Réglage de la garde du levier des gaz ...... 9-30
Jeu des soupapes ..................................... 9-30
Réglage du câble de déblocage de la marche arrière ......................................... 9-31
Freins ........................................................ 9-31
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière ...................................................... 9-31
Contrôle du niveau du liquide de frein ...... 9-32
Changement du liquide de frein ................ 9-36
Contrôle de la garde du levier de frein avant ....................................................... 9-36
Vérification de la hauteur de la pédale de frein ......................................................... 9-37
Réglage de la garde du frein de stationnement ......................................... 9-37
Contacteurs de feu stop ........................... 9-39
Réglage de la garde du levier d’embrayage ........................................... 9-40
Tension de chaîne de transmission .......... 9-41
Lubrification de la chaîne de transmission ............................................ 9-43
Contrôle et lubrification des câbles .......... 9-44
Contrôle et lubrification des leviers de frein et d’embrayage ............................... 9-45
Contrôle du sélecteur de vitesses............. 9-45
Contrôle et lubrification de la pédale de frein ......................................................... 9-45 Contrôle des roulements de moyeu de
roue......................................................... 9-45
Lubrification des pivots du bras oscillant .................................................. 9-46
Lubrification des points pivots de bras relais et bras de raccordement de
suspension arrière .................................. 9-46
Lubrification des pivots des triangles de suspension supérieurs et inférieurs ........ 9-47
Lubrification de l’arbre de direction.......... 9-48
Batterie ..................................................... 9-49
Remplacement d’un fusible ...................... 9-52
Remplacement d’une ampoule de phare....................................................... 9-54
Réglage du faisceau des phares .............. 9-56
Feu stop/arrière ........................................ 9-56
Dépose d’une roue ................................... 9-56
Repose d’une roue ................................... 9-57
Diagnostic de pannes ............................... 9-57
Tableaux de dépistage des pannes.......... 9-59
NETTOYAGE ET REMISAGE ....................... 10-1 Nettoyage ................................................. 10-1
Rangement ............................................... 10-2
UBCX60F0.book Page 3 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
3-6
3cassées, les fuites, les fissures dans le cadre,
les dommages sur la suspension, les dom-
mages sur les roues, etc. Le carburant, l’huile
et le liquide de refroidissement dégagent ha-
bituellement une odeur perceptible.
5. Si le véhicule ne redémarre pas ou qu’il est dangereux de le conduire, mettre à l’arrêt
tous les systèmes du véhicule (coupe-circuit
du moteur, contacteur à clé et robinet de car-
burant), puis avertir quelqu’un ou aller
cherche de l’aide.
Pièces de rechange, accessoires et modifica-
tions issus du marché secondaire
Bien que des produits du marché secondaire
puissent sembler être de concept et de qualité
identiques aux accessoires Yamaha, il faut être
conscient que certains de ces accessoires ou cer-
taines de ces modifications ne sont pas appro-
priés en raison du danger potentiel qu’ils repré-
sentent pour soi-même et pour autrui. La mise en
place de produits issus du marché secondaire ou
l’exécution d’une autre modification du véhicule
venant altérer le concept ou les caractéristiques
du véhicule peut soumettre les occupants du vé-
hicule ou des tiers à des risques accrus de bles-
sures ou de mort. Le propriétaire est responsable des dommages découlant d’une modification du
véhicule. Respecter les conseils suivants lors du
montage d’accessoires, ainsi que ceux donnés à
la section Charge (page 7-8).
Ne jamais monter d’accessoires qui pourraient
nuire au bon fonctionnement du motoquad.
Examiner soigneusement les accessoires avant
de les monter pour s’assurer qu’ils ne réduisent
en rien la garde au sol, le débattement limite de
la suspension, la course de la direction ou le
fonctionnement des commandes.
Les accessoires montés sur le motoquad
peuvent créer de l’instabilité en raison d’une
mauvaise répartition du poids.
Des accessoires volumineux risquent de grave-
ment réduire la stabilité du motoquad.
Certains accessoires peuvent forcer le pilote à
modifier sa position de conduite. Une position
de conduite incorrecte réduit la liberté de mou-
vement du pilote et peut limiter son contrôle du
véhicule. De tels accessoires sont donc décon-
seillés.
