
.
.
4
Proace_it_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Vista d'insieme
Quadri strumenti 14Spie 17Temperatura dell'acqua motore 31Contachilometri 38Reostato d'illuminazione 39Computer di bordo 40Display touch screen 43Regolazione data e ora 46
Chiave 47Chiave, telecomando 47Smart Entry & Start System 55Bloccaggio / sbloccaggio delle porte dall'interno 72Porte anteriori 74Porta(e) laterale(i) scorrevole(i) manuale(i) 75Porta(e) laterale(i) scorrevole(i) elettricamente 78Kick-activated side doors opening and locking 87Porte posteriori a battente con cristalli 91Portellone posteriore 94Allarme 95Alzacristalli elettrici 98
Regolazione del volante 99Sedili anteriori 99Sedile anteriore a panchetta a 2 posti 104Smart Cargo 10 6Panchetta di sedili monoblocco fissa 110Sedile a panchetta posteriore fisso 113Cabina allungata fissa 117Abitacolo, sedili abbattibili 118Allestimenti interni 119Allestimenti del vano di carico 122Allestimenti dei sedili 123Riscaldamento / Ventilazione 125Climatizzatore manuale 126Aria climatizzata automatica bizona 128Disappannamento - Sbrinamento anteriore 132Disappannamento - sbrinamento dei retrovisori 133Disappannamento - sbrinamento del lunotto 134Riscaldamento - Climatizzazione posteriore 137Fuel burner heater/Remote controlled fuel burner heatere 13 8Plafoniere 141
Retrovisori 143Comando d'illuminazione 146Fari diurni 149Accensione automatica dei fari 149Commutazione automatica dei fari abbaglianti 153Regolazione manuale della posizione dei fari 155Comando del tergicristallo 156Funzionamento automatico del tergicristallo 157
Segnale d'emergenza 160ERA-GLONASS emergency call system 160Avvisatore acustico 161Programma elettronico di stabilità (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Cinture di sicurezza 166Airbag 170Seggiolini per bambini 174Disattivazione dell'Airbag frontale lato passeggero 177Fissaggi ISOFIX 186Sicurezza meccanica bambini 194Sicurezza elettrica bambini 194Sicurezza bambini vetri posteriori 195
Eco-guida
Strumentazione di bordo
Aperture
Ergonomia e confortIlluminazione e visibilità
Sicurezza
E t i c h e t t e 11
Sommario

6
Proace_it_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Posto di guida
Plafoniere 141-142Retrovisore interno 145Telecamera di retromarcia sul retrovisore interno 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
Presa accessori 12 V 121Porta USB 122Disattivazione Airbag frontale p a s s e g g e r o 172 , 17 7
Cambio manuale a 5/6 marce 207Indicatore di cambio marcia 208Cambio automatico 209-213Cambio pilotato 214-217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Riscaldamento / Ventilazione 125Aria climatizzata manuale 126-127Aria climatizzata bizona 128 -131Riscaldamento - Climatizzazione posteriore 137Ricircolo d'aria 125, 126, 131Disappannamento / sbrinamento anteriore 132Disappannamento / sbrinamento lunotto 134
Freno di stazionamento manuale 205
Apertura del cofano 276
Fusibili nel cruscotto 316-318
Display touch screen (To y o t a P r o To u c h with navigation system) 43, 341-376Display touch screen (To y o t a P r o To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 4 6 , 3 9 7- 419
Aerator i 13 5
Regolazione dei retrovisori manuali 143
Regolazione data e ora 46
Vista d'insieme

