
32
Access
Electronic key with 
remote control function 
and built-in key,
If one of the doors or the boot is still open 
or if the electronic key for the Keyless 
Entry and Start
 
 system has been left inside 
the vehicle, central locking will not take place.
However
, if the vehicle is fitted with an alarm, 
it will be activated after 45
  seconds.
If the vehicle is unlocked but the doors or 
tailgate are not subsequently opened, the 
vehicle will automatically lock itself again after 
about 30
  seconds. If the vehicle is fitted with 
an alarm, it will be reactivated automatically.
Automatic door mirror folding and  unfolding can be deactivated by a 
CITROËN dealer or a qualified workshop.
As a safety measure, never leave the  vehicle, even for a short time, without 
taking the Keyless Entry and Start system’s 
electronic key with you.
Be aware of the risk of theft of the vehicle if 
the key is present in one of the defined areas 
while the vehicle is unlocked.
To preserve the battery charge in the  electronic key and the vehicle's battery, 
the "hands-free" functions are set to 
hibernation mode after 21 days without use. 
To restore these functions, press one of the 
remote control buttons or start the engine with 
the electronic key in the reader.
For more information on starting with the 
Keyless Entry and Start system, refer to the 
corresponding section.
Electrical interference
The electronic key may not work if it is 
close to an electronic device (e.g.
  mobile 
telephone (switched on or on standby), laptop 
computer, strong magnetic fields). If this 
occurs, move the electronic key away from 
the electronic device.
Remote control key
This allows the central locking or unlocking of the 
vehicle using the door lock or from a distance.
It also allows the vehicle to be located, the fuel 
filler cap and charging flap to be opened and 
closed and the engine to be started or switched 
off, as well as providing protection against theft.
The remote control buttons are not active  with the ignition switched on.
Unfolding / Folding the key 
 
► Press this button to unfold or fold the key .
The remote control may be damaged if 
you do not press the button.
Keyless Entry and Start
This allows the central locking or unlocking of the 
vehicle from a distance. 
It is also used to locate and start the vehicle, as 
well as providing protection against theft.
Integral key
This is used to lock and unlock the vehicle when 
the remote control cannot operate:
–
 
remote control battery discharged, vehicle 
battery discharged or disconnected, etc.
–
 
vehicle located in an area subject to strong 
electromagnetic interference.
     

62
Ease of use and comfort
USB socket(s) 
 
Socket 1 enables audio files sent to your audio 
system to be played through the vehicle's 
speakers.
When the USB socket is used, the 
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the 
power drawn by the portable device exceeds 
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this 
equipment, refer to the sections describing 
the audio and telematics systems.
* Only on the Citroën Berlingo V an.
Socket 1 allows a 
smartphone to be 
connected 
by Android Auto
® or CarPlay®, 
enabling certain smartphone applications to be 
used on the touch screen.
Sockets 1 and 2* allow a portable device to be 
connected in order to charge it.
For best results, use a cable made or approved 
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the 
steering-mounted controls or the audio system 
controls.
220 V/50 Hz socket 
 
 
AC 220V
50Hz 120W
 
It is located on the side of the central storage 
compartment.
This socket (max. power: 150
  W) operates with 
the engine running, and with the Stop & Start 
system in STOP mode.
►
 
Lift the protective cover
 .
►
 
Check that the green indicator lamp is on.
► Connect your multimedia or other electrical 
device (telephone charger , laptop computer, 
CD-DVD player, bottle warmer, etc.).
In the event of a malfunction, the 
green
  indicator   lamp flashes.
Have the socket checked by a CITROËN dealer 
or a qualified workshop.
Connect only one device at a time to the 
socket (do not use extension leads or 
multi-socket adapters).
Connect only devices with class II insulation 
(shown on the device).
Do not use metal-cased devices (e.g. electric 
shaver, etc.).
As a safety measure, if power  consumption is high and power is 
required by the vehicle's electrical system 
(due to severe weather conditions, electrical 
overload, etc.), power to the socket may be 
cut off, in which case the green indicator lamp 
goes off.
Wireless smartphone 
charger
 
 
    

63
Ease of use and comfort
3
 
This system allows wireless charging of a 
portable device such as a smartphone, using the 
magnetic induction principle, in accordance with 
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be 
compatible with the Qi standard, either by design 
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is 
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and 
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With the Keyless Entry and Start system, the 
charger’s operation may be briefly disrupted 
when a door is opened or the ignition is switched 
off.
Charging
► With the charging area clear, place a device 
in its centre.
 
