
106
Vožnja
– Vozilo nije premašilo 10 km/h od posljednjeg
pokretanja motora (ključem ili tipkom " START/
STOP").
– Električna parkirna kočnica je pritegnuta ili je u
tijeku pritezanje.
– Rad motora potreban je za održavanje
toplinskog komfora u putničkom prostoru.
– Ako je uključeno odmagljivanje.
U tim slučajevima kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
način rada STOP nije dostupan dok
vozilo ne postigne brzinu od 8 km/h.
Način rada STOP prilikom manevriranja
na parkiralištu nije dostupan nekoliko
sekundi nakon premještanja ručice mjenjača
iz položaja za vožnju natrag ili okretanja
upravljača.
Ponovno pokretanje motora (način
rada START)
Motor se automatski ponovno pokreće čim vozač
pokaže namjeru nastavka vožnje.
– Uz ručni mjenjač: uz papučicu spojke
utisnutu do kraja.
– Uz automatski mjenjač:
• Uz ručicu mjenjača u položaju D ili M: uz
otpuštenu papučicu kočnice.
• Uz ručicu u položaju N i otpuštenu papučicu
kočnice: uz ručicu u položaju D ili M.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno stavlja motor
u stanje pripravnosti – način STOP – u fazama
kad je vozilo zaustavljeno (crveno svjetlo, zastoji
itd.). Motor se automatski ponovno pokreće –
način rada START – čim vozač poželi ponovno
krenuti.
Funkcija je poglavito u gradskoj vožnji
namijenjena smanjenju potrošnje goriva i emisije
štetnih plinova kao i buke dok vozilo stoji.
Funkcija ne utječe na funkcionalnost vozila,
naročito kočenja.
Otvaranje poklopca motora
Prije svakog zahvata ispod poklopca
isključite sustav Stop & Start da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda zbog automatskog
ponovnog pokretanja motora.
Vožnja na poplavljenom kolniku
Prije ulaska u poplavljeno područje,
svakako se preporučuje isključivanje sustava
Stop & Start.
Više podataka o savjetima za vožnju,
osobito na poplavljenom kolniku, možete naći
u odgovarajućem odjeljku.
Isključivanje/uključivanje
S tipkom
► Pritisnite ovu tipku za isključivanje ili ponovno
uključivanje sustava.
Žaruljica pokazivača je upaljena kad je sustav
isključen
.
Uz audiosustav / taktilni ekran
Uključivanje ili isključivanje
provodi se u izborniku za
konfiguraciju vozila.
Ako se sustav isključi u načinu rada STOP, motor se odmah ponovno
pokreće.
Sustav se automatski ponovno uključuje
svaki put kad vozač pokrene motor.
Rad
Glavni uvjeti za rad
– Vrata vozača moraju biti zatvorena. –
Bočna klizna vrata moraju biti zatvorena.
–
Sigurnosni pojas vozača mora biti zakopčan.
–
Razina napunjenosti akumulatora mora biti
dovoljna.
–
T
emperatura motora mora biti unutar nazivnog
radnog raspona.
–
V
anjska temperatura mora biti između 0 °C i
35°C.
Stavljanje motora u stanje mirovanja
(režim STOP)
Motor automatski prelazi u stanje mirovanja čim
vozač pokaže namjeru za zaustavljanjem.
–
Uz
ručni mjenjač: pri brzini manjoj od 3 km/h
ili kad je vozilo zaustavljeno (ovisno o motoru),
kad je ručica mjenjača u neutralnom položaju i
kad se otpusti papučica spojke.
–
Uz
automatski mjenjač: pri brzini manjoj od
3 km/h ili kad je vozilo zaustavljeno (ovisno o
motoru), kad je papučica kočnice pritisnuta ili
ručica mjenjača u položaju
N
.
Brojač vremena
Brojač vremena zbraja vrijeme provedeno u
stanju mirovanja tijekom puta. On se vraća na
nulu nakon svakog uključivanja kontakta.
