
IndiceInformazioni di sicurezza ................ 1-1
Ulteriori consigli per una guida sicura........................................... 1-5
Descrizione ....................................... 2-1
Vista da sinistra .............................. 2-1
Vista da destra................................ 2-2
Comandi e strumentazione ............ 2-3
Sistema smart key .......................... 3-1
Sistema smart key .......................... 3-1
Raggio d’azione del sistema
smart key .................................... 3-2
Modo di impiego di smart key e
chiave meccanica ....................... 3-3
Smart key ....................................... 3-4
Sostituzione della batteria della smart key .................................... 3-5
Accensione del veicolo................... 3-7
Spegnimento del veicolo ................ 3-8
Come bloccare lo sterzo ................ 3-9
Blocco del cavalletto centrale ........ 3-9
Accesso al vano portaoggetti e al serbatoio carburante ................. 3-10
Modalità di parcheggio................. 3-12
Funzioni speciali .............................. 4-1
Sistema di regolazione automatica della velocità (XP560D) ............... 4-1
D-mode (modalità di guida) ............ 4-3 Sistema di controllo della
trazione ........................................ 4-4
Strumento e funzioni di controllo .... 5-1
Interruttori manubrio ....................... 5-1
Spie di segnalazione e di
avvertimento ................................ 5-2
Tachimetro ...................................... 5-4
Contagiri.......................................... 5-5
Display multifunzione ...................... 5-5
Leva freno anteriore ...................... 5-18
Leva freno posteriore .................... 5-18
Leva di blocco freno posteriore .... 5-18
Sistema frenante
anti-bloccaggio (ABS) ................ 5-19
Tappo serbatoio carburante ......... 5-20
Carburante .................................... 5-21
Tubo di troppopieno del serbatoio carburante ................. 5-22
Convertitore catalitico ................... 5-23
Vani portaoggetti........................... 5-23
Parabrezza (XP560E)..................... 5-25
Specchietti retrovisori ................... 5-27
Assieme ammortizzatore............... 5-27
Presa ausiliaria (CC) ..................... 5-28
Cavalletto laterale ......................... 5-29
Sistema d’interruzione circuito
accensione ................................ 5-30 Per la vostra sicurezza – controlli
prima
dell’utilizzo ............................. 6-1
Funzionamento e valutazioni
importanti per la gui da .................... 7-1
Rodaggio ........................................ 7-1
Avviare il motore ............................. 7-2
Avvio del mezzo.............................. 7-3
Accelerazione e decelerazione ....... 7-3
Frenatura ........................................ 7-3
Consigli per ridurre il consumo del carburante ............................. 7-4
Parcheggio ..................................... 7-4
Manutenzione e re golazione
perio diche ......................................... 8-1
Kit attrezzi ....................................... 8-2
Tabelle di manutenzione
periodica ..................................... 8-3
Tabella di manutenzione
periodica per il sistema
di controllo emissioni .................. 8-3
Tabella manutenzione
generale e lubrificazione ............. 8-5
Rimozione ed installazione dei pannelli ...................................... 8-10
Controllo delle candele ................. 8-12
Filtro a carboni attivi ..................... 8-13
Olio motore e cartuccia filtro olio..................................... 8-13
Perché Yamalube ......................... 8-16UB3TH0H0.book Page 1 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Strumento e funzioni di controllo
5-2
5
HAU77291
Interruttore accensione/ dispositivo
d ’avviamento “ON/ ”
Con la smart key attivata ed entro il raggio
d’azione, premere questo interruttore per
accendere il veicolo. Dopo di che, con il ca-
valletto laterale alzato e azionando il freno
anteriore o posteriore, premere questo in-
terruttore per avviare il motore con il dispo-
sitivo d’avviamento. Prima di accendere il
motore, vedere pagina 7-2 per le istruzioni
di avviamento.
HAU79601
Interruttore luci d ’emergenza “ ”
Con il veicolo acceso o in modalità di par-
cheggio, usare questo interruttore per ac-
cendere le luci d’emergenza (lampeggio
simultaneo di tutte le luci indicatori di dire-
zione).
Le luci d’emergenza vengono utilizzate in
caso d’emergenza o per avvisare gli altri
utenti della strada dell’arresto del vostro
veicolo in zone di traffico pericoloso.ATTENZIONE
HCA10062
Non utilizzare a lun go le luci d’emer gen-
za a motore spento, per evitare di scari-
care la batteria.
HAU73951
Interruttori del re golatore automatico
d ella velocità
Vedere pagina 4-1 per spiegazioni sul si-
stema di regolazione automatica della velo-
cità.
HAU77301
Interruttore dei menu “MENU”
Questo interruttore si usa per modificare le
impostazioni all’interno del display multi-
funzione. (Vedere pagina 5-5.)
