SAU81560
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este
se ven de.
SAU81591
Declaración de conformidad:
Por la presente, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, declara que el tipo de equipo radioeléctrico,
Sistema inteligente sin llave, SKEA7E-01 (unidad inteligente) y SKEA7E-03 (unidad de mano) es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.mitsubishielectric.co m/bu/automotive/doc/re.html
UNIDAD DE CONTROL REMOTO (unidad inteligente)
Banda de frecuencia: 125 kHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 117 dBuV/m a 10 metros
XMTR COMP. (unidad de mano)
Banda de frecuencia: 433.92 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 10 mW
Fabricante:
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japón
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países BajosUB9YS0S0.book Page 1 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Tabla de contenid osInformación relativa a la
seguridad .......................................... 1-1
Otros aspectos de seguridad en la conducción......................... 1-5
Descripción ...................................... 2-1
Vista izquierda ................................ 2-1
Vista derecha.................................. 2-2
Mandos e instrumentos.................. 2-3
Sistema de llave inteligente ........... 3-1
Sistema de llave inteligente ............ 3-1
Radio de alcance del sistema de llave inteligente ...................... 3-2
Manipulación de la llave inteligente y las llaves
mecánicas ................................... 3-3
Llave inteligente.............................. 3-5
Cambio de la pila de la llave inteligente.................................... 3-6
Interruptor principal ........................ 3-8
Sistema de para da-arranque .......... 4-1
Sistema de parada-arranque.......... 4-1
Funcionamiento del sistema de parada-arranque .................... 4-1
Funciones de los instrumentos
y man dos .......................................... 5-1
Luces indicadoras y de aviso ......... 5-1
Velocímetro .................................... 5-3 Tacómetro ....................................... 5-3
Visor multifunción ........................... 5-4
Interruptores del manillar .............. 5-12
Maneta del freno delantero ........... 5-14
Maneta del freno trasero............... 5-14
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) .......................................... 5-14
Sistema de control de tracción ..... 5-15
Tapón del depósito de gasolina.... 5-17
Combustible .................................. 5-18
Tubo de desbordamiento del
depósito de gasolina ................. 5-19
Catalizador .................................... 5-20
Compartimentos portaobjetos ...... 5-20
Parabrisas ..................................... 5-22
Posición del manillar .................... 5-24
Ajuste de los conjuntos amortiguadores ......................... 5-25
Toma de corriente continua auxiliar ...................................... 5-25
Caballete lateral ............................ 5-26
Sistema de corte del circuito de encendido ............................. 5-27
Para su seguri dad –
comprobaciones previas ................. 6-1
Utilización y puntos importantes
para la con ducción ........................... 7-1
Rodaje del motor ............................ 7-1
Arranque del motor ......................... 7-2 Inicio de la marcha ......................... 7-3
Aceleración y desaceleración ......... 7-3
Frenada........................................... 7-3
Consejos para reducir el
consumo de gasolina .................. 7-4
Estacionamiento ............................ 7-4
Mantenimiento y ajustes
perió dicos ......................................... 8-1
Juego de herramientas ................... 8-2
Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de
control de emisiones ................... 8-3
Cuadro general de
mantenimiento y engrase ............ 8-5
Desmontaje y montaje del panel .... 8-9
Comprobación de la bujía ............ 8-10
Bombona ...................................... 8-11
Aceite del motor y tamiz de aceite.............. ...................... 8-11
Aceite de la transmisión final ........ 8-13
Líquido refrigerante ...................... 8-14
Filtro de aire y filtro de aire de la caja de la correa
trapezoidal................................. 8-15
Comprobación del juego libre
del puño del acelerador ............ 8-18
Holgura de las válvulas................. 8-18
Neumáticos................................... 8-18
Llantas de aleación ....................... 8-20UB9YS0S0.book Page 1 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-1
3
SAU76444
Sistema de llave inteligenteEl sistema de llave inteligente le permite uti-
lizar el vehículo sin necesidad de una llave
mecánica. Dispone asimismo de una fun-
ción de respuesta para localizar el vehículo
en un parking. (Consulte la página 3-5).