Posebni slučajevi
Motor neće prijeći u stanje pripravnosti ako su
ponovno zadovoljeni svi radni uvjeti i u sljedećim
slučajevima.
–
Na strmom nagibu (na uzbrdici ili nizbrdici).

107
Vožnja
6– Vozilo nije premašilo 10 km/h od posljednjeg
pokretanja motora (ključem ili tipkom " START/
STOP").
–
Električna parkirna kočnica je pritegnuta ili je u
tijeku pritezanje.
–
Rad motora potreban je za održavanje
toplinskog komfora u putničkom prostoru.
–
Ako je uključeno odmagljivanje.
U tim slučajevima kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
način rada STOP nije dostupan dok
vozilo ne postigne brzinu od 8
km/h.
Način rada STOP prilikom manevriranja
na parkiralištu nije dostupan nekoliko
sekundi nakon premještanja ručice mjenjača
iz položaja za vožnju natrag ili okretanja
upravljača.
Ponovno pokretanje motora (način
rada START)
Motor se automatski ponovno pokreće čim vozač
pokaže namjeru nastavka vožnje.
–
Uz ručni mjenjač
: uz papučicu spojke
utisnutu do kraja.
–
Uz automatski mjenjač
:
•
Uz ručicu mjenjača u položaju D
ili M: uz
otpuštenu papučicu kočnice.
•
Uz ručicu u položaju N
i otpuštenu papučicu
kočnice: uz ručicu u položaju D ili M.•
Uz ručicu u položaju
P
i pritisnutu papučicu
kočnice: uz ručicu u položaju R, N, D ili M.
Posebni slučajevi
Motor će se automatski ponovno pokrenuti
ako su ponovno zadovoljeni svi radni uvjeti u
sljedećem slučaju.
–
Brzina vozila postane veća od 3
km/h (ovisno
o motoru).
U tom slučaju, ova žaruljica bljeska
nekoliko sekundi, a zatim se gasi.
Neispravnosti
Ovisno o opremi vozila:U slučaju neispravnosti sustava, bljeska
žaruljica upozorenja na ploči s
instrumentima.
Žaruljica na ovoj tipki treperi i prikazuje se
poruka praćena zvučnim signalom.
Zatražite provjeru vozila u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
Motor se gasi u načinu rada STOP.
Sve žaruljice na ploči s instrumentima upalit će
se u slučaju ove neispravnosti.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i poruka
koja vas upozorava da je potrebno postaviti
ručicu mjenjača u položaj N i pritisnuti papučicu
kočnice.
►
Isključite kontakt i ponovno pokrenite motor
ključem ili tipkom " ST
ART/STOP".
Za sustav Stop & Start potreban je
akumulator 12 V posebne tehnologije i
karakteristika.
Svaki zahvat na akumulatoru mora se obaviti
isključivo u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Otkrivanje preniskog tlaka
u gumama
Ovaj sustav automatski provjerava tlak u
gumama tijekom vožnje.
Sustav uspoređuje podatke koje šalju senzori
brzine kotača s referentnim vrijednostima,
koje se moraju reinicijalizirati nakon svakog
napuhivanja gume ili nakon zamjene kotača .
Sustav daje upozorenje ako otkrije pad tlaka u
jednoj ili više guma.
Sustav otkrivanja preniskog tlaka u
gumama ne nadomješta oprez vozača.
Ako je vaše vozilo opremljeno tim sustavom,
ipak morate redovito provjeravati tlak u
gumama (uključujući i rezervni kotač) te prije
svakog duljeg putovanja.
Ako je tlak u gumama prenizak, naročito u
otežanim uvjetima (veliko opterećenje, velika
brzina, dugo putovanje):
–
pogoršava se držanje ceste.
–
produžuje se put kočenja.
–
gume se prijevremeno troše.
–
povećava se potrošnja goriva.