HAU77311
Interruttore di selezione “ / ”
Questo interruttore si usa per modificare le
impostazioni all’interno del display multi-
funzione. (Vedere pagina 5-5.)
HAU73931
Interruttore mo dalità di g ui da “MODE”
Vedere pagina 4-3 per spiegazioni sulla
modalità di guida.
HAU77122
Spie di se gnalazione e d i avverti-
mento
HAU88680
Spie in dicatore di d irezione “ ” e “ ”
Ciascuna spia lampeggerà quando le luci
indicatori di direzione corrispondenti lam-
peggiano.1. Spia luce abbagliante “ ”
2. Spia di segnalazione sistema di controllo della trazione “ ”
3. Spie indicatore di direzione “ ” e “ ”
4. Spia sistema smart key “ ”
5. Spia ABS “ ”
6. Spia di segnalazione guasto “ ”
7. Spie del regolatore automatico della velocità (XP560D)
1 2 4 5 6
3
712 45 6
3
7
UB3TH0H0.book Page 2 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Strumento e funzioni di controllo
5-3
5
HAU88690
Spia luce abba gliante “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando l’abbagliante del faro è acceso.
HAU77550
Spie del re golatore automatico della ve-
locità
Vedere pagina 4-1 per spiegazioni in merito
a queste spie.
HAU88710
Spia di se gnalazione guasto (MIL) “ ”
Questa spia si accende o lampeggia se vie-
ne rilevato un problema al motore o a un al-
tro sistema di comando del veicolo. Se
questo accade, far controllare il sistema
diagnostico di bordo da un concessionario
Yamaha. Si può controllare il circuito elettri-
co della spia accendendo il veicolo. La spia
dovrebbe accendersi per pochi secondi e
poi spegnersi. Se inizialmente la spia non si
accende quando si accende il veicolo, o se
la spia rimane accesa, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.ATTENZIONE
HCA26820
Se la spia MIL inizia a lampe ggiare, ab-
bassare il re gime del motore per evitare
d anni all’impianto di scarico.
NOTAIl motore viene comandato sensibilmente
affinché il sistema diagnostico di bordo rile-
vi il deterioramento e il guasto del sistema
di controllo delle emissioni. Data questa ca-
ratteristica tecnica, la spia MIL potrebbe
accendersi o lampeggiare a causa di modi-
fiche al veicolo, assenza di manutenzione,
uso eccessivo o improprio del motociclo.
Per evitarlo, osservare le seguenti precau-
zioni.
Non tentare di modificare il software
della centralina del motore.
Non aggiungere accessori elettrici che
interferiscano con il comando del mo-
tore.
Non utilizzare accessori o componenti
aftermarket, quali sospensione, can-
dele, iniettori, impianto di scarico, ecc.
Non modificare le caratteristiche tec-
niche del sistema di trazione (catena,
corone, ruote, pneumatici, ecc.).
Non rimuovere o alterare il sensore
O2, il sistema d’induzione aria o i
componenti di scarico (catalizzatori o
EXUP, ecc.).
Mantenere la cinghia trapezoidale e la
cinghia di trasmissione corrette (se
presenti).
Mantenere la pressione corretta degli
pneumatici.
Evitare l’uso estremo del veicolo. Ad
esempio, aprendo e chiudendo ripe-
tutamente o eccessivamente l’accele-
ratore, guidando ad alta velocità,
effettuando burnout, impennate, ecc.
HAU77075
Spia ABS “ ”
Questa spia si accende se viene rilevato un
problema nell’ABS. (Vedere pagina 5-19.)
Quando si accende il veicolo, questa spia si
accende e si spegne dopo aver raggiunto
una velocità di crociera di 10 km/h (6 mi/h).
Se la spia:
non si accende quando si accende il
veicolo
non si accende dopo che è stata rag-
giunta una velocità di almeno 10 km/h
(6 mi/h)
si accende o lampeggia durante la
guida
è possibile che il sistema frenante anti-
bloccaggio non funzioni correttamente. Far
controllare il veicolo da un concessionario
Yamaha il prima possibile.
AVVERTENZA
HWA16043
Se la spia ABS non si spe gne dopo aver
ra ggiunto una velocità d i 10 km/h (6
mi/h) oppure se la spia ABS si accen de
mentre si è in marcia:
UB3TH0H0.book Page 3 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Strumento e funzioni di controllo
5-4
5
Prestare estrema attenzione per
evitare il possibile blocca ggio delle
ruote durante la frenatura d i emer-
g enza.
Far controllare il veicolo d a un con-
cessionario Yamaha il prima possi-
bile.NOTALa spia ABS potrebbe accendersi quando
si fa andare su di giri il motore con lo scoo-
ter sul suo cavalletto centrale, ma questo
non indica una disfunzione.