La prudence est de rigueur lors de l’installation
de tout accessoire électrique supplémentaire.
Si les accessoires excèdent la capacité du cir-
cuit électrique du motoquad, une défaillance
UBCX60F0.book Page 6 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
5-14
5
Repose de la selle
Faire glisser la fente de la selle sur la saillie du
garde-boue avant, insérer ensuite la saillie à
l’avant de la selle dans le support de selle, puis
appuyer sur l’arrière de la selle. S’assurer que la
selle est remise en place correctement.
FBU30856Amortisseurs avant (Pour les modèles
équipés uniquement d’une précon-
trainte du ressort réglable)La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d’utilisation.
AVERTISSEMENT
FWB00401Toujours régler les combinés ressort-amortis-
seur gauche et droit à la même position. Un ré-
glage inégal risque d’entraîner une perte de la
maniabilité et de l’équilibre du véhicule, ce qui
pourrait être à l’origine d’un accident. Régler la précontrainte de ressort en procédant
comme suit.
Tourner la bague de réglage de la précontrainte
du ressort dans le sens (a) pour augmenter la pré-
contrainte de ressort et donc durcir la suspension,
et dans le sens (b) afin de réduire la précontrainte
de ressort et d’assouplir la suspension.
Il faut veiller à bien aligner l’encoche sélectionnée
figurant sur la bague de réglage et l’indicateur de
position figurant sur l’amortisseur.
1. Fente
2. Patte de fixation
3. Support de selle
1
2
3
2
UBCX60F0.book Page 14 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
5-16
5
AVERTISSEMENT
FWB00411Ces combinés ressort-amortisseur
contiennent de l’azote à haute pression. Lire
attentivement les informations ci-dessous
avant de manipuler les combinés ressort-
amortisseur.
Ne pas modifier ni tenter d’ouvrir les bon-
bonnes.
Ne pas soumettre les combinés ressort-
amortisseur à une flamme ou toute autre
source de chaleur intense. L’élévation de
pression qui en résulterait pourrait faire ex-
ploser la pièce.
Ne pas déformer ni endommager les bon-
bonnes. Le moindre endommagement de la
bonbonne risque d’amoindrir les perfor-
mances d’amortissement.
Ne pas jeter un combiné ressort-amortis-
seur endommagé ou usé. Tout entretien d’un
combiné ressort-amortisseur doit être
confié à un concessionnaire Yamaha.
FBU30986Amortisseurs avant (Pour les modèles
équipés d’une précontrainte du ressort
réglable et d’une force d’amortisse-
ment)Il est possible de régler la précontrainte du ressort,
la force d’amortissement à la détente et la force
d’amortissement à la compression de l’amortis-
seur (amortissement rapide et lent à la compres-
sion).
AVERTISSEMENT
FWB02492Les organes de la suspension chauffent lors
de la conduite. Ne jamais toucher des mains
nues les vis de réglage de la force d’amortis-
sement à la compression et la détente, ainsi
que le réservoir d’huile avant d’avoir laissé
suffisamment refroidir les organes de la sus-
pension.
Toujours régler les combinés ressort-amor-
tisseur gauche et droit à la même position.
Un réglage inégal risque d’entraîner une
perte de la maniabilité et de l’équilibre du vé-
hicule, ce qui pourrait être à l’origine d’un
accident.
UBCX60F0.book Page 16 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
5-17
5Remarques sur le réglage de la suspension
Effectuer le réglage de précontrainte du ressort
à l’aide d’une clé spéciale, disponible chez les
concessionnaires Yamaha.
Lors du réglage de la force d’amortissement,
tourner le dispositif de réglage dans le sens (a)
jusqu’à la butée, puis compter le nombre de
tours ou de déclics dans le sens (b).
Bien qu’il soit possible de faire tourner ou cli-
quer un dispositif de réglage de la force d’amor-
tissement au-delà du réglage minimum indiqué,
de tels réglages sont inefficaces et peuvent en-
dommager la suspension.
