Page 84 of 138
Manutenzione e regolazione perio diche
7-2
7
HAU67092
Kit attrezziIl kit attrezzi non deve essere conservato
sul veicolo. Tuttavia, alcuni attrezzi si trova-
no sotto la sella. (Vedere pagina 4-39.)
Le informazioni contenute in questo libretto
e gli attrezzi in dotazione hanno lo scopo di
aiutarvi nell’esecuzione della manutenzione
preventiva e di piccole riparazioni. Tuttavia,
per eseguire correttamente determinati la-
vori di manutenzione, sono necessari una
chiave dinamometrica e altri attrezzi.NOTASe non si è in possesso degli attrezzi o
dell’esperienza necessari per un determi-
nato lavoro, farlo eseguire dal concessio-
nario Yamaha di fiducia.1. Chiave esagonale
1
UB3LH0H0.book Page 2 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM
Page 118 of 138

Manutenzione e regolazione perio diche
7-36
7
ATTENZIONE
HCA16531
Tenere la batteria sempre carica. Se si
ripone una batteria scarica, si possono
provocare danni permanenti alla stessa.
HAU66593
Sostituzione dei fusibiliIl fusibile principale, il fusibile motorino ABS
e la scatola fusibili 1 si trovano sotto alla
sella pilota. (Vedere pagina 4-39.)
Per accedere al fusibile motorino ABS e alla
scatola fusibili 11. Togliere la sella passeggero e la sellapilota. (Vedere pagina 4-39.)
2. Togliere il copribatteria rimuovendo i
bulloni.
1. Fusibile principale
2. Fusibile motorino ABS
3. Coperchio relè avviamento
4. Fusibile di riserva motorino ABS
14
3
2
1. Scatola fusibili 1
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
4. Fusibile della valvola a farfalla elettronica
5. Fusibile di backup (per orologio digitale ed ECU)
6. Fusibile motorino ventola radiatore ausiliario
7. Fusibile motorino ventola radiatore
8. Fusibile di riserva
8 2
3
4
5
6
7
1
UB3LH0H0.book Page 36 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM
Page 119 of 138

Manutenzione e regolazione perio diche
7-37
7
3. Rimuovere il pannello togliendo le viti
fissaggio rapido.
NOTAPer accedere al fusibile motorino ABS, to-
gliere il coperchio del relè avviamento tiran-
dolo verso l’alto.La scatola fusibili 2 si trova sotto il pannello
A. (Vedere pagina 7-10.)
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione. 2. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
ra ggio superiore a quello consi glia-
to per evitare di provocare d anni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
1. Copribatteria
2. Bullone
1. Vite fissaggio rapido
2. Pannello
2
2
1
1
2
1. Scatola fusibili 2
2. Fusibile terminale 1
3. Fusibile faro
4. Fusibile luci d’emergenza
5. Fusibile ECU ABS
6. Fusibile sistema di segnalazione
7. Fusibile accensione
8. Fusibile di riserva
9. Fusibile SCU (YZF-R1M)
234567
8
9
1
UB3LH0H0.book Page 37 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM
Page 120 of 138

Manutenzione e regolazione perio diche
7-38
7
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi- to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
HAU67122
Luci veicoloQuesto modello è equipaggiato con luci
completamente LED.
I fari, le luci di posizione anteriori, gli indica-
tori di direzione, la lampada biluce fanali-
no/stop e la luce targa sono tutti LED. Non
vi sono lampade sostituibili dall’utente.
Se una luce non si accende, controllare i fu-
sibili e fare controllare il veicolo da un con-
cessionario Yamaha.ATTENZIONE
HCA16581
Non attaccare nessun tipo di pellicola
colorata o di a desivo sulla lente faro.
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile terminale 1: 2.0 A
Fusibile del faro: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne: 7.5 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore: 15.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore
ausiliario: 10.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile delle luci di emergenza:
7.5 A
Fusibile dell'ABS ECU: 7.5 A
Fusibile del solenoide ABS: 15.0 A
Fusibile dell'SCU:
7.5 A (YZF1000D)
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante:
15.0 A
Fusibile di backup:7.5 A
Fusibile della valvola a farfalla elet-
trica: 7.5 A
1. Luce di posizione anteriore
2. Faro
12
UB3LH0H0.book Page 38 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM
Page 121 of 138

Manutenzione e regolazione perio diche
7-39
7
NOTA Il faro destro si accende quando si
preme l’interruttore
Pass/LAP “ /LAP” oppure si posi-
ziona il commutatore luce abbaglian-
te/anabbagliante su “ ”
(abbagliante).
Le luci di posizione anteriori sono sta-
te progettate per spegnersi gradual-
mente man mano che la R1 diventa
inattiva.
HAU67131
Come supportare il motocicloPoiché questo modello non è equipaggiato
con un cavalletto centrale, utilizzare i caval-
letti per la manutenzione quando si toglie la
ruota anteriore e posteriore o si eseguono
altri lavori di manutenzione che richiedono
che il motociclo stia diritto.
Prima di iniziare qualsiasi lavoro di manu-
tenzione, controllare che il motociclo sia in
una posizione stabile ed in piano.
HAU25872
Ricerca e d eliminazione guastiSebbene i motocicli Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei
guasti durante il funzionamento. Eventuali
problemi nei sistemi di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida ra-
pida e facile per controllare questi impianti
vitali. Tuttavia, se il motociclo dovesse ri-
chiedere riparazioni, consigliamo di portar-
lo da un concessionario Yamaha, i cui
tecnici esperti sono in possesso degli at-
trezzi, dell’esperienza e delle nozioni ne-
cessari per l’esecuzione di una corretta
manutenzione del motociclo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
AVVERTENZA
HWA15142
Quan do si controlla l’impianto d el carbu-
rante, non fumare, e d accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di
1. Cavalletto per manutenzione (esempio)
1
UB3LH0H0.book Page 39 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM
Page 133 of 138

Informazioni per I consumatori
10-2
10
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella del passeggero. (Vedere pagi-
na 4-39.) Registrare le informazioni di que-
sta etichetta nell’apposito spazio. Queste
informazioni sono necessarie per ordinare i
ricambi presso i concessionari Yamaha.
HAU69910
Connettore dia gnosticaIl connettore diagnostica è ubicato come il-
lustrato nella figura.
HAU85300
Re gistrazione dei dati del veicoloL’ECU di questo modello memorizza alcuni
dati del veicolo per agevolare la diagnosi
dei malfunzionamenti e a fini di ricerca,
analisi statistiche e sviluppo.
Benché i sensori e i dati registrati varino da
modello a modello, i tipi principali di dati
consistono in:
Dati relativi allo stato del veicolo e alle
prestazioni del motore
Dati relativi all’iniezione di carburante
e alle emissioni
Questi dati vengono caricati solo se si col-
lega uno speciale strumento diagnostico
Yamaha al veicolo, ad esempio quando si
eseguono controlli di manutenzione o pro-
cedure di riparazione.
I dati del veicolo caricati verranno opportu-
namente trattati secondo l’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha non divulgherà questi dati a terzi
eccetto nei casi indicati di seguito. Inoltre,
Yamaha potrà fornire i dati del vicolo a ter-
zisti al fine di esternalizzare i servizi correlati
al trattamento dei dati del veicolo. Anche in
questo caso, Yamaha richiederà al terzista
1. Connettore diagnostica
1
https://www.yamaha-motor.e u/it/
privacy/privacy-policy.aspx
UB3LH0H0.book Page 2 Wednesday, August 7, 2019 5:15 PM