ADVERTENCIA
SWA14704
Mantenga los marcapasos o los
desfibrila dores car diacos implanta-
d os, así como otros aparatos mé di-
cos eléctricos, aleja dos de la
antena montad a en el vehículo (ver
la ilustración).
Las on das de rad io transmitid as
por la antena pue den afectar al fun-
cionamiento de dichos dispositivos
cuan do están cerca.
Si lleva un aparato mé dico eléctri-
co, consulte a un mé dico o al fabri-
cante del dispositivo antes de
utilizar este vehículo.
ATENCIÓN
SCA24080
El sistema de llave inteligente utiliza on-
d as de rad io de baja intensi dad . Es posi-
ble que el sistema d e llave inteligente no
funcione en las situaciones siguientes. La llave inteligente está expuesta a
ondas de ra dio de alta intensi dad u
otras interferencias electromagné-
ticas
Hay instalaciones cercanas que
emiten on das de rad io de alta inten-
si dad (torres de TV o ra dio, centra-
les eléctricas, emisoras d e radio,
aeropuertos, etc.)
Lleva o utiliza equipos de comuni-
cación como ra dios o teléfonos
móviles en proximi dad d e la llave
inteligente
La llave inteligente está en contacto
con un objeto metálico o cubierta
por él
Hay cerca otros vehículos equipa-
dos con un sistema d e llave inteli-
gente
En tales situaciones, cambie la llave in-
teligente de lugar y repita la operación.
Si sigue sin funcionar, utilice el vehículo
en mo do de emergencia. (Véase la pági-
na 8-35).
1. Llave inteligente
2. Botón de la llave inteligente
1. Interruptor principal
2. Mando del interruptor principal
12
ZAUM1816
2
1
1. Antena montada en el vehículoZAUM1881AUM1881
1
UB9YS0S0.book Page 1 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-2
3
NOTAPara que la batería del vehículo no se des-
cargue, el sistema de llave inteligente se
desconecta aproximadamente 9 días des-
pués de la última utilización del vehículo (la
función de respuesta queda desactivada).
En ese caso, basta pulsar el mando del in-
terruptor principal para reactivar el sistema
de llave inteligente.
SAUM3960
Ra dio de alcance d el sistema d e
llave inteligenteEl radio de alcance del sistema de llave in-
teligente es de unos 80 cm (31.5 in) desde
la antena.
NOTA Dado que el sistema de llave inteligen-
te utiliza ondas de radio de baja inten-
sidad, el radio de alcance puede verse
afectado por el entorno.
Cuando la pila de la llave inteligente
está descargada, es posible que la lla-
ve no funcione o que su radio de al-
cance quede muy reducido.
Si la llave inteligente se desactiva, el
vehículo no la reconocerá aunque se
encuentre dentro del radio de alcan-
ce. Si el sistema de llave inteligente no
funciona, consulte la página 3-5 y ve-
rifique que la llave inteligente esté ac-
tivada.
Si se coloca la llave inteligente en el
compartimento portaobjetos delante-
ro o trasero, puede interrumpirse la
comunicación entre la llave inteligente
y el vehículo. Si se cierra el comparti-
mento portaobjetos trasero con la lla-
ve inteligente en su interior, el sistema
de llave inteligente puede quedar des-
habilitado. Debe llevar la llave inteli-
gente siempre con usted.
Cuando deje el vehículo, no olvide
bloquear la dirección y llevarse la llave
inteligente. Se recomienda desactivar
la llave inteligente.
1. Antena montada en el vehículoZAUM1882
1
ZAUM1883
1
UB9YS0S0.book Page 2 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-4
3
ATENCIÓN
SCA21573
La llave inteligente contiene componen-
tes electrónicos d e precisión. Observe
las precauciones siguientes para evitar
posibles fallos o d años.
No sitúe o guar de la llave inteligen-
te en un compartimento portaobje-
tos. La llave inteligente pue de
resultar daña da por efecto d e las vi-
braciones de marcha o el calor ex-
cesivo.
No deje caer ni d oble ni golpee la
llave inteligente.
No sumerja la llave inteligente en
agua u otros líqui dos.
No coloque objetos pesa dos sobre
la llave inteligente ni la someta a
una tensión excesiva.