 
When the portable device is detected, the 
charger’s indicator lamp lights up green. It 
remains lit for the whole time that the battery is 
being charged.
The system is not designed to charge  multiple devices simultaneously.
Do not leave metal objects (e.g. coins, 
keys, vehicle remote control) in the 
charging area while a device is being charged 
- Risk of overheating or interrupting the 
charging!
When using applications for a long time 
in combination with wireless charging, 
some smartphones may switch to thermal 
safety and cause some functions to stop.
Checking operation
The state of the indicator lamp allows the 
operation of the charger to be monitored.
State of the 
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices 
detected.
Charging complete.
Fixed green Compatible portable  device detected.
Charging.
State of the 
indicator lampMeaning
Flashing orange Foreign object detected in  the charging zone.
Portable device not well 
centred in the charging 
zone.
Fixed orange Malfunction of the  portable device's battery 
meter.
Device battery 
temperature too high.
Charger malfunction.
 
 
If the indicator lamp is fixed orange:
– remove the device, then place it back in the 
centre of the charging zone.
or
–
 
remove the device and try again in a quarter 
of an hour
.
If the problem persists, have the system checked 
by a CITROËN dealer or a qualified workshop.
Floor boxes (Petrol or 
Diesel)
 
 
    

105
Safety
5If fitted to the vehicle, this system offers 
enhanced protection for the driver and 
passenger in the event of a serious side impact, 
limiting the risk of injury to the side of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and 
the upper passenger compartment area.
With the two-seat front bench seat, the 
passenger sitting in the centre is not 
protected.
 
 
If fitted to the vehicle, this system offers 
enhanced protection for the driver and 
passengers (except in the central seats) in the 
event of a serious side impact, limiting the risk of 
injury to the side of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and 
the upper passenger compartment area.
Deployment
It deploys simultaneously with the corresponding 
lateral airbag in the event of a serious side 
impact applied to all or part of the side impact 
zone B.
The curtain airbag inflates between the front 
and rear occupants of the vehicle and the 
corresponding windows.
Malfunction
In the event of a malfunction, this warning 
lamp lights up on the instrument panel. 
Contact a CITROËN dealer or a qualified 
workshop to have the system checked.
The airbags may not be deployed in the event of 
a serious impact.
In the event of a minor impact or bump at 
the side of the vehicle or if the vehicle 
rolls over, the airbags may not be deployed.
In the event of a rear or front collision, none of 
the lateral airbags are deployed.
Advice
For the airbags to be fully effective, 
observe the safety recommendations 
below.
Adopt a normal and upright sitting position.
Fasten your seat belt and position it correctly.
Do not place anything between the occupants 
and the airbags (e.g.
  child, animal, object), do 
not fix or attach anything near or in the path of 
the airbags, as this could cause injuries when 
they are deployed.
Do not place objects on the dashboard.
Never modify the original definition of the 
vehicle, particularly in the area directly around 
the airbags.
Even if all of the precautions mentioned are 
observed, a risk of injury or of minor burns to 
the head, chest or arms cannot be ruled out 
when an airbag is deployed. The bag inflates 
almost instantly (within a few milliseconds) 
then deflates within the same time, 
discharging the hot gas via openings provided 
for this purpose.
After an accident or if the vehicle has been 
stolen, have the airbag systems checked.
All work must be carried out only by a 
CITROËN dealer or a qualified workshop
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel 
by its spokes or resting your hands on the 
centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the 
dashboard.
Do not smoke as deployment of the airbags 
can cause burns or the risk of injury from a 
cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or 
hit it violently.
Do not fix or attach anything to the steering 
wheel or dashboard, as this could cause 
injuries when the airbags are deployed.
Lateral airbags
Use only approved seat covers 
compatible with the deployment of these 
airbags. For information on the range of seat 
covers suitable for your vehicle, contact a 
CITROËN dealer.
Do not fix or attach anything to the seat 
backrests (e.g.
  clothing) as this could cause 
injuries to the chest or arm when the airbag is 
deployed.   