11 7
Vožnja
6Prekoračenje programirane postavke
brzine
Možete privremeno premašiti postavku
brzine pritiskom na papučicu gasa
(programirana brzina treperi).
Za povratak na postavljenu brzinu otpustite
papučicu gasa (kad se ponovno postigne ta
brzina, prikaz brzine prestaje treperiti).
Ograničenja u radu
Sustav nemojte upotrebljavati u
sljedećim slučajevima:
–
U gradskim područjima gdje postoji rizik od
prelaska pješaka preko ceste,
–
kad je promet gust,
–
na zavojitim ili strmim cestama,
–
na skliskim ili poplavljenim cestama,
–
u nepovoljnim vremenskim uvjetima,
–
vožnja na kružnoj pisti,
–
vožnja na uređaju s valjcima,
–
korištenje lanaca za snijeg, protukliznih
navlaka ili kotača s metalnim umecima.
Programabilni tempomat
Pročitajte Opće preporuke o uporabi pomoći u
vožnji i manevriranju i Tempomat – posebne
preporuke.
Sustav automatski održava putnu brzinu
vozila na vrijednosti koju programira
vozač (postavka brzine), bez pritiskanja
papučice gasa.
Tempomat se uključuje ručno.
Potrebna je najmanja brzina vozila od 40 km/h.
Uz ručni mjenjač mora biti uključen barem treći ili
četvrti stupanj prijenosa.
Uz automatski mjenjač mora biti uključen način
rada D ili drugi stupanj prijenosa ili viši stupanj
prijenosa u načinu rada M.
Rad tempomata ostat će aktivan nakon
promjene stupnja prijenosa neovisno o
vrsti mjenjača uz motor sa sustavom Stop &
Start.
Isključivanjem kontakta brišu se sve
vrijednosti brzine.
Sklopka na obruču
upravljača
1. ON (položaj CRUISE) / OFF (položaj 0)
2. Uključivanje tempomata uz trenutnu brzinu
vozila / smanjivanje postavke brzine 3.
Uključivanje tempomata uz trenutnu brzinu
vozila / povećavanje postavke brzine
4. Pauziranje/nastavak rada tempomata uz
prethodno spremljenu postavku brzine
5. Ovisno o izvedbi:
Prikaz ograničenja brzine snimljenih pomoću
memoriranja brzina
ili
Upotreba brzine koju predlaže funkcija
Prepoznavanje prometnih znakova (prikaz
MEM)
Više informacija o memoriranju brzina ili o
sustavu Prepoznavanje prometnih znakova
potražite u odgovarajućim odjeljcima.
Informacije prikazane na
ploči s instrumentima

141
Praktične informacije
7Kompatibilnost goriva
Benzinska goriva u skladu s normom EN228
koja sadrže 5 % odnosno 10 % etanola.
Dizelska goriva koja su u skladu s normama
EN590, EN16734 i EN16709 sadrže do 7 %,
10
%, 20 % i 30 % metilnog estera masne
kiseline. Čak i samo povremena upotreba goriva
B20 ili B30 zahtijeva posebne uvjete održavanja
koji se nazivaju "Otežani uvjeti".
Dizelsko gorivo s parafinom u skladu s normom
EN15940.
Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva
(čista ili razrijeđena ulja biljnog ili
životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je
zabranjena (opasnost od oštećenja motora i
kruga goriva).
Dopuštena je upotreba samo aditiva za
gorivo koji zadovoljavaju norme B715001
(benzin) ili B715000 (dizel).
Dizel pri niskoj temperaturi
Pri temperaturama nižim od 0 °C stvaranje
parafina u dizelskim ljetnim gorivima moglo bi ometati pravilan rad motora.
Tijekom takvih
temperaturnih uvjeta koristite dizelska zimska
goriva i održavajte napunjenost spremnika na
razini višoj od 50 %.
