkor áll újra
rendelkezésre, ha a gépjárművet
huzamosabb időre leállította. A leállítás
időtartama függ a külső hőmérséklettől és az
akkumulátor töltési szintjétől (akár 8 óra is
lehet).
Vontatás
A saját vagy más gépjármű vonószem segítségével történő vontatása esetében az alábbiak szerint kell eljárni.
Általános ajánlások
Tartsa be annak az országnak az előírásait, ahol közlekedik.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a vontató gépjármű tömege nagyobb, mint a vontatotté.
A vontatott gépjármű vezetőjének a kormánykeréknél kell maradnia, és érvényes vezetői engedéllyel kell rendelkeznie.
Négy kerékkel a talajon történő vontatás esetén mindig használjon szabványos vonórudat; kötelek és hevederek használata tilos.
A vontató gépjárműnek lassan, fokozatosan kell elindulnia.
Álló motorral történő vontatás esetén a fék- és a kormányrásegítés nem működik.
Az alábbi esetekben a vontatást mindenképpen bízza szakemberre:
– autópályán vagy gyorsforgalmi úton lerobbant gépjármű esetén;– a sebességváltót nem lehet üresbe kapcsolni, a kormányzárat és/vagy a rögzítőféket nem lehet kioldani;– nem lehet vontatni egy automata sebességváltóval felszerelt gépjárművet, járó motorral;– ha csak két kerékkel a talajon történik a vontatás;– négykerékhajtású gépjármű esetén;– nem áll rendelkezésre engedélyezett vontatórúd.
202
CITROËN Connect Nav
Súgóüzenetek
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
Hangutasítások
Set dialogue mode as <...>
Súgóüzenetek
Válassza a "kezdő" vagy a "profi" módot.
Hangutasítások
Select profile <...>
Súgóüzenetek
Válassza az 1-es, 2-es vagy 3-as profilt.
Hangutasítások
Ye s
No
Súgóüzenetek
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
„Navigáció” hangutasítások
Hangutasítások
Navigate home
Navigate to work Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Súgó üzenetek
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Hangutasítások
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Súgó üzenetek
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Országtól függően adjon úticél (cím)
információkat a rendszerben konfigurált
nyelven.
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
Hangutasítások
Tune to channel <…>
Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Hangutasítások
What's playing
Súgó üzenetek
Az aktuális „dal”, „előadó” és „album”
információinak megjelenítéséhez mondja:
„What's playing”.
Hangutasítások
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Súgó üzenetek
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat
esetén érhetők el.
„Telefon” hangutasítások
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
Hangutasítások
Call contact <...> *
Tárcsázás <…> *
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
** Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
227
Betűrendes tárgymutató
Motorolajszint-kijelző ~ Motorolajszint-jelző 15Motortéri biztosítékdoboz 156, 158Motortípusok 165–166, 168MP3 (CD) 177Műszaki adatok 166, 168Műszerfali biztosítékdoboz 156, 158Műszerfalon található műszerek 9
N
Napellenző 49Napfény-érzékelő 44Napfényrolók 52Napi kilométer-számláló 17Napi kilométer-számláló nullázása 17Nappali világítás 59, 153Nyomásellenőrzés (szettel) ~
Nyomásellenőrzés
(abroncsjavító készlettel) 146, 148
O
Ökovezetés (tanácsok) 6Olajcsere 137Olajfogyasztás 137Olajszint 15, 137Olajszintjelző 15, 137Olajszűrő 140Olajszűrőcsere 140
Oldallégzsákok 76–77Óra (beállítás) 18–19, 24, 195, 219
P
Panoráma napfénytető 35–36Park Assist parkolósegéd 123Parkolássegítő rendszerek (ajánlások) 103
Parkolófék 94, 140Parkolóvilágítás 58Pirotechnikai előfeszítés (biztonsági övek) 75Plafonlámpa 155Plafonlámpák 55Pohártartó 52Pontos idő beállítása 18–19, 24, 195, 219Pontos idő frissítése 195, 219Pótkerék 140, 145–146, 149, 152Profilok 194, 218
R
Rádió 173–174, 187, 189, 211, 213Rádióadó 173, 187, 211–212Rakodóháló 52Rakodórekesz 55Rakodórekeszek 55RDS 187, 211–212REF 69Rendszeres ellenőrzések 139–140Rendszeres karbantartás 104, 139
Rendszer-paraméterek 194, 218Részecskeszűrő 139–140Részecskeszűrő regenerálása 140Reteszelés 26, 28Reteszelés belülről 32Riasztó 33–34Rögzítőgyűrűk 52Ruhaakasztó 52
S
SCR környezetvédelmi rendszer 17, 141SCR (szelektív katalitikus redukció) 17, 141Sebességkorlát felismerése 106–107Sebességkorlátozó 105–106, 108–111Sebességszabályozás sebességkorlát-felismeréssel 108Sebességszabályozó 105–106, 108, 111–113Sebesség tárolása 105–106Segélyhívás ~ Sürgősségi hívás 67Segítség az emelkedőn való
elinduláshoz ~ Emelkedőn/lejtőn
történő indítást segítő rendszer 98–99Sötétítő 35–36Statikus kereszteződésvilágítás 62Stop & Start 22, 45, 48, 99–101,
128, 136, 139, 162
Számláló 104Szellőzőnyílások 44Szellőztetés 44–46Szélvédőfűtés 48