11 8
Driving
Noise (Electric)
On the outside
Due to the vehicle’s quiet operation when 
driving, the driver must pay particular attention.
When manoeuvring, the driver must always 
check the vehicle's immediate surroundings.
At speeds of up to 19 mph (30 km/h), the 
pedestrian horn warns other road users of the 
vehicle’s presence.
Cooling the traction battery
The cooling fan comes on during 
charging to cool the on-board charger and the 
traction battery.
On the inside
During use, you may hear certain perfectly 
normal noises specific to electric vehicles, such 
as:
–
 
T
 raction battery relay when starting.
–
 
V
 acuum pump when braking.
–
 
V
 ehicle tyres or aerodynamics when driving.
–
 
Jolting and knocking noise during hill starts.
Towing
Driving with a trailer places greater 
demands on the towing vehicle and 
particular care must be taken.
Do not exceed the maximum towable 
weights.
At altitude: reduce the maximum load by 
10% per 1,000 metres of altitude; the lower 
air density at high altitudes decreases engine 
performance.
New vehicle: do not tow a trailer until the 
vehicle has driven at least 620 miles 
(1,000 kilometres).
If the outside temperature is high, let the 
engine idle for 1 to 2 minutes after the 
vehicle comes to a stop, to help it to cool.
Before setting off
Nose weight
► Distribute the load in the trailer so that the 
heaviest items are as close as possible to the 
axle and the nose weight (at the point where it 
joins your vehicle) approaches the maximum 
permitted without exceeding it.
Tyres
► Check the tyre pressures of the towing 
vehicle and of the trailer , observing the 
recommended pressures.
Lighting
► Check the electrical signalling on the trailer 
and the headlamp beam height of your vehicle.
If a genuine CITROËN towing device is 
used, the rear parking sensors will be 
deactivated automatically to avoid the audible 
signal.
When driving
Cooling
Towing a trailer uphill causes the coolant 
temperature to increase. The maximum towable 
load depends on the gradient and the exterior 
temperature. The fan’s cooling capacity does not 
increase with engine speed.
►
 
Reduce speed and lower the engine speed to 
limit the amount of heating produced.
►
 
Pay constant attention to the coolant 
temperature.
If this warning lamp and the STOP 
warning lamp come on, stop the 
vehicle and switch off the engine as soon as 
possible.
Brakes
Using the engine brake is recommended to limit 
the overheating of the brakes. Braking distances 
are increased when towing a trailer.
Side wind
Bear in mind that the vehicle will be more 
susceptible to wind when towing.   

176
Practical information
Operation 
 
When a petrol filler nozzle is introduced into the 
fuel filler neck of a Diesel vehicle, it comes into 
contact with the flap. The system remains closed 
and prevents filling.
Do not persist but introduce a Diesel type 
filler nozzle.
The misfuel prevention device does not prevent filling with a jerrycan, regardless 
of the fuel type.
Travelling abroad
As Diesel fuel pump nozzles may be 
different in other countries, the presence 
of the misfuel prevention device may make 
refuelling impossible.
Before travelling abroad, it is advisable to 
check with a CITROËN dealer if the vehicle is 
suitable for the distribution equipment of the 
countries visited.
Charging system 
(Electric)
400 V electrical system
The electric drive system, which operates at a 
voltage of approximately 400   V, is identified by 
orange cables and its components are marked 
with this symbol:
 
 
An electric vehicle’s power train can  become hot during use and after 
switching off the ignition.
Comply with the warning messages shown 
on the labels, particularly inside the charging 
flap.
High voltage system voltage is 
dangerous and can cause burns or other 
injuries or even fatal electric shock.
Since damage to high voltage components is 
not visible, CITROËN recommends that you:
–
 
Never touch the components, damaged 
or not, and never let your jewelry or other 
metallic objects come into contact with these 
components.
– Never work on the orange high voltage 
cables or on any other high voltage 
component marked with the Electric risk label. 
Any intervention on the high voltage system 
must be carried out by qualified persons in 
workshops qualified and approved to carry 
out this type of work.
–
 
Never damage, modify or remove the 
orange high voltage cables or disconnect 
them from the high voltage network.
–
 
Never open, modify or remove the cover of 
the traction battery
.
–
 
Never work with cutting and forming 
tools or heat sources near high voltage 
components and cables.
In case of low level of fluid in the cooling 
tank, the refilling shall only be performed in a 
qualified and trained workshop to verify that 
the leakage is not in the traction battery
.
Any intervention on the high voltage system 
must be carried out by qualified persons in 
workshops qualified and approved to carry 
out this type of work.
Damage to the vehicle or the traction battery 
could result in the leakage of toxic gases or 
fluids either immediately or later. CITROËN 
recommends that you:
–
 
Always inform the fire and emergency 
services in the event of an incident, warning 
that the vehicle is equipped with a traction 
battery
.
–
 
Never touch the liquids leaking from the 
traction battery
.    