Pri temperaturama nižim od -15 °C, da bi se
izbjegli problemi s pokretanjem, najbolje je
parkirati vozilo u zaštićeni prostor (grijanu
garažu).
Vožnja u inozemstvu
Određena goriva mogu oštetiti motor vozila.
U nekim zemljama može se zahtijevati
korištenje posebnog tipa goriva (točno
određeni oktanski broj, poseban komercijalni
naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad
motora.
Za sve dodatne informacije obratite se mreži.
Punjenje spremnika
Zapremina spremnika: oko 61 litre (benzin),
odnosno 50 llitre (dizel).
Razina rezerve: oko 6 litara.
Niska razina goriva
/2
1 1Kad se razina goriva u spremniku
spusti na rezervu, pali se ova
žaruljica na ploči s instrumentima uz poruku i
zvučni signal. U trenutku prvog paljenja ima još
oko 6 litara goriva.
Dok se u spremnik ne ulije dovoljna količina
goriva, ta žaruljica upozorenja ponovo se pali
nakon svakog uključivanja kontakta, uz zvučni
signal i poruku. Pri vožnji se ta poruka i zvučni
signal ponavljaju u sve kraćim intervalima kako
se razina goriva spušta prema 0.
Obavezno dolijte gorivo što prije da se spremnik
ne bi ispraznio.
Više podataka o ispražnjenom spremniku
goriva (dizel) možete naći u odgovarajućem
odjeljku.
Stop & Start
Nikada ne punite spremnik goriva kad
je motor u režimu STOP. Obavezno prekinite
kontakt.
Dolijevanje goriva
U spremnik je potrebno uliti više od 10 litara
kako bi pokazivač razine goriva registrirao novu
količinu.
Prilikom otvaranja čepa spremnika goriva može
se čuti zvuk koji uzrokuje usisavanje zraka.
Taj podtlak je normalna pojava, a nastaje zbog
brtvljenja sustava goriva.
Za potpuno sigurno punjenje spremnika:
►
Obavezno ugasite motor
.
►
Otključajte vozilo ključem Pristup i pokretanje
bez ključa.
►
Otvorite poklopac spremnika za gorivo.

146
Praktične informacije
Isključivanje tog načina
rada
Te se funkcije automatski ponovno uključuju
nakon sljedećeg pokretanja motora.
Ako te funkcije odmah želite upotrijebiti,
pokrenite motor i ostavite ga da radi:
–
manje od 10 minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike 5 minuta,
–
više od 10 minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike 30 minuta.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora kako biste osigurali dovoljnu napunjenost
akumulatora.
Ne izvodite postupak pokretanja motora radi
punjenja akumulatora često i stalno.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen.
Više podataka o akumulatoru od 12 V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Sustav rasterećenja
Sustav koji nadzire korištenje određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg
stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Krovni nosači/krovna
šipka
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže krovu.
Čvrsto zavežite teret.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na
bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost
vozila).
Redovito provjeravajte čvrstoću i pričvršćenje
krovnih nosača, bar prije svakog puta.
Skinite krovne nosače čim završite prijevoz.
U slučaju stavljanja tereta ( ne višeg od
40 cm) na krov, ne premašujte sljedeća
opterećenja:
–
Poprečni nosači na uzdužnim nosačima:
80
kg.
–
Dva poprečna nosača vijcima pričvršćena
na krov:
100 kg
–
T
ri poprečna nosača vijcima pričvršćena na
krov: 150 kg
–
Aluminijski nosač: 120
kg.
–
Čelični nosač: 1
15 kg.
Ako je teret viši od 40
cm, prilagodite brzinu
vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile
šipke krovnog nosača ili krovna galerija i
njihova učvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
U slučaju stavljanja tereta ( ne višeg od
40 cm) na krov na modelu sa 7 sjedala,
ne premašujte sljedeća opterećenja:
–
T
ri poprečna nosača vijcima pričvršćena na
krov: 100
kg
–
Aluminijski nosač: 70
kg.
