Page 38 of 120

Instrument och kontrollfunktioner
5-5
5
MAU77141
VarvräknareVarvräknaren visar motorns varvtal i varv
per minut (v/min).
När strömmen till fordonet slås på, kommer
varvräknarens nål att svepa över hela varv-
talsområdet och återgå till noll för att testa
den elektriska kretsen.VIKTIGT
MCA23050
Undvik att varva motorn över högvarv-
talszonen på varvräknaren.
Zon för högt v/min: 8250 v/min och över
MAU7733A
Multifunktionsdisplay
VARNING
MWA12313
Stanna fordonet innan du ändrar några
inställningar på multi-funktionsdisplay-
en. Du kan distraheras om du ändrar in-
ställningar när du kör vilket ökar risken
för en olycka.TIPSVissa objekt på multi-funktionsdisplayen
kan justeras i inställningsläget. (Se sidan
5-11.)
1. Varvräknare
2. Zon för högt v/min
1 12
2
1. Informationsdisplay
2. Ikon för val av funktion
3. Bränslemätare
4. Klocka
5. Ikoner för handtagsvärmare/sadelvärmare
6. Visning av körläge
7. Mätare för kylvätsketemperatur
1 2 3 4 5
6
7
1. Indikator för oljebyte “Oil”
2. Indikator för byte av V-rem “V-Belt”
3. Eco-indikator “ECO”
1 2
3
UB3TM0M0.book Page 5 Wednesday, September 4, 2019 3:19 PM
Page 40 of 120

Instrument och kontrollfunktioner
5-7
5
Visning av körläge
Visningen visar vilket körläge som har valts:
“S” sport eller “T” touring. (Se sidan 4-3.)
Indikering för byte av V-rem
Denna indikering blinkar varje 20000 km
(12500 mi) när V-remmen behöver bytas.Återställ indikatorn för byte av V-rem när V-
remmen har bytts. (Se sidan 5-13.)
TIPSOm kilremmen byts ut innan indikatorn för
kilremsbyte blinkar, måste indikatorn åter-
ställas för att nästa regelbundna kilremsby-
te ska indikeras vid rätt tid.Indikering för oljebyte
Denna indikering blinkar vid 1000 km
(600 mi), sedan vid 5000 km (3000 mi) och
varje 5000 km (3000 mi) för att indikera att
motoroljan bör bytas.
Återställ indikeringen när oljebytet är ge-
nomfört. (Se sidan 5-13.)
TIPSOm motoroljan byts ut innan indikatorn för
oljebyte blinkar, måste indikatorn återstäl-
las för att nästa regelbundna oljebyte ska
indikeras vid rätt tid.Ikoner för handtagsvärmare/sadelvär-
mare
Ikonerna visas när handtagsvärmaren eller
sadelvärmaren används.
1. Visning av körläge
1. Indikator för byte av V-rem “V-Belt”
11
1. Indikator för oljebyte “Oil”
1
1. Ikoner för handtagsvärmare/sadelvärmare
1
UB3TM0M0.book Page 7 Wednesday, September 4, 2019 3:19 PM
Page 44 of 120

