
193
Audio sistem Bluetooth®
10Da biste slušali disk koji se već nalazi u
čitaču, uzastopno pritisnite taster
SOURCE nekoliko puta i odaberite „ CD”.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali fasciklu na CD-u.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST (Lista) da bi se
prikazala lista direktorijuma MP3
kompilacije.
Za brzo kretanje unapred ili unazad držite
pritisnut jedan od ovih tastera.
Bluetooth® audio
strimovanje
Strimovanje omogućava da se muzičke datoteke
sa telefona reprodukuju preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon.
(Pogledajte odgovarajuće poglavlje „ Pairing a
telephone“ (Uparivanje telefona)).
Aktivirajte izvor strimovanja pritiskom na taster SOURCE (Izvor).
U određenim slučajevima, reprodukcija audio
datoteka mora biti započeta preko tastature.
Audio datoteke mogu da se izaberu pomoću
tastera na komandnoj fasadi audio-sistema
i komandi na volanu. Na ekranu je moguće
prikazivanje kontekstualnih informacija.
Ako telefon podržava funkciju. Kvalitet zvuka
zavisi od kvaliteta prenosa sa telefona.
Povezivanje Apple® čitača
Prikačite Apple® čitač na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko
audio-sistema.
Raspoložive klasifikacije su one sa povezanog
prenosnog uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/
spiskovi numera).
Verzija softvera za radio može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
čitača.
Informacije i saveti
CD čitač može da reprodukuje datoteke sa
ekstenzijama .mp3, .wma, .wav i .aac sa brzinom
protoka podataka između 32 Kbps i 320 Kbps.
Takođe podržava i TAG režim (ID3 tag, WMA
TAG).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Datoteke tipa „.wma” bi trebalo da budu prema
standardu wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
CD čitač može da reprodukuje datoteke sa
ekstenzijama „.mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr” sa
brzinom protoka podataka između 32 Kbps i 320
Kbps.
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Datoteke tipa „.wma” bi trebalo da budu prema
standardu wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
Nazivi datoteka bi trebalo da imaju manje od
20 znakova, bez korišćenja specijalnih znakova
(npr.: «
? ; ù) da bi se izbegli problemi sa
čitanjem i prikazivanjem.
Da biste mogli da reprodukujete narezane CDR
ili CDRW diskove, ako je moguće, izaberite
standarde ISO 9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u nekom drugom formatu,
može da se desi da očitavanje bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste standarde
narezivanja na jednom disku, sa što je moguće
manjom brzinom (maksimalno 4x) radi boljeg
kvaliteta zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova snimanih u više
sesija, preporučuje se Joliet standard.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da koristite USB
čvorište.
Koristite isključivo USB memorijske
kartice koje su formatirane u FAT 32
(tabela razmeštaja datoteka).
Preporučuje se da koristite zvanične
Apple® USB kablove kako bi se
garantovao pravilan rad.

197
Audio sistem Bluetooth®
10Radi zaštite instalacije u slučaju previsoke
temperature okoline, audio sistem prelazi na
režim automatske termičke zaštite, u kojem
može doći do smanjenja jačine zvuka ili prekida
rada CD plejera.
►
Isključite audio sistem na nekoliko minuta
kako biste mu omogućili da se ohladi.
Radio
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između
različitih audio-izvora (radio, CD i sl.).
Radi postizanja optimalnog kvaliteta zvuka,
audio postavke (Volume, Bass, visoki tonovi,
Ambience i Loudness) mogu se podešavati
za različite izvore zvuka, usled čega dolazi do
osetnih razlika u kvalitetu zvuka pri prelasku sa
jednog na drugi izvor (radio, CD, i sl.).
►
Uverite se da audio postavke (V
olume,
Bass, visoki tonovi, Ambience i Loudness)
odgovaraju izvoru zvuka koji trenutno slušate.
Preporučujemo vam da audio funkcije (Bass,
visoki tonovi, balans napred-nazad i balans levo-
desno) podesite na srednji položaj, ambijent
podesite na „Nijedan”, korekciju jačine zvuka
na „Aktivna” u režimu CD-a i na „Neaktivna” u
režimu radija.
Memorisane stanice ne funkcionišu (nema
zvuka, prikazuje se 87,5 Mhz i sl.).
Odabran je pogrešan opseg frekvencija.
