.
.
4
Proace_cs_Chap00a_sommaire_ed2019_V02
Základní informace
Přístrojové desky 14Světelné kontrolky 17Teplota chladicí kapaliny motoru 31Počítadla ujeté vzdálenosti 38Reostat osvětlení 39Palubní počítač 40Dotykový displej 43Nastavování data a času 46
K líč 47Klíč, dálkový ovladač 47Smart Entry & Start System 55Zamykání / odemykání zevnitř 72Přední dveře 74Boční posuvné dveře ručně ovládané 75Boční posuvné dveře s elektrickým ovládáním 78Kick-activated side doors opening and locking 87Zadní křídlové dveře s prosklenými okénky 91Zadní výklopné dveře 94Alarm 95Elektrické ovládání oken 98
Seřízení volantu 99Přední sedadla 99Přední 2 místná lavice 104Smart Cargo 10 6Jednodílná pevná lavice 110Zadní pevné sedadlo a lavice 113Prodloužená kabina pevná 117Kabina, sklopná 118Uspořádání interiéru 119Uspořádání nákladového prostoru 122Uspořádání míst k sezení 123Topení / Větrání 125Manuální klimatizace 126Automatická dvouzónová klimatizace 128Odmlžování – Odmrazování vpředu 132Odmlžování – Odmrazování zpětných zrcátek 133Odmlžování – Odmrazování zadního okna 134Topení - Klimatizace vzadu 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Stropní světlo(a) 141
Zpětná zrcátka 143Ovladač osvětlení 146Denní světla 149Automatické rozsvěcování světel 149Automatické přepínání dálkových světel 153Ruční nastavování sklonu světlometů 155Ovladač stěračů 156Automatické stírání 157
Výstražná světla 160ER A-GLONASS emergency call system 160Zvuková houkačka 161Elektronické řízení stability (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Bezpečnostní pásy 166Airbagy 170Dětské autosedačky 174Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 177Úchyty ISOFIX 186Mechanická dětská pojistka 194Elektrická dětská pojistka 194Dětská pojistka zadních oken 195
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Palubní zařízení
Vstupy do vozidla
Ergonomie a komfortOsvětlení a viditelniost
Bezpečnost
Štítky 11
Obsah
6
Proace_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Místo řidiče
Stropní světla 141-142Vnitřní zpětné zrcátko 145Kamera pro couvání na vnitřním zpětném zrcátku 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
Zásuvka pro příslušenství 12 V 121USB port 122Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 172, 177
Mechanická 5/6 -ti stupňová převodovka 207Doporučení změny rychlostního stupně 208Automatická převodovka 209 -213Pilotovaná převodovka 214-217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Topení / Větrání 125Ruční klimatizace 126 -127Automatická dvouzónová klimatizace 128-131Topení - Klimatizace vzadu 137Recirkulace vzduchu 125, 126, 131Odmlžování / odmrazování vpředu 132Odmlžování / odmrazování zadního ok na 13 4
Parkovací brzda 205
Otevírání kapoty 276
Pojistky v palubní desce 316 -318
Dotykový displej (Toyota Pro Touch with navigation system) 43, 341-376Dotykový displej (Toyota Pro To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 46, 397- 419
Větrací výstupy 135
Seřizování ručních zpětných zrcátek 14 3
Nastavování data a času 46
Z
8
Proace_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Zadní stropní světla 141Výměna žárovek stropního světla 312
Vnitřní zpětné zrcátko 145Přední stropní světlo 141Výměna žárovek stropního světla 312
Uspořádání interiéru 119-122- držák pohárků/plechovek- koberce- sluneční clona- odkládací schránka- úložný prostor- horní úložný prostor- zásuvka pro elektrické příslušenství, USB portSchránka na nářadí 287-289
Úchyty ISOFIX (prodloužená kabina pevná) 186-189
Přední dvoumístná lavice 104-105Vyhřívaná lavice 105Smart Cargo 106 -109Pracovní stolek 109Dětské autosedačky 174-183
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 287-289, 290 -295Rezer vní kolo, zvedák, výměna kola 287-289, 296 -302
Uspořádání nákladového prostor u 12 2-123- upevňovací oka- zarážka pro nákladPříslušenství 271-273
Prodloužená kabina pevná 117-118
Čelní, boční airbagy 170 -173Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 172, 177Zásuvky pro příslušenství 12 V 121Zásuvka USB 122
