235
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Estes valores permanecem memorizados independentemente do estado da função.
F Pressione a tecla 6 para seleccionar um novo valor de distância entre veículos compreendido entre 3 níveis (" Próximo ", " Normal ", " Distante ").
Modificação da distância entre veículosNo caso de presença de um veículo detectado pelo radar de distânca entre veículos, se a velocidade seleccionada for muito superior à deste veículo, o sistema não é activado e é apresentada a mensagem de alerta "Ativação recusada, condições inadequadas" até as condições de segurança permitirem a activação do sistema.
O valor de referência da distância entre veículos é memorizado quando a ignição é desligada.
Ultrapassagem da
velocidade programada
Basta libertar o pedal do acelerador para regressar à velocidade de referência.
Pressionando o pedal do acelerador, é possível ultrapassar momentaneamente a velocidade programada.
O controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo pode ser colocado em pausa manualmente com o controlo ou automaticamente:- através de uma acção no pedal de travão ou de embraiagem,- em caso de accionamento do sistema ESC, por motivos de segurança,- quando for atingida uma distância entre veículos limite (calculado em função da velocidade relativa entre o seu veículo e o veículo que o antecede e do valor de referência de distância entre veículos seleccionado),- quando a distância entre o seu veículo e o veículo que o antecede se tornar muito reduzida,- quando a velocidade do veículo que o antecede for muito reduzida,- quando a velocidade do seu veículo for muito reduzida.
Pausa
Em caso de ultrapassagem involuntária da velocidade de referência, em caso de forte
inclinação, por exemplo, o acendimento intermitente da velocidade no painel de instrumentos alerta-o para essa situação.
6
Condução
237
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Quando o controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo é colocado em pausa automaticamente, apenas pode ser reativado quando forem repostas as condições de segurança. A mensagem "Ativação recusada, condições inadequadas" é apresentada enquanto a reactivação permanecer impossível.Quando as condições o permitirem, é recomendada a reactivação da função através das teclas 2 (SET+) ou 3 (S E T-), que registará a sua velocidade actual como nova velocidade de referência, em vez da tecla 4 (funcionamento/pausa), que activará a função com a velocidade de referência anteriormente definida, que pode ser bastante diferente da sua velocidade actual.
A amplitude de regulação está limitada a uma diferença máxima de 30 km/h entre a velocidade de referência e a velocidade do veículo que o precede.Para além, o sistema passa para modo pausa se a distância de segurança for demasiado pequena.O controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo utiliza apenas a travagem com o motor para abrandar o veículo.Consequentemente, o veículo abranda lentamente, como se libertasse o pedal do acelerador.O sistema é automaticamente colocado em pausa:- se o veículo que o anteceder abrandar forte ou bruscamente e o condutor não travar,- se outro veículo se colocar entre o seu veículo e o veículo que o antecede,- se o sistema não conseguir abrandar suficientemente para manter a distância de segurança, por exemplo, em caso de forte descida.
Limites de funcionamento
Uma vez que o campo de detecção do radar é relativamente estreito, é possível que o sistema não consiga detectar:
- os veículos com largura reduzida, como motas, por exemplo,
- os veículos fora da faixa de circulação,
- os veículos que entrem em cur va,- os veículos que mudem de faixa no último momento .
O regulador de velocidade não tem em consideração:- os veículos parados,- os veículos que se desloquem em sentido inverso.
6
Condução
242
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Este sistema, também denominado de travagem automática de emergência, tem como objectivo reduzir a velocidade de impacto ou evitar a colisão frontal do seu veículo (entre 5 km/h e 140 km/h) em caso de ausência de intervenção do condutor.Através do radar e da câmara, este sistema age sobre a travagem do veículo.
Sistema de travagem
autónoma
A qualquer instante o condutor pode recuperar o controlo do veículo exercendo uma forte acção no volante e/ou no pedal do acelerador.
O funcionamento do sistema pode manifestar-se através de ligeiras vibrações no pedal de travão.Em caso de paragem completa do veículo, a travagem automática é mantida 1 a 2 segundos.Se o seu veículo estiver equipado com uma caixa de velocidades manual, em caso de travagem de emergência até à paragem completa do veículo, este pode ir abaixo.Se o seu veículo estiver equipado com uma caixa de velocidades automática, em caso de travagem automática de emergência até à paragem completa do veículo, o arranque é efectuado novamente; pressione o pedal de travão.
