138
Proace verso_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
F A gombot hosszan lenyomva tartva azonnal kikapcsol a fűtés.
F A gombot hosszan lenyomva tartva azonnal bekapcsol a fűtés.
A távirányító jelzőlámpája kb. 2 másodpercig
piros fénnyel világít, jelezve, hogy a kérést tudomásul vette a rendszer.
A távirányító jelzőlámpája kb. 2 másodpercig zöld fénnyel világít, jelezve, hogy a kérést tudomásul vette a rendszer.
Leállítás
Bekapcsolás
Nagy hatósugarú
távirányító
A távirányító hatósugara nyílt terepen kb. 1 km.
A távirányító jelzőlámpája kb. 2 másodpercig villog, ha a gépjármű nem kapta meg a jelet.Egy másik helyről ismételje meg a kérését.
Elemcsere
Ha a távirányító jelzőlámpája narancssárga fénnyel világít, az elem lemerülőben van.Ha a jelzőlámpa nem világít, az elem lemerült.
F Egy pénzérme segítségével csavarozza ki a fedelet, és cserélje ki az elemet.
Toyota Pro Touch with navigation system rendszerrel
F Nyomja meg a „Connect-App” menüt.
F Nyomja meg a „Hőmérséklet beprogramozása” gombot.
F Nyomja meg a „Gépjármű alkalmazások” fület.
F A rendszer bekapcsolásához/ kikapcsolásához nyomja meg az „Állapot” elemet.F Nyomja meg a „Paraméterek” fület, majd válassza ki a „Fűtés” módot a motor és az utastér fűtéséhez, vagy a „Szellőztetés” módot az utastér szellőztetéséhez.F Ezután programozza be/állítsa be a kiválasztott elemek aktiválási idejét.F Nyomja meg az „OK” gombot a jóváhagyáshoz.
Ergonómia és kényelem
159
Proace verso_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Az elektronikus menetstabilizáló program (ESC: Electronic Stability Control) a következő rendszereket foglalja magában:- blokkolásgátló (ABS) és elektronikus fékerőelosztó (REF),- vészfékrásegítő (AFU),- kipörgésgátló (ASR),- dinamikus menetstabilizáló rendszer (CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és elektronikus fékerőelosztó (REF)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul a stabil kanyar vételhez, különösen rossz minőségű vagy csúszós útfelületen.Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek blokkolását vészfékezéskor.A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti vezérlését látja el.
Vészfékezés-segítő (EBA)/Fékasszisztens
A rendszer vészhelyzetben az optimális féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút csökkentését teszi lehetővé.A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának függvényében lép működésbe. Mindez a fékpedál ellenállásának csökkenésében és a fékezés hatékonyságának növekedésében nyilvánul meg.
Csúszásgátló (ASR)/Kipörgésgátló rendszer (TRC)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire és a motorra gyakorol hatást. A kerekek kipörgésének csökkentése érdekében optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus stabilitást szabályozó rendszer (DSC)/Gépjármű-stabilitást szabályozó rendszer (VSC)
A gépjármű által követett, illetve a gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal közötti eltérés esetén a CDS rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a gépjárművet - a fizikai tör vények határain belül - a kívánt pályán tartsa.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
5
Biztonság
172
Proace verso_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Természetes, függőleges ülő helyzetet vegyen fel.Kapcsolja be és állítsa be megfelelően a biztonsági övét.Ne engedje, hogy bármi az utasok és a
légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat, tárgy stb.), ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a légzsákok közelébe vagy a kibomló légzsákok útjába, mivel a légzsák működésbe lépésekor sérülést okozhatnak.Soha ne változtasson a gépjármű eredeti kialakításán, különösen a légzsákok közvetlen közelében.Balesetet vagy a gépjármű feltörését követően ellenőriztesse a légzsákrendszereket.Minden, a légzsákrendszerrel kapcsolatos műveletet illetően keressen fel egy hivatalos Toyota márkakereskedést, szer vizt vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembert. A légzsákok kinyílásakor a fej, a törzs, illetve a karok sérülésének kockázata vagy enyhe égési sérülései az említett biztonsági
előírások betartása mellett sem zárhatók ki.
Oldallégzsákok
Az üléseket kizárólag szabványos huzatokkal óvja, mivel azok nem akadályozzák az oldallégzsákok esetleges kinyílását. Az Ön gépjárműve számára megfelelő üléshuzatok választékát illetően keressen fel egy hivatalos Toyota márkakereskedést, szer vizt vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembert.A tartozékokról bővebben lásd a megfelelő részt.Ne rögzítsen semmit (ruházatot stb.) az ülések háttámlájára, mert az oldallégzsákok kinyílása esetén mellkasi vagy karsérüléseket okozhat.Felsőteste a szükségesnél ne legyen közelebb az ajtóhoz.
A légzsák szinte egyetlen pillanat (néhány ezredmásodperc) alatt fújódik fel, majd a forró gázt az erre a célra szolgáló nyílásokon át kibocsátva azonnal le is ereszt.