–
Čelični nosač: 65
kg.
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate koristiti
krovne nosače i krovne galerije homologirane
za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima i galerijama.
Poprečne krovne nosače ili krovnu galeriju
pričvrstite pomoću za to predviđenih pričvrsnih
mjesta:
► skinite pričvrsne pokrove postavljene na
vozilo,
► postavite sva pričvrsna mjesta i redom ih
uglavite na krov.
► Provjerite da su krovni nosači krovna galerija
ispravo postavljeni (protresite ih).
Krovni nosači mogu se prilagoditi svakom
pričvrsnom mjestu.
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Zbog smještaja unutarnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom

147
Praktične informacije
7Poprečne krovne nosače ili krovnu galeriju
pričvrstite pomoću za to predviđenih pričvrsnih
mjesta:
►
skinite pričvrsne pokrove postavljene na
vozilo,
►
postavite sva pričvrsna mjesta i redom ih
uglavite na krov
.
►
Provjerite da su krovni nosači krovna galerija
ispravo postavljeni (protresite ih).
Krovni nosači mogu se prilagoditi svakom
pričvrsnom mjestu.
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Zbog smještaja unutarnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina) u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
oštetite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite prednja lijeva vrata.
► Povucite prema sebi ručicu smještenu u
donjem dijelu okvira vrata.
►
Dignite ručicu i podignite poklopac motora.
► Izvadite potpornu šipku iz njezina ležišta i
učvrstite je u utor , tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Izvadite potpornu šipku iz utora.
► Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
►
Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
►
Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, preporučuje se što manje
izlaganje vodi (kiša, pranje...).
Prostor motora
Motor prikazan u ovom primjeru naveden je
samo kao ilustracija.
Položaji sljedećih elemenata mogu se razlikovati:

150
Praktične informacije
Punjenje spremnika čistom vodom je
zabranjeno (zbog opasnosti od
zamrzavanja, taloženja kamenca itd.).
Aditiv za dizelsko gorivo (dizel s pročistačem čestica)
ili Paljenje ove žaruljice, uz zvučni
signal i poruku upozorenja o
preniskoj razini aditiva upozorava na minimalnu
razinu u spremniku aditiva pročistača čestica.
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba što prije izvršiti u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
AdBlue (BlueHDi)
Upozorenje se daje kad se dosegne razina
rezerve.
Više podataka o AdBlue pokazivačima dosega
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kako bi se izbjeglo nevozno stanje vozila prema
propisima, morate doliti tekućinu AdBlue.
Više informacija o dolijevanju tekućine AdBlue
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s planom održavanja
proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni u
sustavu kočenja, optimalno radili, CITROËN
odabire i nudi točno određene proizvode.
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati. Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih stezaljki (u izvedbi bez brze
obujmice), kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom od
12
V posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo u
mreži CITROËN ili u stručnoj radionici.
Pročistač u kabini
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Prljav pročistač u kabini može loše
utjecati na radne karakteristike sustava
klima-uređaja i stvarati neugodne mirise.
Pročistač zraka
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Pročistač ulja
Zamijenite pročistač ulja prilikom svake
zamjene motornog ulja.
Pročistač čestica (dizel)
Kad se pročistač čestica počne
zasićivati, privremeno će zasvijetliti
ova žaruljica upozorenja, popraćena porukom
upozorenja o opasnostima zapunjenju
pročistača.
Kada to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je
izvršiti regeneraciju pročistača vožnjom pri brzini
od barem 60
km/h, dok se ne ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, to upućuje na nisku razinu aditiva za dizelsko
gorivo.
Više informacija o provjeri razina tekućina
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu
prilikom ubrzavanja iznimno može biti vodene
pare u ispuhu. To ne utječe na ponašanje
vozila ili okruženje.
