585
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Účinky nesprávného tlaku huštění
pneumatik
Jízda s nesprávným tl akem huštění pneu-
matik může mít za následek následující:
●Zvýšení spotřeby paliva
●Snížení jízdního komfortu a zhoršení ovládání
●Snížená životnost pneumatik z důvo-du opotřebení
●Snížení bezpečnosti
●Poškození systému pohonu
Pokud pneumatika vyžaduje časté do- hušťování, nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autori zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokyny pro kontrolu tlaku huštění pneumatik
Když kontrolujete tl ak huštění pneuma-
tik, dodržujte následující:
●Tlak kontrolujte pouze na studených
pneumatikách. Jestliže bylo vozidlo zaparkováno nej-
méně 3 hodiny nebo jste od té doby
nenajeli více než 1 ,5 km, pak naměří- te přesnou hodnot u tlaku huštění
pneumatik.
●Vždy používejte tlakoměr pro měření
tlaku pneumatik.
Je obtížné posoudit, zda je pneumati- ka správně nahuštěna, pouze jejím
vzhledem.
●Je normální, že tlak huštění pneuma-
tik po jízdě je vyšší, protože se pneu- matika zahřívá. Nesnižujte tlak
huštění pneumat ik po jízdě.
●Hmotnost cestujících a zavazadel by
měla být rozložena t ak, aby bylo vozi-
dlo vyváženo.
Tlak huštění pneumatik
Ujistěte se, že používáte správ-
ný tlak nahuštění pneumatik.
Tlak huštění pneumatik by měl
být kontrolován nejméně jed-
nou za měsíc. Toyota však do-
poručuje, aby byl tlak huštění
pneumatik kontrolován jednou
za dva týdny. ( S.685)
VÝSTRAHA
■Správné nahuštění je rozhodující pro zachování výkonu pneumatik
Udržujte pneumatiky řádně nahuštěné.
Pokud nejsou pneumatiky řádně nahuš- těny, může dojít k následujícím jevům,
což může vést k nehodě s následkem
smrti nebo vážného zranění:
●Nadměrné opotřebení
●Nerovnoměrné opotřebení
●Špatné ovládání
●Možnost prasknutí vyp lývající z pře-
hřátí pneumatik
●Únik vzduchu mezi pneumatikou
a kolem
●Deformace kola a/nebo poškození
pneumatiky
●Větší možnost poškození pneumati-
ky během jízdy (z důvodu překážek
na silnici, napojovacích profilů, ostrých hran na silnici atd.)
UPOZORNĚNÍ
■Když kontrolujete a nastavujete
tlak huštění pneumatik
Ujistěte se, že jste vrátili zpět čepičky
ventilků pneumatik.
Pokud není nasazena čepička ventilku, do ventilku se mohou dostat nečistoty
nebo vlhkost a způsob it únik vzduchu,
což vede ke snížení tlaku huštění pneumatiky.
5927-3. Údržba svépomocí
5Zkontrolujte, zda jsou závěsy liš-
ty stěrače nasaz eny v drážkách
gumičky stěrače.
Pokud závěsy lišty st ěrače nejsou nasaze-
ny v drážkách gumič ky stěrače, uchopte gumičku stěrače a pos uňte ji několikrát
dozadu a dopředu, abyste zasunuli zá-
věsy do drážek.
Abyste gumičku snadněji posouvali,
zvedněte lehce střed gumičky stěrače.
6 Když nasazujete lištu stěrače,
proveďte postup v kroku 1 obrá-
ceně.
Po nasazení lišty stěrače zkontrolujte,
že je připojení zajištěno.
■Zacházení s lištou stěrače a gumič- kou stěrače
Nesprávné zacházen í by mohlo způso-
bit poškození lišt stěračů nebo gumičky stěrače. Pokud máte z výměny lišt stě-
račů nebo gumičky st ěrače svépomocí
jakékoliv obavy, konta ktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis.
UPOZORNĚNÍ
■Když zvedáte stěrače čelního skla
●Když zvedáte ramínk a stěračů z čel-
ního skla, zvedněte je nejprve na straně řidiče a pak na straně spolu-
jezdce. Když vracít e stěrače do je-
jich původní polohy, vraťte jako první stěrač na straně spolujezdce.
●Nezvedejte stěrač čelního skla za
lištu stěračů. Jinak se lišta stěrače může zdeformovat.
●Neovládejte páčku stěračů, když jsou stěrače čelního skla zvednuty.
Jinak se stěrače čelního skla mohou
dotknout kapoty, což by mohlo způ- sobit poškození stěračů čelního skla
a/nebo kapoty.
■Abyste předešli poškození
●Dejte pozor, abyste nepoškodili zá-
věsy, když měníte gumičku stěrače.
