Page 151 of 430
151
Proace_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
Vnější uvítací osvětlení
Rozsvícení světel na dálku usnadňuje přístup k vozidlu na slabě osvětlených místech. Osvětlení se zapne, pokud je ovládání osvětlení v poloze „AUTO“, a pokud je úroveň osvětlení okolního prostředí zjištěná snímačem nízká.
Zapínání
F Stiskněte otevřený visací zámek na dálkovém ovládání nebo na rukojeti předních dveří pomocí systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start).
Vypínání
Vnější uvítací osvětlení zhasne automaticky po uplynutí naprogramované doby, po zapnutí zapalování nebo po uzamknutí vozidla.
Programování
Rozsvítí se potkávací a obrysová světla; vozidlo se rovněž odemkne.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a tr vání uvítacích světel lze naprogramovat v nabídce pro nastavení parametrů vozidla.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 152 of 430
152
Proace_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
V základním nastavení je tato funkce aktivována.
ProgramováníStatické přisvěcování do zatáček
Jsou-li zapnutá potkávací nebo dálková světla a rychlost vozidla je nižší než 40 km/h, umožňuje tato funkce, aby světelný kužel světlometu do mlhy osvětloval vnitřní okraj zatáčky ( jízda po městě, klikatá silnice, křižovatky, parkovací manévry, ...).
Se statickým přisvěcováním do zatáček
Bez statického přisvěcování do zatáček
Aktivace
Tato funkce se zapíná:- při zapnutí příslušných směrových světel,nebo- od určitého úhlu natočení volantu.
Deaktivace
Tato funkce není aktivní:- do určitého úhlu natočení volantu,- při rychlosti nad 40 km/h,- po zařazení zpětného chodu.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí v nabídce pro nastavení vozidla.
Osvětlení a viditelniost
Page 153 of 430

153
Proace_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
Automatické přepínání dálkových světel
Systém, který automaticky přepíná dálková a potkávací světla v závislosti na podmínkách osvětlení a provozu, a to díky kameře umístěné v horní části čelního skla.
Aktivace / Deaktivace
F Otočte prstenec ovladače osvětlení do polohy „ AUTO“ nebo „Potkávací / dálková světla“.
Automatické přepínání světel je pomocný systém pro řízení vozidla.Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení svého vozidla a za jeho přizpůsobování světelným podmínkám, viditelnosti a hustotě provozu.
Systém bude funkční po překročení
rychlosti 25 km/h.Pokud rychlost poklesne pod 15 km/h, funkce přestane být dostupná.
Pokud situace vyžaduje přepnutí světel, může řidič kdykoliv zasáhnout přitažením ovladače osvětlení pro přepnutí potkávacích / dálkových světel.
Přepnutí světel systém nevypíná.Stav systému zůstává uložen v paměti po vypnutí zapalování.
Přerušení
Pokud situace vyžaduje přepnutí světel, může tak řidič učinit sám ve kterémkoliv okamžiku.
F Použití ovladače světel funkci přepíná do pohotovostního režimu (pauza) a systém přechází do režimu „automatické rozsvěcování světel“.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 158 of 430

158
Proace_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy na zadním okně nebo při namontovaném nosiči jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru automatické stírání zadního okna deaktivujte.
V základním nastavení je tato funkce zapnutá.
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu v činnosti stěrače čelního skla, automaticky se zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivace / Deaktivace
Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí v nabídce pro nastavení vozidla.
F Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě. Spustí se ostřikování a následně stírání skla na stanovenou dobu.Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze jsou-li rozsvícená potkávací světla a vozidlo jede.Pro aktivování ostřikování světlometů při rozsvíceném denním osvětlení přepněte ovladač světel do polohy pro potkávací světla.
Ostřikovač čelního skla
a světlometů
U vozidel vybavených automatickou klimatizací způsobí každý povel daný ovladačem ostřikování dočasně uzavření vstupu vnějšího vzduchu, aby se do kabiny nedostala příliš silná vůně čisticího prostředku.
Minimální hladina kapaliny ostřikovače skel / ostřikovače světlometů
U vozidel vybavených ostřikovačem světlometů: když je hladina kapaliny v nádržce na minimu, rozsvítí se na přístrojové desce tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Kontrolka se bude rozsvěcovat při zapnutí zapalování a při každém povelu daném ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.Při příští zastávce naplňte nebo nechte naplnit nádržku ostřikovače skel / ostřikovače světlometů.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí v nabídce pro nastavení vozidla.
Osvětlení a viditelniost
Page 160 of 430
160
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
Automatické spouštění
výstražných světel
Výstražná světla
Při nouzovém brzdění a v závislosti na zpomalení, jakož i při zásahu systému ABS nebo při nárazu, se výstražná světla automaticky zapnou.
Automaticky se vypnou při pr vním sešlápnutí pedálu akcelerace.F Můžete je rovněž vypnout ručně stisknutím tlačítka.
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými světly pro upozornění ostatních účastníků silničního provozu v případě poruchy, vlečení vozidla či jiného nebezpečí.
ER A - GLONASS
emergency call system*
Tento systém Vám umožní vytvořit systém nouzového volání ER A-GLONASS pro pohotovostní služby.
* Pokud je součástí vybavení.
Bližší informace o systému Audio a telematika a zejména o používání
tohoto vybavení naleznete v příslušné kapitole.
F Stiskněte toto tlačítko, směrová světla začnou blikat.Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Bezpečnost
Page 244 of 430