177
Practical information
7– Do not inhale the gases emitted by the 
traction battery which are toxic.
–
 
Move away from the vehicle in the event of 
incident or accident, the gases emitted being 
flammable and could cause a fire.
 
 
This label is intended solely for use by  firefighters and maintenance services in 
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown 
on this label.
In the event of an accident or impact 
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
  circuit   or the 
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch 
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified 
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always 
check that the charging flap is closed 
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is 
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical 
components, it is expressly prohibited to 
use high-pressure washing in the engine 
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar 
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the 
connector or charging nozzle - risk of 
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging 
nozzle or cable with wet hands - risk of 
electrocution!
Traction battery
This battery stores the energy that powers 
the electric motor and the thermal comfort 
equipment in the passenger compartment. It is 
discharged during use, and must therefore be 
regularly recharged. There is no need to wait 
for the traction battery to fall to its reserve level 
before recharging.
The range of the battery may vary according 
to the type of driving, the route, the use of 
thermal comfort equipment and the ageing of its 
components.
The lifespan of the traction battery  depends on multiple factors, such as 
climatic conditions, distance travelled and 
how often it has been fast-charged.
To preserve the mileage of your vehicle  and the durability of your traction battery, 
CITROËN recommends that you:
–
 
Do not fully charge the battery of your 
electric vehicle daily (charge the traction 
battery below 80% as often as possible).
–
 
Do not completely discharge the battery
 .
–
 
Do not store the vehicle for a long period 
of non-use (more than 12
  hours) when the 
traction battery has a low or high charge level. 
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
 
Limit the use of fast charging.
–
 
Do not expose the vehicle to temperatures 
below -30°C and above +60°C for more than 
24
 
hours.
–
 
A
void charging the vehicle at negative 
temperatures (except if the vehicle ran more 
than 20
  minutes) or above +30°C.
–
 
Do not use the vehicle's traction battery as 
a generator of energy
.
–
 
Do not use a generator to recharge your 
vehicle's traction battery
.    

178
Practical information
In the event of damage to the traction 
battery
It is strictly prohibited to work on the vehicle 
yourself.
Do not touch liquids coming from the battery, 
and in the event of skin contact with these 
products, wash abundantly with water and 
contact a doctor as soon as possible.
Contact a CITROËN dealer or a qualified 
workshop to have the system checked.
Disposal of the traction battery
The traction battery is designed for the life of the 
vehicle if the recommendations of CITROËN are 
followed.
If it becomes necessary to replace the battery, 
contact the CITROËN dealer for instructions on 
its disposal. Improper disposal carries the risk of 
severe burns, electric shock, and damage to the 
environment.
In accordance with regulations, CITROËN 
ensures a second life or recycling of this 
component in collaboration with qualified 
operators.
Charging connectors and 
indicator lamps
 
 
1. Charging connectors
2. Deferred charging activation button
3. Nozzle locking indicator lamp
Fixed red: nozzle positioned correctly and 
locked in the connector.
Flashing red: nozzle incorrectly positioned or 
locking not possible.
4. Charging indicator lamp
 
 
State of charging 
indicator lamp Meaning
Fixed white Welcome lighting on 
opening the flap and 
disconnecting the 
charging cable.
Fixed blue Deferred charging.
Flashing green Charging.
Fixed green Charging complete.
The charging 
indicator lamp goes 
off after about 2 
minutes as the 
vehicle's functions go 
into standby.
The indicator lamp 
comes on again 
when the vehicle is 
unlocked with the 
Keyless Entry and 
Start system or when 
a door is opened 
to indicate that 
the battery is fully 
charged.
Fixed red Malfunction.