Přední sedadla 99 -103- ruční seřizování- elektrické seřizování- opěrka hlavy- vyhřívaná sedadlaBezpečnostní pásy 166 -168
Interiér
Z
9
Proace_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Uspořádání interiéru 119-122- držák pohárků/plechovek- koberce- sluneční clona- odkládací schránka- úložný prostor- horní úložný prostor- zásuvka pro elektrické příslušenství, USB portSchránka na nářadí 287-289
Dětské autosedačky 174-181, 184-185Úchyty ISIOFIX 186 -187, 190 -192Zadní boční okna 124, 195
Jednodílná pevná lavice 110 -112Sedadlo a zadní pevná lavice 113 -115Štítky sedadel 116
Přední dvoumístná lavice 104-105Vyhřívaná lavice 105
Topení - Klimatizace vzadu 137
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 287-289, 290 -295Rezer vní kolo, zvedák, výměna kola 287-289, 296 -302
Uspořádání míst k sezení 123 -124- vysoká síť pro zadržování nákladu- zadní oknaPříslušenství 271-272
Zadní stropní světla 142Výměna žárovek stropního světla 312
Vnitřní zpětné zrcátko 145Přední stropní světlo 142Výměna žárovek ve stropním světle 312Čelní, boční, hlavové airbagy 170 -173Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 172, 177Zásuvky pro příslušenství 12 V 121Zásuvka USB 122
Přední sedadla 99 -103- ruční seřizování- elektrické seřizování- poloha „stolek“- opěrka hlavy- vyhřívaná sedadlaBezpečnostní pásy 166 -168
Jednodílná pevná lavice 110 -112Sedadlo a zadní pevná lavice 113 -115Štítky sedadel 116
Interiér
.
Z
24
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Čelní airbag spolujezdcesvítí nepřerušovaně na displeji kontrolek bezpečnostních pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač umístěný na palubní desce u spolujezdce je v poloze „OFF“.Čelní airbag spolujezdce je dezaktivovaný.Na přední sedadlo spolujezdce můžete připevnit dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“, ovšem s výjimkou případu, kdy systém airbagů vykazuje závadu (rozsvícená výstražná kontrolka airbagů).
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce přepněte ovladač do polohy „ON“. V tomto případě však na toto sedadlo nepřipevňujte dětskou autosedačku zády ke směru jízdy.
Airbagysvítí dočasně.Rozsvítí se po zapnutí zapalování na několik sekund a poté zhasne.Po nastartování motoru musí kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
svítí nepřerušovaně.Závada některého z airbagů nebo pyrotechnických předpínačů bezpečnostních pásů.
Nechejte je okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Systém airbagu spolujezdcesvítí nepřerušovaně.Ovladač umístěný na palubní desce na straně spolujezdce je v poloze „ON“.Čelní airbag spolujezdce je aktivovaný.V tomto případě nemontujte dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“ na předního sedadlo spolujezdce.
Přesuňte ovladač do polohy „OFF“ pro vypnutí čelního airbagu spolujezdce.Na přední sedadlo spolujezdce můžete namontovat dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“, avšak kromě případu, kdy airbagy vykazují závadu (rozsvícená výstražná kontrolka airbagů).
Palubní zařízení
120
Proace_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Úložný prostor v předních
dveřích
Všechna tekutina přepravovaná v kelímku (hrnku a podobně) se může rozlít, což představuje riziko narušení funkce ovladačů na místě řidiče a na středové konzoli. Buďte opatrní.Odkládací schránka
Nachází se v ní ovladač deaktivace čelního airbagu předního spolujezdce, může do ní být uložena láhev s vodou, vozová dokumentace, ...
Odkládací prostor
Lze do něj uložit láhev s vodou, vozovou dokumentaci, ...
F Pro otevření odkládacího prostoru stiskněte levou stranu ovladače a přidržujte víko při pohybu až do zajištěné otevřené polohy.Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, při otevření víka se zapne osvětlení.
S klimatizací umožňuje přístup k ventilační trysce, dodávající rovněž chlazený vzduch, stejně jako větrací výstupy v prostoru pro cestující.
Při jízdě ponechávejte odkládací prostor zavřený. V opačném případě by mohlo dojít ke zranění při nehodě nebo při prudkém brzdění.