►
Pritisnite dugme BAND da biste se vratili na
opseg frekvencija (FM, FM2, DAB,
AM) u kojem
su stanice memorisane. Na displeju je prikazan simbol za obaveštenja
o saobraćaju („Traffic announcement“ –
TA), ali ne primam nikakve informacije o
saobraćaju.
Izabrana radio stanica ne pripada regionalnoj
mreži stanica koje emituju informacije o
saobraćaju.
►
Pronađite radio stanicu koja emituje
informacije o saobraćaju.
Prijem signala sa izabrane radio stanice
postepeno gubi na kvalitetu ili memorisane
stanice ne funkcionišu (nema zvuka,
prikazuje se 87,5 MHz i sl.).
V
ozilo se nalazi predaleko od predajnika
izabrane stanice, ili u toj geografskoj oblasti
nema predajnika.
►
Aktivirajte funkciju RDS kako biste sistemu
omogućili da proveri da li u toj oblasti postoji neki
snažniji odašiljač.
Prepreke u vašem okruženju (brda, visoke
zgrade, parkirališta u podrumima i sl.) mogu
ometati prijem signala, čak i u RDS režimu.
T
o je sasvim normalna pojava i ne upućuje ni na
kakvu neispravnost audio-sistema.
Antena nije uključena ili je oštećena (na primer
prolazak kroz mašine za pranje ili u podzemnom
parkingu).
►
Proverite stanje antene u ovlašćenom
servisu.
U radio režimu dolazi do povremenih prekida
zvuka u trajanju od 1 ili 2 sekunde. Sistem RDS tokom tog kratkog prekida zvuka
traži drugu frekvenciju koja bi mogla da omogući
bolji prijem signala.
►
Isključite funkciju RDS ako se ova pojava
prečesto ponavlja i to uvek na istoj relaciji.
Multimedijalni sadržaji
Bluetooth veza je prekinuta.
Baterija u perifernom uređaju možda nije
dovoljno napunjena.
►
Napunite bateriju u perifernom uređaju.
Na ekranu je prikazana poruka „Greška USB
uređaja”.
Sistem ne prepoznaje USB memorijski uređaj, ili
je uređaj oštećen.
►
Ponovo formatirajte USB memorijski uređaj.
Sistem neprestano izbacuje CD iz uređaja ili
ne vrši reprodukciju zvuka sa diska.
CD je okrenut naopačke, ne može se pročitati,
ne sadrži audio datoteke ili sadrži audio
datoteke u formatu koji audio sistem ne može da
prepozna.
CD je zaštićen antipiratskim mehanizmom koji
audio sistem ne prepoznaje.
►
Proverite da li je CD pravilno ubačen u plejer
.
►
Proverite stanje CD-a: CD neće moći da se
reprodukuje ukoliko je previše oštećen.
►
Proverite sadržaj CD-a ukoliko je naknadno
narezivan: pročitajte savete iz poglavlja „Audio”.
Zbog lošeg kvaliteta, neke od narezanih CD-a
audio sistem neće moći da reprodukuje.
Kvalitet zvuka sa CD-a je loš.
Disk je izgreban ili je lošeg kvaliteta.

198
Audio sistem Bluetooth®
► Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u
odgovarajućim uslovima.
Audio podešavanja (basovi, visoki tonovi,
prostorna raspodela zvuka) nisu odgovarajuća.
►
Basove i visoke tonove podesite na 0, bez
biranja prostorne raspodele zvuka.
Ne mogu da reprodukujem muzičke datoteke
na pametnom telefonu preko USB priključka.
U zavisnosti od vrste pametnog telefona,
možda je neophodno da na pametnom telefonu
omogućite pristup audio sadržajima od strane
audio sistema.
►
Ručno aktivirajte MTP
profil na pametnom
telefonu (preko menija za podešavanje USB-a).
Telephone
Ne mogu da pristupim svojoj govornoj pošti.
Mali broj telefona ili operatera dozvoljava
korišćenje ove funkcije.
►
Pozovite svoju govornu poštu preko
telefonskog menija, koristeći broj koji ste dobili
od operatera.
Ne mogu da pristupim kontaktima u imeniku.
►
Proverite kompatibilnost svog telefona.
Niste odobrili pristup svojim kontaktima prilikom
uparivanja telefona.