HAU88700
Spia di se gnalazione sistema d i control-
lo della trazione “ ”
La spia di segnalazione lampeggerà quan-
do il controllo della trazione si è inserito.
Se il sistema di controllo della trazione vie-
ne spento, questa spia di segnalazione si
accende.NOTAQuando si accende il veicolo, la spia do-
vrebbe accendersi per alcuni secondi e poi
spegnersi. Se la spia non si accende o se la
spia rimane accesa, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.
HAU78083
Spia di se gnalazione sistema smart key
“”
La spia lampeggerà quando la comunica-
zione tra veicolo e smart key ha luogo e
quando si eseguono determinate operazio-
ni con il sistema smart key.
La spia potrebbe lampeggiare anche quan-
do si verifica un errore nel sistema smart
key.NOTAQuando si accende il veicolo, la spia do-
vrebbe accendersi per alcuni secondi e poi
spegnersi. Se la spia non si accende o se la
spia rimane accesa, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.
HAU77131
TachimetroIl tachimetro indica la velocità di marcia del
veicolo.
Quando si accende il veicolo, la lancetta del
tachimetro percorre l’intera gamma di velo-
cità e ritorna a zero per testare il circuito
elettrico.1. Tachimetro
1 1
1
UB3TH0H0.book Page 4 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Strumento e funzioni di controllo
5-19
5
NOTARicordarsi di controllare che la ruota poste-
riore non si muova quando la leva di blocco
freno posteriore è attivata.
AVVERTENZA
HWA12362
Non spostare mai la leva di blocco del
freno posteriore verso sinistra mentre il
veicolo è in movimento, altrimenti si po-
trebbe per dere il controllo o causare un
inci dente. Accertarsi che il veicolo si sia
arrestato prima di spostare la leva di
blocco del freno posteriore verso sini-
stra.
HAU65582
Sistema frenante anti-blocca g-
g io (ABS)L’ABS di questo modello comprende un si-
stema elettronico di comando doppio che
agisce indipendentemente sul freno ante-
riore e su quello posteriore.
Utilizzare i freni con ABS normalmente,
come si utilizzano i freni tradizionali. All’atti-
vazione dell’ABS, si potrebbero avvertire
delle pulsazioni sulle leve del freno. In que-
sta situazione, continuare ad azionare i fre-
ni e lasciare che l’ABS intervenga; non
“pompare” sui freni perché questa azione
ridurrebbe l’efficacia della frenata.
AVVERTENZA
HWA16051
Mantenere sempre una distanza di sicu-
rezza dal veicolo che prece de, a deg uata
alla velocità d i marcia, nonostante la di-
sponibilità dell’ABS.
L’ABS fornisce prestazioni ottimali
sulle distanze di frenata più lun ghe.
Su determinate superfici stra dali,
a d esempio su terreni acci dentati o
in presenza di g hiaia, la d istanza di
frenata con l’ABS attivo può risulta-
re ma ggiore rispetto alla distanza di
frenata convenzionale.
L’ABS viene controllato dall’ECU che, in
caso di anomalia, ripristina il tradizionale
funzionamento dell’impianto frenante con-
venzionale.NOTA L’ABS esegue un controllo di autodia-
gnosi ogni volta che il veicolo si avvia
e viaggia ad una velocità di 10 km/h (6
mi/h) o superiore. Durante il controllo,
si può sentire uno scatto e se si aziona
anche solo leggermente una delle leve
dei freni, si può avvertire una vibrazio-
ne sulla leva, ma questo sintomo non
è indice di anomalia.
Questo ABS ha una modalità di prova
che consente al proprietario di prova-
re la sensazione di pulsazioni sulle
leve freno quando l’ABS è attivo. Tut-
tavia sono necessari degli attrezzi
speciali, per cui consigliamo di con-
sultare un concessionario Yamaha.ATTENZIONE
HCA20100
Prestare attenzione a non danne ggiare il
sensore o il rotore del sensore ruota; la
mancata osservanza di tale precauzione
provoca il funzionamento improprio
d ell’ABS.
UB3TH0H0.book Page 19 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-2
7
HAU88770
Avviare il motoreIl sistema d’interruzione circuito accensio-
ne consente l’avviamento quando il caval-
letto laterale è alzato.
Per avviare il motore1. Con la smart key attivata, avvicinarsi
al veicolo.
2. Premere l’interruttore “ON/ ” e posi- zionare l’interruttore arresto motore
nella posizione di funzionamento.
All’autenticazione della smart key, il
cicalino suonerà due volte e il cavallet-
to centrale e il bloccasterzo (se azio-
nato) verranno sbloccati.
3. Verificare che le spie di segnalazione e di avviso si accendano per qualche
secondo e poi si spengano. (Vedere
pagina 5-2.)NOTANon avviare il motore se la spia di se-
gnalazione guasto resta accesa.