14
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Quadro strumenti LCD
1. Indicatore di velocità analogico (km/h o m p h).2. Indicatore di temperatura del liquido di raffreddamento.3. Impostazioni del regolatore o limitatore di velocità.4. Indicatore di velocità digitale (km/h o mph).5. Indicatore di cambio marcia Marcia se cambio automatico o pilotato.
A. Reostato d'illuminazione generale.B. Azzeramento dell'indicatore di manutenzione. Se il veicolo ne è equipaggiato, azzeramento del contachilometri parziale. Regolazione data e ora. Informazione temporanea :- di manutenzione,- dell'autonomia di guida con liquido antinquinamento (AdBlue®).
6. Indicatore di livello carburante.7. Indicatore di livello dell'olio motore.8. Indicatore di manutenzione, poi contachilometri totalizzatore (km o miglia). Queste funzioni appaiono successivamente all'inserimento del contatto.9. Contachilometri parziale (km o miglia).10. Contagiri (x 1000 giri/min o rpm).
Quadranti e displayTasti di comando
Strumentazione di bordo

15
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
1. Indicatore di velocità analogico (km/h o m p h).2. Indicatore di livello carburante.3. Indicatore di temperatura del liquido di raffreddamento.4. Impostazioni del regolatore o limitatore di velocità.5. Indicatore di velocità digitale (km/h o mph).
A. Azzeramento dell'indicatore di manutenzione. Richiamo dell’informazione temporanea :- di manutenzione,- dell'autonomia di guida con liquido antinquinamento (AdBlue®).B. Reostato d'illuminazione generale.C. Azzeramento del contachilometri parziale e del tragitto.
6. Indicatore di cambio marcia Marcia se cambio automatico o pilotato.7. Indicatore di manutenzione, poi contachilometri totalizzatore (km o miglia), contachilometri parziale (k, o miglia), visualizzazioni di messaggi, ...8. Contagiri (x 1000 giri/min o rpm).
Quadranti e displayTasti di comando
Quadro strumenti LCD testo
1
Strumentazione di bordo

16
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Quadro strumenti
1. Indicatore di velocità analogico (km/h o m p h).2. Indicatore di livello carburante.3. Indicatore di temperatura del liquido di raffreddamento.4. Impostazioni del regolatore o limitatore di velocità.5. Indicatore di cambio marcia Marcia se cambio automatico o pilotato.
A. Azzerament dell'indicatore di manutenzione. Visualizzazione della lista degli allarmi. Promemoria dell’informazione :- di manutenzione,- dell'autonomia di guida con liquido antinquinamento (AdBlue®).B. Reostato d'illuminazione generale.C. Azzeramento del contachilometri parziale.
6. Zona di visualizzazione : messaggi d’allarme o di stato delle funzioni, computer di bordo, indicatore di velocità digitale (km/h o mph), ...7. Indicatore di manutenzione, poi contachilometri totalizzatore (km o miglia). Queste funzioni appaiono successivamente all'inserimento del contatto.8. Contachilometri parziale (km o miglia).9. Contagiri (x 1000 giri/min o rpm), graduazione secondo la motorizzazione (benzina o Diesel).
Quadranti e displayTasti di comando
Strumentazione di bordo

17
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Spie
Riferimenti visivi che segnalano al guidatore lo stato di un sistema (spie di funzionamento o di disattivazione) o la presenza di un'anomalia (spia d'allarme).
All'inserimento del contatto
All'inserimento del contatto, alcune spie d'allarme si accendono per alcuni secondi sul quadro strumenti.All'avviamento del motore queste spie devono spegnersi.Se restano accese, prima di mettersi in marcia, controllare la spia d'allarme interessata.
Allarmi associati
Alcune spie possono accendersi in due modi : accensione fissa o lampeggiante.Solamente il tipo di accensione messo in relazione con lo stato di funzionamento del veicolo permette di sapere se la situazione è normale o se è presente un'anomalia. In caso d'anomalia, l'accensione della spia può essere accompagnata da un segnale sonoro e/o da un messaggio.
Spie d'allarme
A motore avviato o con il veicolo in marcia, l'accensione di una delle seguenti spie indica un'anomalia che richiede l'inter vento del guidatore.Qualsiasi anomalia che provochi l'accensione di una spia d'allarme deve essere oggetto di una diagnosi complementare mediante il messaggio associato.In caso di problemi, rivolgersi a un concessionario o a un'officina autorizzata Toyota oppure a un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Spie di funzionamento
L'accensione, sul quadro strumenti e/o sul display del quadro strumenti, di una delle spie seguenti conferma l'attivazione del sistema corrispondente.
Spie di disattivazione
L'accensione di una delle spie seguenti
conferma l'arresto volontario del sistema corrispondente.L'accensione è accompagnata da un segnale acustico e dalla visualizzazione di un messaggio.
1
Strumentazione di bordo