►
Prihvatite ili potvrdite pristup preko sistema
do kontakata na vašem telefonu.
Nisam u mogućnosti da nastavim razgovor
nakon ulaska u vozilo.
Aktiviran je „handset“ režim rada.
►
Poništite izbor „handset“ režima kako biste
poziv preusmerili ka vozilu. Ne mogu da uparim svoj telefon preko
Bluetooth-a.
T
elefoni (modeli, verzije operativnih sistema)
imaju svoje specifične postupke uparivanja, a
pojedini telefoni nisu kompatibilni.
►
Pre nego što počnete sa postupkom
uparivanja, obrišite uparivanje telefona iz
sistema
i uparivanje sistema iz telefona, kako
biste mogli da vidite koji su telefoni kompatibilni.

200
CITROËN Connect Radio
Mediji (okrećite): prethodna/sledeća numera,
pomeranje na spisku.
Kratko pritisnite: potvrdite izbor; ako ništa nije
izabrano, pristupite memoriji.
Radio: prikazivanje liste stanica.
Media (Mediji) : prikazivanje liste numera.
Radio (pritisnite i držite pritisnut): ažuriranje liste
stanica koje se primaju.
Meniji
Aplikacije
Pristupite opremi koja može da se
konfiguriše.
– FM/DAB/AM radio-stanice (u zavisnosti od
opreme).
–
T
elefon povezan preko Bluetooth veze
i Bluetooth emitovanje (strimovanje)
multimedijskog sadržaja.
–
Memorijski stik USB.
–
Čitač medija povezan preko pomoćne utičnice
(u zavisnosti od opreme).
U meniju „Settings” možete napraviti
profil za pojedinca ili grupu ljudi
zajedničkih interesovanja i konfigurisati
mnoštvo podešavanja (unapred podešene
stanice, audio-podešavanja, ambijenti itd.).
Podešavanja se primenjuju automatski.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se
može ograničiti da bi se sačuvao sistem.
Može ući u režim pripravnosti (s isključenim
ekranom i zvukom) na 5 minuta ili više.
Sistem će nastaviti da radi normalno kad se
spusti temperatura u kabini.
Komande na volanu
Komande na volanu - Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću memorisanu
radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa radio
stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz raspoloživih opcija
sortiranja.
Za menjanje audio-izvora (radio; USB;
AUX ako je povezana oprema; CD;
striming funkcija).
Potvrdite izbor.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Glasovne komande:
Ova komanda se nalazi na volanu ili na
kraju ručice za svetla (u zavisnosti od opreme).
Kratko pritisnite, glasovne komande pametnog
telefona putem sistema.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite zvuk istovremenim pritiskom na
tastere za pojačavanje i utišavanje jačine zvuka
(u zavisnosti od opreme).
Ponovno uključite zvuk pritiskom na jedan od
dva tastera za jačinu zvuka.
Media (Mediji) (kratko pritisnite): menja
izvor multimedija.
Telephone (Telefon) (kratko pritisnite):
započinje telefonski poziv.
Call in progress (Poziv u toku) (kratko
pritisnite): pristup meniju telefona.
Telephone (Telefon) (dugo pritisnite): odbija
dolazeći poziv, završava poziv; kada nema
poziva u toku, pristupa meniju telefona.
Radio (okrećite): automatska pretraga
prethodne/sledeće stanice.

202
CITROËN Connect Radio
Pritisnite frekvenciju.
Unesite vrednosti opsega talasnih dužina
FM i AM pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Radio prijem može biti ometan
upotrebom električne opreme koju nije
odobrio proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12 V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može da blokira prijem, uključujući
i režim RDS. Ta pojava je sasvim normalna u
prenosu radio-talasa i nikako ne ukazuje na
neispravnost audio-sistema.
Promena opsega talasnih
dužina
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Pritisnite "Band" (Opseg) da biste
promenili opseg talasnih dužina.
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Navigacija
Konfigurišite navigaciju i izaberite
odredište pomoću funkcija MirrorLinkTM,
CarPlay® ili Android Auto.
Klima-uređaj
21,518,5
Upravljajte različitim podešavanjima
temperature i protoka vazduha.
Aplikacije
Pregledanje fotografija
Umetnite USB memorijski stik u USB port.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem može da čita fascikle i datoteke slika u
formatima: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp i .png.
Pritisnite Applications da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite "Photos".