Sluneční clona
Zařízení na ochranu proti slunečnímu záření přicházejícímu zpředu nebo ze strany a kosmetické osvětlené zrcátko (podle verze).Na straně řidiče je sluneční clona vybavena kapsou pro ukládání lístků, kar tiček mýtného, ...
F Při zapnutém zapalování zvedněte kryt, osvětlení zrcátka se zapne automaticky.
Ergonomie a komfort
169
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
Doporučení
V případě nehody
V závislosti na příčině a velikosti nárazu se pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů může odpálit nezávisle na airbazích. Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem a uvolněním neškodného kouře, obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické patrony vestavěné v systému.V každém případě se rozsvítí kontrolka airbagu.Po nárazu nechejte systém bezpečnostních pásů zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:- musí být napnutý co nejblíže k tělu,- musí být přes tělo přitažen plynulým pohybem a nesmí být zkroucený,- smí přidržovat jen jednu osobu,- nesmí vykazovat stopy po naříznutí nebo být roztřepený,- nesmí být nijak upravovaný nebo pozměněný, aby nedošlo k narušení jeho funkce.Dle platných bezpečnostních předpisů smějí být veškeré zásahy na bezpečnostních pásech vozidla prováděny pouze v odborném ser visu s náležitě proškolenými pracovníky a adekvátním vybavením, které Vám může poskytnout právě ser vis sítě To y o t a .Nechejte pravidelně zkontrolovat své bezpečnostní pásy u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo u odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení, zejména pokud popruhy vykazují známky poškození.Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo přípravkem na čištění textilních látek, prodávaným v síti Toyota.Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní lavice se ujistěte, že je pás správně umístěný a navinutý.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně než 150 cm.Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním pásem.Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich kolenou.Více informací o Dětských autosedačkách naleznete v příslušné kapitole.
Řidič se musí ujistit, že cestující používají bezpečnostní pásy správným způsobem a že jsou před jízdou všichni připoutaní.Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle, vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě na krátkou vzdálenost.Nezaměňujte zámky bezpečnostních pásů, protože by v takovém případě nemohly zcela plnit svou úlohu.Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem, který umožňuje automatické upravování délky pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je automaticky navinut, pokud není používán.Před a po použití se ujistěte, že je pás řádně navinutý.Spodní část pásu musí být umístěna co nejníže na pánvi.Horní část se musí nacházet v prohlubni na rameni.Navíječe jsou vybavené zařízením pro automatické zablokování v případě nárazu, prudkého brzdění nebo převrácení vozidla. Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně navine zpět.
5
Bezpečnost
170
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
Airbagy
Tento systém přispívá k lepší ochraně cestujících (s výjimkou cestujících na středních místech ve 2. a 3. řadě, pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno) v případě prudkého nárazu. Airbagy doplňují činnost bezpečnostních pásů, opatřených omezovači tahu.V případě kolize elektronické snímače zaregistrují a vyhodnotí čelní a boční nárazy, které jsou zaznamenány v nárazových zónách:- při prudkém nárazu se airbagy okamžitě rozvinou a přispějí tak k lepší ochraně cestujících ve vozidle (s výjimkou cestujících na středních místech ve 2. a 3. řadě, pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno); ihned po nárazu se airbagy vyfouknou, aby nepřekážely ve výhledu a při případném vystupování cestujících,- v případě mírnějšího nárazu, nárazu zezadu a za určitých podmínek při převrácení vozidla se airbagy nemusejí rozvinout, protože funkci ochrany v těchto
situacích zajišťuje bezpečnostní pás.
Airbagy nefungují při vypnutém zapalování.
Toto vybavení funguje pouze jednou. Pokud dojde k druhému nárazu (při stejné nehodě nebo při další nehodě), airbag se již nerozvine.
Rozvinutí airbagu nebo airbagů je doprovázeno únikem malého množství kouře a hlukem, přičemž oba jevy jsou způsobeny aktivací pyrotechnické náložky integrované v systému.Kouř není zdraví škodlivý, ale u citlivých osob může být lehce dráždivý.Hluk detonace, vzniklý při rozvinutí airbagu nebo airbagů, může způsobit na krátkou dobu sluchové obtíže.Zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu.
B. Zóna detekce bočního nárazu.
Bezpečnost