Quando a função de travagem automática de emergência não estiver activada, é informado através da visualização fixa desta luz avisadora acompanhada por uma mensagem.
Se o radar e a câmara tiverem confirmado a presença de um veículo ou de um peão, esta luz avisadora acende-se de forma intermitente quando o sistema for activado.
Importante: em caso de accionamento da travagem automática de emergência, deverá recuperar o controlo do seu veículo e travar com o pedal para completar ou concluir a travagem automática.
Condução
279
Abastecimento de AdBlue®
Encher o reser vatório do AdBlue ® é uma operação que consta de todos os ser viços de manutenção do seu veículo executado por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.No entanto e considerando a capacidade do depósito, poderá ser necessário efectuar abastecimentos complementares de líquido entre revisões, especialmente se um alerta (luz avisadora e mensagem) assim o indicar.Pode dirigir-se a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.Caso pretenda efectuar este abastecimento por si próprio, leia atentamente as seguintes recomendações.
Precauções de utilização
Conserve o AdBlue® fora do alcance das crianças, no seu frasco original.Nunca transvase o AdBlue® para outro recipiente: o aditivo perderá as suas qualidades de pureza.
Utilize somente o líquido AdBlue® em conformidade com a norma ISO 22241.
Nunca dilua o AdBlue® com água.Nunca coloque o AdBlue® no depósito de gasóleo.
Se tiver uma garrafa que não pingue simplifica o enchimento. Pode obter garrafas de 1.89 litros através de um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Nunca faça o abastecimento de 'AdBlue® num distribuidor reservado para veículos pesados.
O AdBlue® é uma solução à base de ureia. Este líquido é não inflamável, incolor e inodoro (conser var num local fresco).Em caso de contacto com a pele, lave a zona afectada com água corrente e sabão. Em caso de contacto com os olhos, lave imediatamente com água corrente e abundante ou com uma solução de lavagem ocular. Em caso de persistência de sensação de ardor ou irritação,
consulte um médico.Em caso de ingestão, lave imediatamente a boca com água limpa e beba bastante água.Em determinadas circunstâncias (por exemplo, temperatura elevada), o risco de libertação de amoníaco não pode ser excluído: não inalar o líquido. Os vapores de amoníaco têm uma acção irritante nas mucosas (os olhos, o nariz e a garganta).ImportanteSe o depósito de AdBlue® do seu veículo estiver completamente vazio (o que é confirmado pelas mensagens de alerta e pela impossibilidade de ligar o motor) deve obrigatoriamente efectuar um abastecimento, no mínimo, de 3,8 litros (ou seja dois frascos de 1, 8 9 l i t r o s).
7
Informações práticas
289
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
F Ligue novamente a tomada eléctrica do compressor à tomada de 12 V do veículo.F Efectue o arranque do veículo e deixe o motor em funcionamento.
F Ajuste a pressão através do compressor (para encher: interruptor B na posição "l"; para esvaziar: interruptor B na posição "O" e prima o botão C), de acordo com a etiqueta de pressão dos pneus do veículo, situada ao nível da porta do condutor. Uma perda de pressão indica que o furo não foi totalmente tapado; contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para assistência.F Retire o kit e, em seguida, arrume-o.F Conduza a baixa velocidade (80 km/h máx) limitando a cerca de 200 km a distância efectuada.
Logo que possível, dirija-se a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado.Refira imperativamente ao técnico a utlização deste kit. Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser reparado ou se deve ser substituído.
Remoção do cartucho
F Arrume o tubo preto.F Desencaixe a base cur va do tubo branco.F Mantenha o compressor na vertical.
Tenha atenção aos derrames de líquido.A data limite de utilização do líquido está inscrita no cartucho.O cartucho de líquido é de utilização única; caso seja encetado, deve ser substituído.Após utilização, não elimine o cartucho no ambiente, entregue-o à Toyota ou a um organismo encarregado de proceder à respectiva recuperação.Não se esqueça de obter um novo cartucho de líquido antifuro, disponível num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
F Desaperte o cartucho por baixo.