Instrument och kontrollfunktioner
5-11
5
Inställningsläge
Stoppa fordonet och tryck på “MENU” i
2 sekunder för att öppna inställningsläget.
Tryck på “MENU” igen i 2 sekunder eller
välj “ ” när du vill lämna inställ-
ningsläget och återgå till det vanliga vis-
ningsläget.TIPSNär felindikatorn lyser går det inte att öpp-
na inställningsläget.Menyalternativ
Inställningar för handtagsvärmaren1. Markera “Grip Warmer” med väljar-knappen.
2. Tryck på “MENU”-knappen. Inställ- ningsdisplayen för handtagsvärmaren
visas.
1. Inställningslägesdisplay
Kategori Beskrivning Med denna funktion kan
du ställa in låg, medium
och hög för 10 tempera-
turnivåer.
1
Grip Warmer
Med denna funktion kan
du ställa in låg, medium
och hög för 10 tempera-
turnivåer.
Med den här funktionen
kan du aktivera och inakti-
vera antispinnsystemet.
Med den här funktionen
kan du kontrollera och
återställa intervallet för ol-
jebyte (indikator), interval-
let för kilremsbyte
(indikator) och underhålls-
intervallet “FREE”.
Med denna funktion kan
du växla enhet för bränsle-
förbrukning mellan
“L/100km” och “km/L”.
Funktionen är inte tillgäng-
lig på fordon med brittiska
specifikationer.
Med denna funktion kan
du ändra vad som visas i 3
informationsdisplayer.
Med den här funktionen
kan du ställa in ljusstyrkan
på instrumentpanelen.
Med denna funktion kan
du ställa in klockan.
Seat HeaterTraction ControlMaintenance
UnitDisplayBrightness
Cloc
k
Med den här funktionen
kan du återställa alla
alternativ till fabriksinställ-
ningarna eller standardin-
ställningarna, utom
vägmätaren, klockan och
alternativen “Oil” och “V-
Belt” på underhållsräkna-
ren.
All Reset
UB3TM0M0.book Page 11 Wednesday, September 4, 2019 3:19 PM
Page 49 of 120
Instrument och kontrollfunktioner
5-16
5
Inställning av klockaTIPSKlockan har 12-timmarsformat.1. Använd väljarknappen för att markera“Clock”.
2. Tryck på “MENU”-knappen.
3. Ställ in rätt timme med väljarknappen när siffrorna för timme är markerade. 4. Tryck på “MENU” så att siffrorna för
minut markeras.
5. Använd väljarknappen för att ställa in minuter.
6. Tryck på “MENU” för att återgå till me-
nyskärmen.
Nollställning av alla displayfunktioner
1. Använd väljarknappen för att markera “All Reset”. 2. Tryck på “MENU”-knappen.
3. Använd väljarknappen för att markera
“YES”, och tryck sedan på “MENU”-
knappen. Alla alternativ nollställs till
fabriks- eller standardinställningen.
TIPSVägmätaren, klockan samt underhållsräk-
naralternativen “Oil” och “V-Belt” nollställs
inte.För att avsluta inställningsläget1. Använd väljarknappen för att markera“Return”.
UB3TM0M0.book Page 16 Wednesday, September 4, 2019 3:19 PM
Page 51 of 120

Instrument och kontrollfunktioner
5-18
5
MAU63230
Bakbromsens låsspakDetta fordon är utrustat med en låsspak för
bakbromsen som förhindrar att bakhjulet
kan rotera när du har stannat vid ett stopp-
ljus, järnvägsövergång, etc.
För att låsa bakhjulet
Tryck bakbromsens låsspak åt vänster tills
den snäpper fast i läge.
För att låsa upp bakhjulet
Tryck tillbaka bakbromsens låsspak till sitt
ursprungsläge.TIPSSe till så att bakhjulet inte roterar när bak-
bromsens låsspak aktiveras.
VARNING
MWA12362
Du får aldrig föra bakbromsens låsspak
åt vänster medan fordonet rullar efter-
som du då kan förlora kontrollen och en
olycka kan inträffa. Se till att du har stan-
nat helt innan du för bakbromsens
låsspak åt vänster.
MAU65582
Låsningsfritt bromssystem (ABS)ABS-systemet på den här modellen består
av ett dubbelt elektroniskt styrsystem som
verkar oberoende på fram- och bakbrom-
sarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande sensation kan kän-
nas i bromshandtagen när ABS är aktiverat.
I sådana fall ska du fortsätta att ansätta
bromsarna och låta ABS-systemet arbeta,
“pumpa” inte bromsarna eftersom det
minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS. ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
1. Bakbromsens låsspak
1
UB3TM0M0.book Page 18 Wednesday, September 4, 2019 3:19 PM