La spia ABS deve accendersi e rima-
nere accesa finché il veicolo non rag-
giunge una velocità di 10 km/h (6
mi/h).
ATTENZIONE
HCA24110
Se una spia d ’avvertimento o di se gnala-
zione non funziona come prece dente-
mente descritto, fare controllare il
veicolo da un concessionario Yamaha.4. Chiudere completa mente l’accelera-
tore.
5. Mentre si aziona il freno anteriore o posteriore, premere l’interruttore
“ON/ ”.
6. Rilasciare l’interruttore “ON/ ” all’avvio del motore o dopo 5 secondi.
Attendere 10 secondi prima di preme-
re di nuovo l’interruttore per consenti-
re il ripristino della tensione della
batteria.ATTENZIONE
HCA11043
Per allun gare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare bruscamente quan-
d o il motore è fre ddo!
HAU88780
NOTAQuesto modello è equipaggiato con:
un sensore dell’angolo di inclinazione.
Questo sensore arresta il motore in
caso di ribaltamento del veicolo. In
questo caso, la spia di segnalazione
guasto si accende, ma non è sintomo
di anomalia. Spegnere e riaccendere il
veicolo per annullare la spia di segna-
lazione. Se non lo si fa, si impedisce al
motore di avviarsi nonostante il moto-
re inizi a girare quando si preme l’in-
terruttore avviamento.
un sistema di spegnimento automati-
co motore. Il motore si spegne auto-
maticamente se lo si lascia al minimo
per 20 minuti. Se il motore si spegne,
premere semplicemente l’interruttore
avviamento per riavviare il motore.
UB3TH0H0.book Page 2 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Manutenzione e regolazione perio diche
8-33
8
HAU81472
Sostituzione dei fusibiliLa scatola fusibili 1, il fusibile della luce stop
e il fusibile del regolatore automatico della
velocità si trovano dietro il pannello A. (Ve-
dere pagina 8-10.)
La scatola fusibili 2 e il fusibile principale si
trovano dietro il parabrezza.
NOTAPer accedere al fusibile principale, togliere
il coperchio del relè avviamento.Per accedere alla scatola fusibili 2 e al fusi-
bile principale, procedere come segue. 1. Togliere le coperture di accesso alle
viti togliendo i fissaggi rapidi.
2. Togliere i tappi.
3. Togliere il parabrezza togliendo le viti.
1. Scatola fusibili 1
2. Fusibile centralina ABS
3. Fusibile presa ausiliaria (CC)
4. Fusibile faro
5. Fusibile della valvola a farfalla elettronica
6. Fusibile motorino ABS
7. Fusibile del solenoide ABS
8. Fusibile di riserva
9. Fusibile del regolatore automatico della ve- locità (XP560D)
10.Fusibile luce stop (XP560D)2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
1 1
1. Coperchio relè avviamento
2. Fusibile principale
3. Fusibile principale di riserva
4. Scatola fusibili 2
5. Fusibile sistema di segnalazione
6. Fusibile accensione
7. Fusibile fanalino posteriore
8. Fusibile motorino ventola radiatore
9. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
10.Fusibile di backup
11.Fusibile di riserva
12.Fusibile di riserva (XP560D)
13.Fusibile motorino parabrezza (XP560D)
14.Fusibile bagaglio (XP560E)
5
6
7
8
9
10
12 13,14 11
1 1
2
3
2
3
4
4
1. Copertura di accesso alle viti
2. Fissaggio rapido
1. Tappo
1
212
1
UB3TH0H0.book Page 33 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM

Manutenzione e regolazione perio diche
8-34
8
4. Rimuovere il pannello interno rimuo-
vendo i bulloni e i fissaggi rapidi.
5. Installare il pannello interno installan- do i bulloni e i fissaggi rapidi. 6. Installare il parabr
ezza installando le
viti.
7. Installare i tappi.
8. Installare le coperture di accesso alle viti installando i fissaggi rapidi.
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue. 1. Spegnere il veicolo.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa- re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
ra ggio superiore a quello consi glia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
1. Parabrezza
2. Vite
1. Pannello interno
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1
2
2 21 2
2
3 3
2
1. Copertura di accesso alle viti
1
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale:
40.0 A
Fusibile del faro: 7.5 A
Fusibile del fanalino di coda: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne: 7.5 A
Fusibile dell’accensione:
7.5 A
Fusibile motorino ventola radiatore: 15.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante: 7.5 A
Fusibile della centralina dell’ABS: 7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS: 15.0 A
Fusibile presa supplementare CC: 2.0 A
Fusibile di backup:
15.0 A
Fusibile della valvola a farfalla elet-
trica:
7.5 A
Fusibile bagaglio: 7.5 A (XP560E)
Fusibile luce stop: 1.0 A (XP560D)
UB3TH0H0.book Page 34 Wednesday, September 4, 2019 9:18 AM