244
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Systém Autonomního nouzového brzdění (AEBS) nefunguje:- pokud byl poškozen přední nárazník,- pokud systém zasahoval v průběhu posledních 10 sekund,- pokud má systém pro elektronické řízení stability závadu.
Limity pro fungování
V následujících případech je doporučeno funkci prostřednictvím nabídky pro nastavení vozidla deaktivovat:- je-li čelní sklo poškozeno v místě sledovací kamery dopadem kamínku,- pokud vozidlo táhne přívěs nebo karavan,- pokud náklad umístěný na střešní zahrádce přesahuje nad čelní sklo (například: dlouhé předměty),- pokud je vozidlo taženo s běžícím motorem,- po montáži rezer vního kola typu „na dojetí“ (pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno),- při najíždění na válcovou zkušebnu během údržby v ser visu,- při projíždění automatickou mycí linkou,- když nefungují brzdová světla.
Po nárazu je systém automaticky zablokován; kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, která má náležitou kvalifikaci a vybavení, aby systém zkontroloval.
Forward collision warning
Podle rizika kolize detekovaného systémem a zvoleného limitu pro podání výstrahy se mohou postupně spouštět a zobrazovat na přístrojové desce různé úrovně výstrahy.
Tato úroveň výstrahy je založena na časovém odstupu mezi Vaším a vpředu jedoucím vozidlem.
Úroveň 1: Pouze vizuální výstraha oznamující, že vpředu jedoucí vozidlo je velmi blízko.Zobrazí se hlášení upozorňující Vás na přibližování cílového vozidla.
Tyto informace jsou rovněž promítány na sklo.Bližší informace o Promítání na sklo naleznete v příslušné kapitole.
Řízení
Page 247 of 430

247
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Deaktivace / Akvivace
výstrahy pro brzdění
V základním nastavení, po každém startování, se funkce automaticky aktivuje.
Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection
V případě, že řidič nebrzdí dostatečně silně pro zabránění srážce, systém posílí brzdný účinek.Toto brzdění bude účinné pouze v případě, že šlapete na brzdový pedál.
V případě poruchy jste upozorněni zobrazením této kontrolky, doprovázené zvukovým signálem a hlášením.Kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Porucha funkce
Kamera může být rušena nebo nemusí fungovat v následujících situacích:- špatné podmínky viditelnosti (nedostatečné osvětlení vozovky, sněžení nebo déšť, mlha, ...),- protisvětlo (světlomety protijedoucího vozidla, slunce nízko nad obzorem, odlesky na mokré vozovce, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla, ...),- oblast čelního skla před kamerou: zašpiněná, zamlžená, namrzlá, zasněžená, poškozená nebo překrytá samolepkou.Funkce radaru, nacházejícího se v předním nárazníku, může být rušena některými klimatickými podmínkami: nahromadění sněhu, námraza, bláto, ...
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Tento systém lze deaktivovat nebo aktivovat prostřednictvím konfigurační nabídky vozidla.
6
Řízení
Page 248 of 430

248
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Čistěte přední nárazník od sněhu, bláta, ...
Pokud je jedno ze dvou čidel (kamera nebo radar) zakryt nebo je jeho výhled omezen, přičemž druhé čidlo má normální podmínky, systém stále funguje, ale se sníženým výkonem. Takový stav není signalizován hlášením nebo kontrolkou.Pro zajištění správné funkce radaru nepoškrábejte lak na nárazníku vozidla.
Pravidelně čistěte čelní sklo před kamerou.Nedovolte, aby se na kapotě motoru nebo na střeše vozidla hromadil sníh, protože by mohl zakrýt kameře výhled.
Lane Departure Alert
Tento systém zjišťuje prostřednictvím kamery, která rozeznává plnou nebo přerušovanou čáru namalovanou v jízdních pruzích, a spouští výstrahu v případě jejího překročení.Pokud nejsou při rychlosti vyšší než 80 km/h zapnuta směrová světla a hrozí-li riziko neúmyslného přejetí těchto čar na vozovce, spouší systém výstrahu.Používání systému je vhodné především na dálnicích a rychlostních silnicích.
Detekce - Výstraha
Jste upozorňováni blikáním této kontrolky na přístrojové desce, doprovázeném zvukovým signálem.
Pokud jsou zapnuta směrová světla, a ještě dalších přibližně 20 sekund po jejich vypnutí, není podávána žádná výstraha.
Systém Upozornění na vybočení z jízdního pruhu (LDA) nemůže za žádných okolností nahradit nezbytnou ostražitost na straně řidiče.Je nezbytné dodržovat pravidla
silničního provozu a každé dvě hodiny dělat přestávky.
Řízení