No deje la llave inteligente en un si-
tuar expuesto a la luz solar d irecta,
alta temperatura o humed ad eleva-
d a.
No perfore ni trate de mo dificar la
llave inteligente.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de campos magnéticos intensos
y objetos magnéticos como sujeta-
llaves, televisores y or dena dores.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de aparatos mé dicos eléctricos.
Evite el contacto de aceites, puli-
mentos, combustible o cualquier
pro ducto químico fuerte con la llave
inteligente. La llave inteligente pue-
d e decolorarse o agrietarse.
NOTA La pila de la llave inteligente dura
aproximadamente dos años; no obs-
tante, esta duración puede variar se-
gún las condiciones de
funcionamiento.
Cambie la pila de la llave si la luz indi-
cadora del sistema de llave inteligente
parpadea durante 20 segundos cuan-
d o s e d a e l c o n t ac to o si n o s e en c i en -
de cuando se pulsa el botón de la
llave. (Véase la página 3-6). Si el siste-
ma de llave inteligente sigue sin fun-
cionar después de cambiar la pila de
la llave inteligente, compruebe la ba-
tería del vehículo y haga revisar el ve-
hículo en un concesionario Yamaha.
Si la llave inteligente recibe ondas de
radio de forma continua, la pila se
descargará rápidamente. (Por ejem-
plo, en proximidad de aparatos eléc-
tricos como televisores, radios u
ordenadores).
Puede registrar un máximo de seis lla-
ves inteligentes en el mismo vehículo.
Si necesita llaves inteligentes de re-
puesto, consulte a un concesionario
Yamaha.
Si pierde la llave inteligente, póngase
en contacto inmediatamente con un
concesionario Yamaha para evitar el
robo del vehículo.
UB9YS0S0.book Page 4 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-5
3
SAU76474
Llave inteligente
ADVERTENCIA
SWA17952
Debe llevar la llave inteligente con
uste d. No la guar de en el vehículo.
Cuan do la llave inteligente se en-
cuentra dentro de rad io de alcance,
tenga el debi do cui dad o porque
otras personas que no llevan la lla-
ve inteligente pue den arrancar el
motor y utilizar el vehículo.Activación/ desactivación de la llave in-
teligente
Pulse el botón de la llave inteligente duran-
te aproximadamente 1 segundo para acti-
var o desactivar la llave inteligente. Cuando la llave inteligente está desactivada no se
puede utilizar el vehículo aunque se sitúe la
llave dentro del radio de alcance. Para utili-
zar el vehículo active la llave inteligente y si-
túela dentro del radio de alcance.
Para comprobar si la llave inteligente
está activa
da o d esactiva da
Pulse el botón de la llave inteligente para
comprobar su estado de funcionamiento.
Luz indicadora de la llave inteligente: Se enciende rápidamente durante 0.1
segundos: La llave inteligente se acti-
va.
Se enciende lentamente durante 0.5
segundos: La llave inteligente se des-
activa.
Función de respuesta a d istancia
Pulse el botón de la llave inteligente para
utilizar la función de respuesta a distancia.
El zumbador suena dos veces y todos los
intermitentes parpadean dos veces. Esta
función resulta muy útil para localizar el ve-
hículo en un parking y otros lugares.
Alcance operativo de la función d e res-
puesta
El radio de alcance aproximado de la fun-
ción de respuesta es como se indica. Dado que el sistema de llave inteligente uti-
liza ondas de radio de baja intensidad, el
radio de alcance puede verse afectado por
el entorno.
Para activar o
desactivar el zumba dor
d e respuesta
El zumbador, que suena cuando se utiliza
la función de respuesta, puede activarse o
desactivarse del modo siguiente. 1. Active la llave inteligente y sitúela den-
tro del radio de alcance.
2. Gire el interruptor principal a “OFF” y, a continuación, pulse una vez el man-
do del interruptor principal.
3. Antes de que transcurran 9 segundos, mantenga de nuevo pulsado el mando
durante 5 segundos.