ATTENTIONFCB00091Ne jamais forcer un dispositif de réglage au-
delà du réglage minimum et maximum. Précontrainte de ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner l’écrou de réglage de la précontrainte du ressort dans le sens (a) pour augmenter la
précontrainte du ressort et ainsi durcir la sus-
pension. Tourner dans le sens (b) pour dimi-
nuer la précontrainte du ressort et ainsi adou-
cir la suspension.
N.B.Le réglage de la précontrainte de ressort se dé-
termine en effectuant la mesure A (voir illustra-
tion).
Plus la distance A est courte, plus la précon-
trainte du ressort est élevée. Plus la distance A
est grande, plus la précontrainte du ressort est
faible.
À chaque tour complet de l’écrou de réglage, la
distance A est modifiée de 1.5 mm (0.06 in). 1. Écrou de réglage de la précontrainte de ressort
2. Contre-écrou
3. Clé spéciale
2
1
3
(a)
(b)
UBCX60F0.book Page 17 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
5-23
5
FBU30996Amortisseur arrière (Pour les modèles
équipés d’une précontrainte du ressort
réglable et d’une force d’amortisse-
ment)Il est possible de régler la précontrainte du ressort,
la force d’amortissement à la détente et la force
d’amortissement à la compression de l’amortis-
seur (amortissement rapide et lent à la compres-
sion).
AVERTISSEMENT
FWB02681Les organes de la suspension chauffent lors de
la conduite. Ne jamais toucher des mains nues
les vis de réglage de la force d’amortissement
à la compression et la détente, ainsi que le ré-
servoir d’huile avant d’avoir laissé suffisam-
ment refroidir les organes de la suspension. Remarques sur le réglage de la suspension
Effectuer le réglage de précontrainte du ressort
à l’aide d’une clé spéciale, disponible chez les
concessionnaires Yamaha.
Lors du réglage de la force d’amortissement,
tourner le dispositif de réglage dans le sens (a)
jusqu’à la butée, puis compter le nombre de
tours ou de déclics dans le sens (b).
Bien qu’il soit possible de faire tourner ou cli-
quer un dispositif de réglage de la force d’amor-
tissement au-delà du réglage minimum indiqué,
de tels réglages sont inefficaces et peuvent en-
dommager la suspension.
ATTENTIONFCB00091Ne jamais forcer un dispositif de réglage au-
delà du réglage minimum et maximum. Précontrainte de ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner l’écrou de réglage de la précontrainte du ressort dans le sens (a) pour augmenter la
précontrainte du ressort et ainsi durcir la sus-
pension. Tourner dans le sens (b) pour dimi-
nuer la précontrainte du ressort et ainsi adou-
cir la suspension.
UBCX60F0.book Page 23 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
9-7
9
12*Pivots des triangles
de suspension su-
périeurs et infé-
rieurs • Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium.
√√√
13 Chaîne de transmis-
sion • Contrôler la tension de la chaîne et la régler si né-
cessaire.
• Contrôler l’alignement des roues arrière et corri- ger si nécessaire.
• Nettoyer et lubrifier. √√√√√
14 *Rouleau de chaîne
de transmission • Contrôler l’usure et remplacer si nécessaire.
√√√
15 *Visserie du châssis • S’assurer que toutes les vis et tous les écrous
sont correctement serrés. √√√√√
16 *Combinés ressort-
amortisseur • Contrôler le fonctionneme
nt et corriger si néces-
saire.
• S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rem- placer si nécessaire. √√√
17 *Points pivots de
bras relais et de
bras de raccorde-
ment de suspension
arrière • Contrôler le fonctionneme
nt et corriger si néces-
saire.
• Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. √√√√
18 *Arbre de direction • Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. √√√
Nº ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois136612
km (mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320UBCX60F0.book Page 7 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM
9-46
9
FBU24996Lubrification des pivots du bras oscil-
lantFaire lubrifier les pivots du bras oscillant par un
concessionnaire Yamaha aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
FBU25006Lubrification des points pivots de bras
relais et bras de raccordement de sus-
pension arrièreLubrifier les points pivots des bras relais et des
bras de raccordement de la suspension arrière
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques.
Lubrifiant recommandé :
Graisse à base de savon au lithiumLubrifiant recommandé :Graisse à base de savon au lithium1. Graisseur
1
UBCX60F0.book Page 46 Wednesday, April 17, 2019 10:04 AM