Page 682 of 828

6807-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Lors du remplacement des
roues, veillez à ce que les nou-
velles roues aient une capacité
de charge, un diamètre, une lar-
geur et un déport interne
* de
jante identiques aux anciennes.
Des roues de remplacement
sont disponibles chez votre
concessionnaire Toyota.
*: Habituellement appelé déport.
Toyota ne recommande pas
l’utilisation :
De roues de dimensions ou
de types différents
De roues usagées
De roues voilées qui ont été
réparées
■Lorsque vous remplacez les
roues (véhicules dotés du sys-
tème témoin de basse pression
des pneus)
Les roues de votre véhicule sont
dotées d’un système témoin de
basse pression des pneus qui utilise
des capteurs de pression de pneu et
des émetteurs pour détecter une
basse pression de gonflage des
pneus avant qu’un problème grave ne survienne. Lorsque vous rempla-
cez les roues, assurez-vous égale-
ment d’installer les capteurs de
pression de pneu et les émetteurs.
(
P.665, 681)
Roues
Si une roue est voilée, fissu-
rée ou très corrodée, vous
devez la remplacer. Sinon,
le pneu pourrait s’en déta-
cher ou provoquer une
perte de contrôle.
Choix des roues
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les
roues
●N’utilisez pas de roues de
dimensions autres que celles
recommandées dans le Manuel
du propriétaire, car cela pourrait
provoquer une perte de contrôle
du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à
air pour réparer une fuite à une
roue prévue pour des pneus
sans chambre à air. Cela pour-
rait provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mor-
telles.
■Lorsque vous installez les
écrous de roue
●Assurez-vous d’installer les
écrous de roue avec les extré-
mités coniques orientées vers
l’intérieur. ( P.739) Si les extré-
mités coniques étaient orien-
tées vers l’extérieur lors de
l’installation des écrous, la roue
pourrait se briser et vous risque-
riez de perdre la roue pendant
la conduite, ce qui pourrait pro-
voquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
Page 765 of 828

7639-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence. Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
À sa sortie de l’usine, votre véhicule Toyota est rempli d’huile “Toyota
Genuine Differential Gear Oil” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel).
Utilisez de l’huile “Toyota Genuine Differential Gear Oil” (huile d’ori-
Système électrique (batterie)
Tension à vide à 68 °F
(20 °C) :
12,3 V ou plus
(Placez le contacteur du moteur sur OFF,
puis allumez les feux de route pendant
30 secondes.)
Si la tension est inférieure à la valeur nor-
male, rechargez la batterie.
Intensité de
chargeCharge rapide15 A max.
Charge lente5A max.
Transmission automatique
Quantité de liquide*7,8 qt. (7,4 L, 6,5 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
transmission automatique Toyota WS)
NOTE
■Type de liquide de transmission automatique
L’utilisation d’un liquide de transmission d’un type différent de celui indi-
qué ci-dessus peut provoquer un bruit ou des vibrations anormales, ou
endommager la transmission de votre véhicule.
Boîtier de transfert (véhicule doté du système de traction
intégrale à commande dynamique du couple)
Quantité d’huile0,48 qt. (0,45 L, 0,40 Imp.qt.)
Type d’huile et viscosité
“Toyota Genuine Differential Gear Oil
LX” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel LX)
75W-85 GL-5 ou produit équivalent
Page 766 of 828

7649-1. Caractéristiques
gine Toyota pour engrenages de différentiel) approuvée par Toyota,
ou une huile de qualité équivalente correspondant aux spécifications
ci-dessus. Pour plus de détails, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
À sa sortie de l’usine, votre véhicule Toyota est rempli d’huile “Toyota
Genuine Differential Gear Oil” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel).
Utilisez de l’huile “Toyota Genuine Differential Gear Oil” (huile d’ori-
gine Toyota pour engrenages de différentiel) approuvée par Toyota,
ou une huile de qualité équivalente correspondant aux spécifications
ci-dessus. Pour plus de détails, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Boîtier de transfert (véhicule doté du système de traction
intégrale à modulation dynamique du couple)
Quantité d’huile0,409 qt. (0,387 L, 0,341 Imp.qt.)
Type d’huile
“Toyota Genuine Differential Gear Oil
LX” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel LX)
NOTE
■Précaution relative au type d’huile pour boîtier de transfert
L’utilisation d’une huile pour boîtier de transfert autre que celle spécifiée
peut provoquer un bruit ou des vibrations anormales, ou endommager le
boîtier de transfert de votre véhicule.
Différentiel arrière (véhicule doté du système de traction
intégrale à commande dynamique du couple)
Quantité d’huile0,5 qt. (0,5 L, 0,4 Imp.qt.)
Type d’huile et viscosité
“Toyota Genuine Differential Gear Oil
LX” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel LX)
75W-85 GL-5 ou produit équivalent
Page 767 of 828

7659-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
*: Garde minimale lorsque la pédale est enfoncée avec une force de 300 N (30,5 kgf, 67,4 lbf) lorsque le moteur tourne.
Différentiel arrière (véhicule doté du système de traction
intégrale à modulation dynamique du couple)
Quantité d’huile0,553 qt. (0,523 L, 0,460 Imp.qt.)
Type d’huile
“Toyota Genuine Differential Gear Oil
LX” (huile d’origine Toyota pour engre-
nages de différentiel LX)
NOTE
■Précaution relative au type d’huile pour engrenages de différentiel
L’utilisation d’une huile pour engrenages de différentiel autre que celle
spécifiée peut provoquer un bruit ou des vibrations anormales, ou endom-
mager l’engrenage de différentiel de votre véhicule.
Freins
Garde à la pédale*5,1 in. (129 mm) min.
Jeu de la pédale0,04 0,24 in. (1,0 6,0 mm)
Limite d’usure des plaquettes de
frein0,04 in. (1,0 mm)
Type de liquideFMVSS No.116 DOT 3 ou SAE J1703
FMVSS No.116 DOT 4 ou SAE J1704
Direction
JeuMoins de 1,2 in. (30 mm)