●Poté, co je lišta stěrače vyjmuta z ra-
mínka stěrače, vložte mezi zadní okno a ramínko stěrače hadřík atd.,
abyste předešli poškození zadního
okna.
●Dejte pozor, abyste netahali nad-
měrně za gumičku s těrače nebo ne- deformovali její kovové pásky.
595
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
3 Vyjměte vybitou baterii pomocí
malého plochého šroubováku.
Když vyjímáte kryt, modul elektronické-
ho klíče může přilnout ke krytu a baterie nemusí být viditelná. V tom případě vy-
jměte modul elektronického klíče, abys-
te baterii vyjmuli.
Vložte novou baterii "+" pólem směrem
nahoru.
4 Při nasazování obraťte uvedený
postup.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro akumulátor
Dodržujte následující pokyny. Nedodr-
žení těchto pokynů může vést ke smr-
telnému nebo k vážnému zranění.
●Baterii nespolkněte. Může to způso-
bit chemické popálení.
●V elektronickém klíči se používá min-
cová baterie nebo knoflíková baterie. Pokud dojde k spolknutí baterie,
může to způsobit těžké chemické
popálení již za 2 hodiny a může to způsobit smrt neb o vážné zranění.
●Nové a vyjmuté baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
●Pokud nelze kryt pevně zavřít, pře-staňte používat el ektronický klíč
a klíč uložte na m ísto, kde se děti
nemohou dostat a pak kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
●Pokud omylem spolknete baterii nebo vložíte baterii do některé části
těla, okamžitě vyh ledejte lékařskou
pomoc.
■Abyste zabránili výbuchu baterie
nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu
●Nahraďte baterii novou baterií stej-
ného typu. Pokud je použit špatný typ baterie, ta může vybuchnout.
●Nevystavujte baterie extrémně níz-kému tlaku z dů vodu vysoké nad-
mořské výšky nebo extrémně
vysokým teplotám.
●Baterii nespalujte, nerozbíjejte nebo
neřežte.
■Certifikace pro baterii elektronic-
kého klíče
VÝSTRAHA
POKUD JE BATERIE NAHRAZENA
NESPRÁVNÝM TYPEM, HROZÍ NE-
BEZPEČÍ VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE
PODLE POKYNŮ.
UPOZORNĚNÍ
■Pro normální činnost po výměně
baterie
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili nehodám:
●Vždy pracujte se suchýma rukama. Vlhkost může způsobit korozi bate-
rie.
●Nedotýkejte se ani nehýbejte s jiný-
mi součástmi uvnitř dálkového ovlá-
dání.
●Neohýbejte žádný z kontaktů bate-
rie.
6328-2. Postupy v případě nouze
VÝSTRAHA
●Pokud se výstražná kontrolka tlaku
pneumatik rozsvítí i po nastavení tla-
ku huštění pneumat ik, je pravděpo- dobné, že máte defekt pneumatiky.
Zkontrolujte pneumatiky. Pokud má
pneumatika defekt, vyměňte kolo s defektní pneumatikou za rezervní
kolo a defektní pneumatiku nechte
opravit nejbližším autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
●Vyhněte se prudk ému manévrování
a brzdění. Pokud se pneumatiky vo-
zidla poškodí, mohli byste ztratit kontrolu nad volantem nebo nad brz-
dami.
■Pokud dojde k defektu nebo náh-
lému úniku vzduchu (vozidla s vý-
stražným systémem tlaku pneumatik)
Výstražný systém tlaku pneumatik se
nemusí ihned aktivovat.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zajistili správnou činnost
výstražného systému tlaku pneu- matik (vozidla s výstražným sys-
témem tlaku pneumatik)
Neinstalujte pneumatiky s rozdílnou specifikací nebo růz ných značek, pro-
tože výstražný systém tlaku pneumatik
nemusí fungovat správně.
Když se zobrazí výstraž-
né hlášení
Multiinformační displej zobra-
zuje výstrahy o poruchách sys-
témů, nesprávně provedených
činnostech a hlášení, která
signalizují nutnost údržby. Když
se zobrazí hlášení, proveďte ná-
pravné opatření odpovídající to-
muto hlášení.
Pokud se výstražné hlášení znovu
zobrazí po provedení příslušných
činností, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
633
8 8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Výstražná hlášení
Výstražná hlášení vysvětlená níže se
mohou lišit od skutečných hlášení podle
provozních podmínek a specifikací vozi-
dla.
■Pokud se zobrazí hlášení o ovládání
●Pokud se zobrazí hlášení o ovládání
plynového pedálu nebo brzdového
pedálu
Výstražné hlášení o ovládání brzdového
pedálu se může zobrazit, když jsou v čin-
nosti podpůrné jízdní systémy, např.