8
Em caso de avaria
328
ProaceVerso_pt_Chap10a_BTA_ed2019_V02
Sistema de chamada de emergência ERA-GLONASS (se equipado)
Em caso de colisão detectada pela unidade de controlo do airbag e independentemente dos eventuais accionamentos de airbag, é automaticamente efectuada uma chamada de urgência.
Chamada de Urgência Localizada
Em caso de emergência, prima durante mais de 2 segundos esta tecla.O díodo verde pisca e uma mensagem vocal confirmam que foi iniciada uma chamada para a plataforma "Chamada de Urgência Localizada"*.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula o pedido.O díodo verde apaga-se.A qualquer momento, uma pressão durante mais de 8 segundos nesta tecla anula o pedido.
O díodo verde permanece aceso (sem se acender de forma intermitente) quando a comunicação é estabelecida.Apaga-se no final da comunicação.
Esta chamada é efectuada pela plataforma "Chamada de Urgência Localizada" que recebe as informações de localização do veículo e pode transmitir um alerta qualificado para os serviços de emergência competentes.Nos países onde a plataforma não está operacional ou quando o ser viço de localização foi expressamente recusado, a chamada é efectuada directamente pelos serviços de emergência (112) sem localização.
* Estes ser viços encontram-se sujeitos a condições e disponibilidade. Consultar a Toyota.
Áudio e Telemática
331
Navegação GPS –
Aplicações – Sistema de
áudio multimédia – Telefone
Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 331Comandos no volante 332Menus 333Comandos de voz 334Navegação 342Navegação conectada 344Aplicações 347Rádio 350Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 352Multimédia 352Telefone 354Configuração 358Perguntas frequentes 360
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e configuração do veículo.
Por razões de segurança e na medida em que requerem atenção permanente por parte do condutor, as seguintes operações devem ser efetuadas com o veículo parado e com a ignição desligada:- Utilizar um smartphone.- Emparelhar um telemóvel com Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do autorrádio.- Operações de ligação do Smartphone CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto (algumas aplicações interrompem a sua apresentação quando o veículo volta a arrancar).- Visualizar um vídeo (o vídeo é interrompido quando o veículo inicia a marcha)- A configuração de per fis.
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no veículo.A mensagem Modo de economia de energia apresentada assinala a iminência da colocação em vigilância.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.Com a ignição desligada, uma pressão aciona o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o equipamento).
Utilize os botões do menu dispostos de cada lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus principais e prima, em seguida, os botões materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte" ou "Menu" para aceder aos menus e prima, em seguida, os botões materializados no mesmo.
Os menus rotativos podem ser apresentados a qualquer instante premindo brevemente o ecrã com três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor branca.Prima a seta para trás para recuar um nível.Prima "OK" para confirmar.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
333
FM 87.5 MHz
Diminuir o volume.Silencie premindo simultaneamente os botões de aumento e diminuição do volume (consoante o equipamento).Reponha o som premindo um dos dois botões de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma chamada telefónica.Chamada em curso (pressão breve): aceder ao menu do telefone.Telefone (pressão contínua): recusar uma chamada recebida, desligar uma chamada em curso; quando não estiver uma chamada em curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática da estação anterior/seguinte.Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte, deslocação nas listas.Pressão breve: confirmar uma seleção; fora de seleção, aceder às predefinições.
Aplicações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Execute determinadas aplicações do smartphone ligado através de CarPlay®, MirrorLinkTM (disponível consoante o país) ou Android Auto.Verificar o estado das ligações Bluetooth® e Wi-Fi.
Menus
Navegação ligada
Consoante o equipamento/Consoante a versão.Aceda às definições de navegação e escolha um destino.Utilizar os ser viços disponíveis em tempo real consoante o equipamento.
Rádio: apresentar a lista de estações.Multimédia: apresentar a lista de faixas.Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de estações recebidas.
Rádio multimédia
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecionar uma fonte de áudio, uma estação de rádio ou visualize fotografias.
.
Toyota Pro Touch with navigation system