24
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
SpiaStatoCausaAzioni/ Osservazioni
Airba g frontale passeggerofissa sul display delle spie cinture di sicurezza e Airbag frontale passeggero.
Il comando situato sul cruscotto, lato passeggero, è in posizione "OFF".L'Airbag frontale lato passeggero è disattivato.È possibile collocare un seggiolino per bambini con "schienale verso la strada", tranne in caso di anomalia di funzionamento degli airbag (spia d'allarme Airbag accesa).
Per attivare l'Airbag passeggero, azionare il comando sulla posizione "ON", In questo caso non è più possibile collocare un seggiolino per bambini con "schienale verso la strada".
Airbagaccesa temporaneamente.Si accende per alcuni secondi e poi si spegne all'inserimento del contatto.Deve spegnersi all'avviamento del motore.Se non si spegne, contattare immediatamente un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
fissa.Anomalia di uno dei sistemi Airbag o pretensionatori pirotecnici delle cinture di sicurezza.
Farli controllare immediatamente da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Sistema airbag del passeggerofissa.Il comando, situato sul lato passeggero del cruscotto, è azionato sulla posizione "ON".L'airbag frontale del passeggero è attivato.In questo caso, non collocare un seggiolino per bambini con "schienale verso la strada" sul sedile del passeggero anteriore.
Azionare il comando sulla posizione "OFF" per disattivare l'airbag frontale del passeggero.È possibile installare un seggiolino per bambini con "spalle verso la strada", tranne in caso d'anomalia di funzionamento degli airbag (spia d'allarme Airbag accesa).
Strumentazione di bordo

31
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Con il motore avviato, se la lancetta o la barra di progressione (secondo la versione) si trova :- nella zona A, la temperatura del liquido di raffreddamento è corretta,- nella zona B, la temperatura del liquido di raffreddamento è troppo elevata; la spia di temperatura massima e la spia d'allarme centralizzato STOP si accendono, accompagnate da un segnale sonoro e da un messaggio d'allarme sul display touch screen.Fermare tassativamente il veicolo nelle migliori condizioni di sicurezza.Attendere qualche minuto prima di spegnere il motore.Rivolgersi a un concessionario o a un'officina autorizzata Toyota oppure a un altro professionista appropriatamente qualificato ed equipaggiato.
Dopo alcuni minuti di guida, la temperatura e la pressione salgono nel circuito di raffreddamento.Per ripristinare il livello:F attendere per almeno un'ora il raffreddamento del motore,F svitare il tappo di due giri per far scendere la pressione,F quando la pressione è scesa, togliere il tappo,F ripristinare il livello fino alla tacca "MA XI".
Attenzione al rischio di ustioni durante il riempimento del liquido di
raffreddamento. Non riempire oltre il livello massimo (indicato sul serbatoio).
Temperatura dell'acqua motoreIndicatore di manutenzione
Sistema che indica al guidatore la scadenza della prossima manutenzione da far effettuare secondo il programma di manutenzione del costruttore.
Questa scadenza è calcolata a partire dall'ultimo azzeramento dell'indicatore, in funzione del chilometraggio percorso e del tempo trascorso dall'ultimo tagliando di manutenzione.
Per le versioni Diesel, viene inoltre preso in considerazione il grado di deterioramento dell'olio motore (a seconda del paese di vendita del veicolo).
Verifica
1
Strumentazione di bordo