Novo vozilo
Tijekom prvih nekoliko ciklusa
regeneracije pročistača, možda osjetite miris
paljevine. To je potpuno uobičajeno.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu vožnje, posebno ako vozilo koristite u gradu na
kratkim udaljenostima. Stanje kočnica možda će
trebati provjeravati i između dva servisa vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
Nakon pranja vozila na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a u
zimskim uvjetima i leda, zbog čega se može
smanjiti učinkovitost kočnica. Kratkim
pritiscima na papučicu kočnica, oni će se
osušiti odnosno odlediti.

153
Praktične informacije
7amonijaka: ne udišite ga. Pare koje sadrže
amonijak nadražuju sluznicu (oči, nos i grlo).
Čuvajte AdBlue® izvan dosega djece, u
originalnom pakiranju.
Postupak
Prije dolijevanja, provjerite da je vozilo parkirano
na ravnoj i horizontalnoj površini.
Prije dolijevanja u hladnim vremenskim uvjetima
provjerite da je temperatura viša od -11
°C. U
protivnom može doći do smrzavanja tekućine
AdBlue
®, pa se neće moći uliti u spremnik.
Parkirajte vozilo na nekom manje hladnom
mjestu na nekoliko sati kako bi se moglo obaviti
dolijevanje.
Nikada ne ulijevajte AdBlue® u spremnik
dizel goriva.
U slučaju prskanja tekućine AdBlue® ili
curenja po karoseriji obilno isperite
hladnom vodom ili obrišite vlažnom krpom.
U slučaju kristalizacije tekućine uklonite
kristale spužvom i toplom vodom.
Važno: u slučaju dolijevanja u
ispražnjeni AdBlue, morate pričekati
oko 5 minuta prije ponovnog uključivanja
kontakta, bez otvaranja vrata vozača,
otključavanja vozila, umetanja ključa u
kontakt bravu ili unošenja ključa sustava
„Pristup i pokretanje bez ključaPristup i
pokretanje bez ključa” u kabinu .
Uključite kontakt i nakon 10 sekundi pokrenite
motor.
►
Isključite kontakt i izvadite ključ kako biste
ugasili motor
.
ili
►
Uz Pristup i pokretanje bez ključa, pritisnite
tipku "
START/STOP" kako biste ugasili motor.
► Dok je vozilo otključano, a poklopac
spremnika goriva otvoren, okrenite plavi čep
spremnika za
AdBlue
® u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu i uklonite ga.
►
Uzmite limenku aditiva
AdBlue
®, nakon
provjere roka trajanja, pažljivo pročitajte upute
na naljepnici prije ulijevanja sadržaja boce u
spremnik vozila za AdBlue.
►
Uz pumpu za
AdBlue®: uvucite mlaznicu i
punite spremnik do automatskog isključivanja
mlaznice.
Da ne biste prepunili spremnik s
AdBlue®:
–
dolijte 10 do 13 litara s pomoću spremnika
za
AdBlue
®.
– ako punite na benzinskoj crpki, prestanite
puniti nakon prvog automatskog prekida
pištolja.
Ako je spremnik za AdBlue® potpuno
prazan – što se može potvrditi porukom
“Top up
AdBlue: Starting impossible” – važno
je da dolijete barem 5 litara.
Nakon dolijevanja
► Postavite plavi čep na otvor spremnika i do
kraja ga okrenite u smjeru kazaljki na satu.
►
Zatvorite poklopac spremnika za gorivo.
Ne bacajte boce ili spremnike aditiva
AdBlue® u kućni otpad.
Odložite ih u kontejner predviđen za tu svrhu
ili ih vratite na prodajno mjesto gdje ste ga
kupili.
Promjena u prazni hod
U određenim situacijama vozilo morate ostaviti
u slobodnom hodu (dok ga vučete, na uređaju
s valjcima, u automatskoj praonici ili za vrijeme
transporta željezničkim ili brodskim prijevozom
itd.).
Postupak ovisi o vrsti mjenjača i parkirne
kočnice.