Frontlégzsákok
Vezetés közben ne fogja a kormánykereket a küllőinél fogva, és ne tartsa a kezét a kormánykerék középső részén.Utasoldalon a lábát ne tegye fel a műszerfalra.Tartózkodjon a dohányzástól, mivel a légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a pipa égési sérüléseket okozhat.Soha ne szerelje le, ne fúrja ki, és ne tegye ki erős ütéseknek a kormánykereket.Ne rögzítsen, ill. ragasszon semmit a kormányra vagy a műszer falra, mert az a légzsákok kinyílása esetén sérülést okozhat.
Ta n á c s o k
A légzsákok tökéletes hatékonysága érdekében tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat:
Függönylégzsákok
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a plafonra, mivel az a függönylégzsákok kinyílása esetén fejsérülést okozhat.Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel, ne szerelje le a plafonra szerelt kapaszkodófogantyúkat, mert fontos szerepet játszanak a függönylégzsákok rögzítésében.
Biztonság
225
GAP
MEM
Proace verso_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
6. Sebességkorlátozás be-/kikapcsolt állapotának kijelzése7. Sebességkorlátozó üzemmód kijelzése8. Beállított sebességérték
Sebességkorlátozó („LIMIT”)
A rendszer megakadályozza a vezető által beprogramozott haladási sebesség túllépését.
A sebességkorlátozó berendezés használata semmilyen körülmények között sem mentesíti a vezetőt a sebességkorlátozások betartása és a kellő odafigyelés kötelezettsége alól.
A sebesség határértékének elérését követően a gázpedál további használata hatástalan marad.
1. Sebességkorlátozó üzemmód kiválasztása2. Beprogramozott sebességérték csökkentése3. Beprogramozott sebességérték növelése4. Sebességkorlátozás bekapcsolása/szüneteltetése5. A felszereltség függvényében jelenítse meg a megjegyzett sebességértékek listáját vagy jegyeztesse meg az Útjelzés asszisztens rendszer által javasolt sebességértéket.
Kijelzés a műszercsoporton
A beprogramozott sebességértéket a gyújtás levételekor a rendszer tárolja.
További információ érdekében a sebességhatároló, a tempomat vagy az adaptív tempomat működésére vonatkozóan kérjük olvassa el a vonatkozó bekezdéseket.
További információ érdekében a Beállítható sebességhatároló (ASL) működésére vonatkozóan kérjük olvassa el a vonatkozó bekezdéseket.
Head-up display kivetítő
További információ érdekében az Útjelzés asszisztens működésére és a értékek rögítésére vonatkozóan olvassa el a vonatkozó bekezdést.
6
Vezetés
339
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
408
Proace verso_hu_Chap10d_RD6_ed01-2019
Média
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
A Bluetooth kapcsolat megszakad.Lehet, hogy lemerült a csatlakoztatott eszköz akkumulátora.Töltse fel a csatlakoztatott készülék akkumulátorát.
A képernyőn az „USB-eszköz hibája” üzenet jelenik meg.
A pendrive-ot nem ismeri fel a rendszer.Lehet, hogy a pendrive vírrusos.Formatálja újra a pendrive-ot.
A lejátszó nem játssza le vagy kidobja a CD-t.A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalmaz.A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer védi.
- Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával helyezte-e be a lejátszóba.- Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan.- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó: tanulmányozza az audiorendszerről szóló fejezetben található tanácsokat.- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.
A CD-lejátszó gyengébb hangminőségben szól.Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű.Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba, és megfelelő körülmények között tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem megfelelőek.A mély és magas hangok szintjét állítsa „0” értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
Az USB-porton keresztül nem tudom lejátszani az okostelefonomon tárolt zenei fájlokat.
Egyes okostelefonoknál engedélyezni kell az autórádió hozzáférését a telefonon tárolt zenei fájlokhoz.Kapcsolja be kézzel az okostelefon MTP profilját (USB-paraméterek menü).
Audio- és telematikai berendezések
409
Proace verso_hu_Chap10d_RD6_ed01-2019
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem férek hozzá a hangpostafiókomhoz.Kevés telefon, ill. szolgáltató teszi lehetővé ennek a funkciónak a használatát.A telefonmenün keresztül hívja fel a hangpostafiókját a szolgáltatótól kapott számon.
Nem férek hozzá a
címjegyzékemhez.
Ellenőrizze, hogy kompatibilis-e a telefonja.
A párosításkor nem engedélyezte a címjegyzékhez való hozzáférést a rendszernek.Fogadja el vagy hagyja jóvá a rendszer hozzáférését a telefon címjegyzékéhez.
A gépkocsiban nem tudok telefonbeszélgetést folytatni.
A „készülék” üzemmód van bekapcsolva.Vegye le a jelölést a „készülék” üzemmód mellől, hogy átirányítsa a beszélgetést a gépkocsiba.
Nem tudom Bluetoothon keresztül csatlakoztatni a telefonomat.
Minden telefonnak - a modelltől, az operációs rendszer verziószámától függően - megvannak a maga sajátosságai a párosítási folyamatra nézve, és egyes telefonok nem kompatibilisek a rendszerrel.
A párosítás megkezdése előtt törölje a telefon párosítását a rendszerből ÉS a rendszer párosítását a telefonból, hogy ellenőrizni tudja a telefon kompatibilitását.
Telefon
.
Audio- és telematikai berendezések