Izaberite fasciklu.
Izaberite sliku za pregled.
Pritisnite ovaj taster da biste prikazali
detalje fotografije.
Pritisnite strelicu unazad za povratak na
prethodni nivo.
Upravljanje porukama
Pritisnite Applications da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite "SMS".
Izaberite jezičak „SMS“.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste tražili kontakt
i da biste ga izabrali.
Izaberite jezičak „Quick messages“.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali novu
poruku.
Pritisnite korpu za smeće pored izabrane
poruke da biste je obrisali.
Pritisnite ovaj taster pored izabrane
poruke da biste prikazali sekundarnu
stranicu.
Pritisnite ovaj taster da biste uredili i
izmenili postojeći tekst.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali novu
poruku.
Pritisnite korpu za smeće da biste izbrisali
poruku.
Radio
Biranje radio stanice
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio-stanica.
Ili
Pomerite klizač da biste ručno pretražili
više i niže frekvencije.
Ili

203
CITROËN Connect Radio
11Pritisnite frekvenciju.
Unesite vrednosti opsega talasnih dužina
FM i AM pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Radio prijem može biti ometan
upotrebom električne opreme koju nije
odobrio proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12 V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može da blokira prijem, uključujući
i režim RDS. Ta pojava je sasvim normalna u
prenosu radio-talasa i nikako ne ukazuje na
neispravnost audio-sistema.
Promena opsega talasnih
dužina
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Pritisnite "Band" (Opseg) da biste
promenili opseg talasnih dužina.
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Kratko pritisnite konturu zvezde. Ako je
simbol zvezde popunjen, radio stanica je
već memorisana.
Ili
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Pritisnite "Save".
Dugo držite pritisnut jedan od tastera da
biste memorisali stanicu.
Uključivanje/isključivanje
RDS
RDS, ako je aktiviran, dozvoljava vam da
nastavite slušanje iste stanice automatskim
vraćanjem na alternativne frekvencije.
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Uključite/isključite " RDS".
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
Praćenje radio-stanica sistemom RDS
možda nije dostupno u celoj zemlji, jer
mnoge radio-stanice ne pokrivaju 100%
teritorije. To objašnjava gubitak prijema radio
stanice prilikom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija „Radio-tekst” prikazuje informacije koje
emituje radio-stanica, a tiču se same stanice ili
trenutno emitovane pesme.
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Uključite/isključite " News".
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju) daje
prednost porukama upozorenja TA. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio stanice koja prenosi ovu vrstu
poruka. Nakon informacija o saobraćaju, medij
koji je u toku se automatski prekida da bi se
pustila TA poruka. Normalna reprodukcija medija
se nastavlja po završetku poruke.
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Uključite/isključite " TA".
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.

204
CITROËN Connect Radio
Pomoćna (AUX)
audio-utičnica
U zavisnosti od opremePovežite prenosni uređaj (MP3 čitač, itd.)
na pomoćnu audio-utičnicu pomoću
audio-kabla (ne dobijate ga uz vozilo).
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „Auxiliary
input“ izabran u audio podešavanjima.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Komandama upravljate sa prenosnog uređaja.
Izbor izvora
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „SOURCES“.
Izaberite izvor.
BluetoothStreaming®
Streaming vam omogućava da slušate muziku
sa pametnog telefona.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na svom sistemu.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
dodir.
Audio settings
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Pritisnite "Audio settings".
Izaberite jezičak „ Tone”, „Balance”,
„Sound ”, „Voice” ili „Ringtones” da biste
konfigurisali podešavanja zvuka.
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
Na jezičku „Tone”, podešavanja zvuka
Ambience, Bass, Medium i Treble su
različita i nezavisna za svaki izvor zvuka.
Na jezičku „ Balance”, podešavanja All
passengers , Driver i Front only su
zajednička za sve izvore.
Na jezičku „ Sound”, uključite ili isključite
„Volume linked to speed ”, „Auxiliary input”
i „Touch tones ”.
Balans/raspodela (ili spacijalizacija u
sistemu Arkamys©) koristi audio-obradu
da bi prilagodila kvalitet zvuka prema broju
osoba u vozilu.
Ugrađeni audio-sistem: Arkamys Sound
Staging© optimizuje raspoređivanje zvuka
u kabini.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio pruža kvalitetniji zvuk.