4. El ajuste queda completado cuando suena el zumbador.
Si el zumbador:1. Luz indicadora de la llave inteligente
2. Botón de la llave inteligente
1
2
~20m
UB9YS0S0.book Page 5 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-8
3
SAU76892
Interruptor principalEl interruptor principal se utiliza para dar y
quitar el contacto del vehículo, bloquear y
desbloquear la dirección y abrir el asiento,
la cubierta del tapón del depósito de gaso- lina y el compartimento portaobjetos A.
Después de pulsar el mando del interruptor
principal y una vez efectuada la confirma-
ción con la llave inteligente, se puede girar
el interruptor principal mientras la luz indi-
cadora del sistema de llave inteligente está
encendida (aproximadamente 4 segun-
dos).
ADVERTENCIA
SWA18720
No gire nunca el interruptor principal a
“OFF”, “ ” u “OPEN” con el vehículo en
marcha. De lo contrario, el sistema eléc-
trico se
desconectará y pue de per der el
control o sufrir un acci dente.NOTANo pulse repetidamente el mando del inte-
rruptor principal ni gire el interruptor princi-
pal en uno y otro sentido más allá del uso
normal. De lo contrario, para proteger el in-
terruptor principal contra posibles daños, el
sistema de llave inteligente se deshabilita
temporalmente y la luz indicadora del siste-
ma de llave inteligente parpadea. En tal ca-
so, espere hasta que la luz indicadora deje
de parpadear antes de volver a utilizar el in-
terruptor principal.A continuación se describen las posiciones
del interruptor principal.
SAU76502
ABIERTO (ON)
Todos los circuitos eléctricos reciben ten-
sión y se puede arrancar el motor.
Para dar el contacto1. Active la llave inteligente y sitúela den-
tro del radio de alcance.
2. Pulse el mando del interruptor princi- pal y la luz indicadora de la llave inte-
ligente se enciende durante unos 4
segundos.
3. Mientras la luz indicadora del sistema
de llave inteligente esté encendida,
gire el interruptor principal a “ON”. To-
dos los intermitentes parpadean dos
veces y se da el contacto del vehículo.
1. Interruptor principal
2. Mando del interruptor principal
1. Luz indicadora del sistema de llave inteligente “ ”ZAUM1816
2
1
ZAUM1884
1
1. Empujar.
2. Girar.ZAUM14711 2
UB9YS0S0.book Page 8 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM
Sistema de llave inteligente
3-9
3
NOTA Si la batería está baja, los intermiten-
tes no parpadean.
Ver en “Modo de emergencia” en la
página 8-35 cómo dar el contacto sin
la llave inteligente.
SAU76511
DESCONECTADO (OFF)
Todos los sistemas eléctricos están desac-
tivados.
Para quitar el contacto1. Con la llave inteligente activada y den-
tro del radio de alcance, gire el inte-
rruptor principal a “OFF”.
2. Los intermitentes parpadean una vez y se quita el contacto.
NOTACuando el interruptor principal se encuen-
tra en “OFF” pero el sistema no puede con-
firmar la llave inteligente (porque esta se
encuentra fuera del radio de alcance o está
desactivada), el zumbador suena durante 3
segundos y la luz indicadora del sistema de
llave inteligente parpadea durante 30 se-
gundos. Durante estos 30 segundos se puede
utilizar libremente el interruptor princi-
pal.
Después de los 30 segundos se quita
el contacto automáticamente.
Para quitar el contacto inmediatamen-
te, pulse cuatro veces el mando del in-
terruptor principal antes de que
transcurran 2 segundos.
SAU79042
OPEN (apertura)
Se suministra corriente al interruptor princi-
pal. El asiento y el compartimento portaob-
jetos A pueden abrirse. Para abrir el asiento y el compartimento
portaobjetos A1. Con la llave inteligente activada y den-
tro del radio de alcance, pulse el man-
do del interruptor principal.
2. Mientras la luz indicadora del sistema de llave inteligente esté encendida,
gire el interruptor principal a la posi-
ción “OPEN”.
3. Para abrir el asiento, pulse el botón “SEAT” y, a continuación, levante la
parte trasera del asiento.
1. Girar.ZAUM1472
1
1. Empujar.
2. Girar.ZAUM14711 2
UB9YS0S0.book Page 9 Tuesday, January 5, 2021 1:07 PM