PCS (Předkolizní systém) (je-li ve výba-
vě) nebo adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem (je-li ve výbavě).
Pokud se zobrazí výstražné hlášení,
zpomalte vozidlo nebo se řiďte instruk-
cemi zobrazenými na multiinformačním
displeji.
Výstražné hlášení se zobrazí, když jsou
v činnosti Brake Override System,
Drive-Start Control (je-li ve výbavě)
nebo PKSB (je-li ve výbavě) (S.272,
419). Postupujte podle instrukcí na
multiinformačním displeji.
●Pokud se zobrazí hlášení o ovládání
spínače motoru (je-li ve výbavě)
Instrukce o ovládání spínače motoru se
zobrazí, když je prováděn nesprávný
postup pro startování motoru nebo je
spínač motoru ovládán nesprávně. Po-
stupujte podle instrukcí na multiinfor-
mačním displeji, abyste ovládali spínač
motoru znovu.
●Pokud se zobrazí hlášení o ovládání
řadicí páky (je-li ve výbavě)
Aby se zabránilo nesprávnému ovládání
řadicí páky nebo neočekávanému pohy-
bu vozidla, na multiinformačním displeji
se může zobrazit hlášení požadující pře-
sunutí řadicí páky. V tomto případě po-
stupujte podle instrukcí v hlášení
a přesuňte řadicí páku.
●Pokud se zobrazí hlášení nebo obrá-
zek o stavu otevření/zavření součásti
nebo doplnění spotřebního materiálu
Ověřte součást označenou pomocí mul-
tiinformačního displeje nebo výstražné
kontrolky, a pak proveďte postup řešení,
např. zavření dveří nebo doplnění spo-
třebního materiálu.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
návštěvy kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kteréhokoliv spolehlivého
servisu
Systém nebo součást zobrazená na
multiinformačním displeji má poruchu.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
přečíst si Příručku pro uživatele
●Pokud jsou zobrazena následující hlá-
šení, postupujte podle příslušných in-
strukcí.
• "Vys. tepl. chlaz. motoru" (S.667)
• "Výfukový filtr je plný" (S.449)
●Pokud jsou zobrazena následující hlá-
šení, mohlo dojít k poruše.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném
místě a kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis. Pokračování v jízdě s vozidlem
může být nebezpečné.
• "Porucha syst. dobíjení"
• "Vysoká teplota převodového oleje"
(modely AWD s automatickou převo-
dovkou)
• Vysoká tepl. převod. oleje" (vozidla
s Multidrive)
• "Porucha intel. systému Entry & Start"
●Pokud jsou zobrazena následující hlá-
šení, mohlo dojít k poruše.
Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
• "Nízký tlak oleje"
• "Malá brzdná síla"
6488-2. Postupy v případě nouze
Zvedák
Brašna s nářadím
Klika zvedáku
Klíč na matice kol
Tažné oko
Šroubovák, kleště a klíče (je-li ve výbavě)
Rezervní kolo
Umístění rezervního kola, zvedáku a nářadí
A
B
C
D
E
F
G
9 é 6 7 5 $ + $
■Použití zvedáku
Dodržujte následující pokyny.
Nesprávné použití zvedáku může způ-
sobit, že vozidlo náhle spadne ze zve- dáku, což může vést k smrtelnému
nebo vážnému zranění.
●Nepoužívejte zvedák k žádným ji-
ným účelům, než k výměně kol nebo montáži a demontáži sněhových ře-
tězů.
●Dodaný zvedák může být použit
pouze na vaše vozidlo. Nepoužívejte ho na jiné vozidlo.
●A nepoužívejte zvedáky z jiných vo-zidel na vašem vozidle.
6889-1. Technické údaje
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použ ití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není
důvod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 91 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo sys-
tému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová adi-
tiva, která obsahují metalická aditiva.
●Nepoužívejte směs benzínu s meta-
nolem, např. M15, M85, M100. Používání benzínu obsahujícího me-
tanol může způsobit poškození nebo
selhání motoru.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-
dávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahující velké
množství etanolu by nemělo být pou-
žíváno. Použití těchto paliv poškodí palivový systém vozidla. V případě
jakýchkoliv pochybností kontaktujte
kteréhokoliv autor izovaného prodej- ce nebo servis Toy ota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové palivo
prodávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující velké množství etanolu by nemělo být pou-
žíváno. Vaše vozidlo může používat
benzín smíchaný s maximálně 10 % etanolu. Použití paliva s obsahem
více než 10 % etanolu (E10) poškodí
palivový systém vozidla. Musíte se ujistit, že tankování je prováděno
pouze ze zdroje, kde může být zaru-
čena specifikace a kvalita. V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte
kteréhokoliv autor izovaného prodej-
ce nebo servis Toy ota, nebo který- koliv spolehlivý servis.