Različiti „multipleksi/skupovi” nude izbor radio-
stanica poređanih po abecednom redu.
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Pritisnite „Frekvencijski opseg” da biste
izabrali „ DAB band”.
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
FM-DAB Follow-up
„DAB” ne pokriva 100% zemlje.
Kad je digitalni signal loš, „FM-DAB Follow-up”
vam omogućava da nastavite slušanje iste
stanice, automatskim prebacivanjem na
odgovarajuću analognu „FM” stanicu (ako
postoji).
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPTIONS” da biste prešli na
drugu stranicu.
Uključite/isključite " FM-DAB Follow-up ".
Pritisnite zatamnjenu zonu da biste
potvrdili.
Ako je „FM-DAB Follow-up” uključeno,
može se javiti pauza od nekoliko sekundi
dok se sistem prebacuje na analogni radio
„FM”, a u nekim slučajevima može doći do
promene jačine zvuka.
Kada se kvalitet digitalnog signala popravi,
sistem se automatski vraća na „DAB”.
Ako stanica „DAB” koju slušate nije dostupna na „FM”, ili ako „FM-DAB
Follow-up” nije uključeno, dolaziće do prekida
zvuka kad opadne kvalitet digitalnog signala.
Mediji
USB port
Ubacite memorijski stik USB u USB port ili
povežite USB uređaj na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne dobijate ga sa vozilom).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem pravi liste pesama (u privremenoj
memoriji); to može trajati od nekoliko sekundi do
nekoliko minuta pri prvom povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli da biste smanjili vreme čekanja.
Liste pesama se ažuriraju kad god prekinete
kontakt ili priključite USB memorijski stik.
Audio-sistem pamti te liste, koje se naredni put
učitavaju brže, ako ih niste menjali.

205
CITROËN Connect Radio
11Pomoćna (AUX)
audio-utičnica
U zavisnosti od opremePovežite prenosni uređaj (MP3 čitač, itd.)
na pomoćnu audio-utičnicu pomoću
audio-kabla (ne dobijate ga uz vozilo).
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „Auxiliary
input“ izabran u audio podešavanjima.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Komandama upravljate sa prenosnog uređaja.
Izbor izvora
Pritisnite Radio Media da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „SOURCES“.
Izaberite izvor.
BluetoothStreaming®
Streaming vam omogućava da slušate muziku
sa pametnog telefona.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na svom sistemu.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
dodir.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu
Streaming, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko
audio-sistema.
Dostupna klasifikacija sadržaja se
preuzima sa priključenog prenosivog
uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/plejliste/
audio-knjige/podkastovi). Takođe možete da
koristite i klasifikacije oblikovane u formi
biblioteke.
Podrazumevana klasifikacija koja se koristi
je prema izvođaču. Za promenu rasporeda,
vratite se do prvog nivoa menija, zatim
odaberite željenu klasifikaciju (na primer,
spiskovi numera) i potvrdite da biste se
spustili kroz meni do željene numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
plejera.
Informacije i saveti
Ovaj sistem podržava USB uređaje za masovno
skladištenje podataka, BlackBerry® uređaje
ili Apple® plejere preko USB portova. Kabl
adaptera nije isporučen.
Uređajima upravljate pomoću komandi
audio-sistema.
Drugi uređaji, koje sistem ne prepoznaje nakon
povezivanja, moraju biti uključeni u pomoćnu
utičnicu pomoću audio-kabla (ne dobijate ga sa
vozilom) ili putem Bluetooth funkcije strimovanja,
ako je kompatibilna.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio-sistem očitava samo audio-datoteke sa
ekstenzijama .wav, .wma, .aac, .ogg i .mp3 sa
protokom podataka između 32 kbps i 320 kbps.
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Sve datoteke sa ekstenzijom .wma moraju
poštovati standard WMA 9.
Podržane su brzine uzorkovanja od 11, 22, 44 i
48 kHz.
Da biste izbegli probleme sa očitavanjem i
prikazom, preporučujemo da nazivi datoteka
budu kraći od 20 karaktera i da ne sadrže
nikakve specijane karaktere (na primer, “ ? .
; ù).
Koristite isključivo USB kartice u formatu FAT32
(tabela razmeštaja datoteka).
Preporučujemo korišćenje originalnog
kabla USB za prenosni uređaj.