20
Te s t i g oEstadoCausaAcciones/Observaciones
Puerta(s) abierta(s)fijo, asociado a un mensaje de localización del acceso, si la velocidad es inferior a 10 km/h
Puerta delantera, puerta trasera o portón trasero está todavía abierta.Cierre el portón o la puerta correspondiente.Si su vehículo tiene puerta trasero con ventanas de cristal y la puerta de la derecha todavía está abierta, quedando abierta no será señalado por esta lámpara de advertencia.
fijo, asociado a un mensaje de localización del acceso y completado con una señal sonora, si la velocidad es superior a 10 km/h
o
Reser va de carburantefijo, con la aguja en la zona roja.La primera vez que se enciende, el nivel de carburante en el depósito es de menos de 8 litros.
Reposte sin falta para evitar quedar inmovilizado.Este testigo se encenderá cada vez que se ponga el contacto hasta que se efectúe un repostaje de carburante suficiente.Capacidad del depósito: aproximadamente 69 litros.Nunca agote la reser va, ya que podrían dañarse los sistemas anticontaminación y de inyección.
fijo (solo con el cuadro de a bordo LCD).
Presencia de agua en el gasolil
fijo (solo con el cuadro de a bordo LCD)El filtro de gasoil contiene agua.Existe riesgo de deterioro del sistema de inyección.Pongase en contacto con su distribuidor autorizado de Toyota o Reparador Autorizado, u otro debidamente cualificado.
Instrumentación de a bordo
266
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reserva del depósito, este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y de un mensaje.
Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo va equipado con un dispositivo de seguridad que corta la alimentación de carburante en caso de choque.
Cuando se enciende por primera vez, quedan menos de 8 litros en el depósito.Reposte carburante para evitar agotar la reserva.
En caso de repostar un carburante no adecuado para la motorización del vehículo, es indispensable vaciar el depósito antes de poner el motor en marcha.
El vehículo va equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape.
Sistema
anticonfusión de
carburante diésel
Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor.El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al quitar el tapón.
Al introducir la pistola de gasolina en un depósito diésel, esta hace tope con la válvula. El sistema permanece bloqueado e impide el llenado.No insista e introduzca una pistola de tipo diésel.
Si su vehículo va equipado con ella, no abrir la puerta lateral izquierda ya que podría dañar la trampilla de carburante durante el llenado.
Información práctica
267
Carburante utilizado para
los motores diésel
Los motores diésel son compatibles con los biocarburantes que cumplen los estándares europeos actuales y futuros que se pueden distribuir en gasolineras.
Puede utilizar carburantes B20 o B30 que cumplan la norma EN16709 con su motor diésel. No obstante, esta utilización, aunque sea ocasional, requiere la aplicación estricta de las condiciones particulares de mantenimiento denominadas "Conducción severa".Para más información acuda a su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito lentamente.Para que el carburante se vierta correctamente, acerque la boquilla de la garrafa sin ponerla en contacto directo con la válvula del sistema anticonfusión.
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje de diésel pueden ser diferentes según el país, el sistema anticonfusión de carburante puede imposibilitar el llenado del depósito.Antes de realizar un desplazamiento al extranjero, se aconseja comprobar en la Toyota si el vehículo se adecúa a los equipos de distribución del país al que se dirige.
El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante (aceites vegetales o animales puros o diluidos, fuel-oil doméstico...) está terminantemente prohibido ya que podría dañar el motor y el circuito de carburante.
Solo se permite la utilización de aditivos
de carburantes diésel que cumplan la norma B715000.
- Gasoil que respete la norma EN590 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214 (incorporación posible de un 0 % a un 7 % de Éster Metílico de Ácidos Grasos).
- Gasoil que respete la norma EN16734 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214 (incorporación posible de entre un 0 % y un 10 % de Éster Metílico de Ácidos Grasos).
- Gasoil parafínico que respete la norma EN15940 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214 (incorporación posible de entre un 0 % y un 7 % de Éster Metílico de Ácidos Grasos).
7
Información práctica
275
Hecho el uno para el otro
Toyota Genuine Motor Oil. <
Algunos elementos van juntos de manera natural, como los motores Toyota y el Toyota Genuine Motor Oil. <
La gama Toyota Genuine Motor Oil. <
7
Información práctica
277
* Según motorización.
Motor diésel
1. Depósito de lavalunas y lavafaros2. Depósito del líquido de refrigeración3. Llenado del aceite de motor4. Varilla de nivel del aceite motor5. Bomba de cebado*6. Llenado del líquido de frenos7. Batería8. Punto de masa desplazado (borne "-").9. Caja de fusibles10. Depósito del líquido de dirección asistida.11. Filtro de aire
Este motor es un ejemplo dado a título indicativo. Los emplazamientos de la varilla de aceite y del orificio de llenado del aceite motor pueden variar.
Dado que el circuito de gasoil está a alta presión:- No inter venga nunca en el circuito.- Los motores HDi cuentan con una tecnología avanzada.Todo el mantenimiento y las reparaciones requieren especialmente el personal capacitado, que solo se encuentra en su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado
7
Información práctica
280
Vaciado del circuito
Este líquido no requiere renovación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las recomendaciones del fabricante.
El control y la puesta a nivel se deben realizar imperativamente con el motor frío.Un nivel insuficiente podría provocar daños graves en el motor.
Cuando la temperatura exterior es elevada, se recomienda dejar el motor funcionando entre 1 y 2 minutos después de detener el vehículo para facilitar su refrigeración.
Evite el contacto prolongado del aceite y los líquidos usados con la piel.La mayoría de estos líquidos son muy nocivos para la salud, e incluso muy corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados en las alcantarillas ni al suelo.Lleve el aceite usado a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado (Francia), o a un punto autorizado para la eliminación de residuos.
Productos usados
Puesta a nivel
Este aditivo debe añadirse en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Nivel de aditivo gasoil
(diésel con filtro de
partículas)
El nivel mínimo de este aditivo se indica mediante el encendido del testigo, acompañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.
Características del líquido
Para asegurar una limpieza óptima y evitar el hielo, la puesta a nivel o el cambio de este líquido no debe efectuarse con agua.
Nivel del líquido
lavaparabrisas y lavafaros
Para los vehículos equipados con lavafaros, el nivel mínimo de este líquido se indica mediante una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.Complete el nivel la próxima vez que detenga el vehículo.
En condiciones invernales, se recomienda utilizar un líquido con base de alcohol etílico o de metanol.
Información práctica
281
Controles
Batería de 12 V
La batería no requiere mantenimiento.No obstante, compruebe regularmente la limpieza y el apriete de los terminales roscados (para las versiones sin abrazadera rápida) y el estado de limpieza de las conexiones.
Consulte el Plan de mantenimiento del fabricante para conocer la frecuencia con la que se deben sustituir estos elementos.
Filtro de aire y filtro del
habitáculo
Cambie el filtro de aceite cada vez que cambie el aceite del motor.Consulte el Plan de mantenimiento del fabricante para conocer la frecuencia con la que se debe sustituir este elemento.
Filtro de aceite
Diesel Particle Filter (DPF)
El inicio de saturación del filtro de partículas se indica mediante el encendido temporal del testigo correspondiente acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción.
Cuando las condiciones de circulación lo permitan, regenere el filtro circulando a una velocidad de al menos 60 km/h
hasta que el testigo se apague.Si el testigo no se apaga, indica una falta de aditivo gasoil.Para más información relativa a la Revisión de los niveles, consulte el apartado correspondiente.
Es habitual que, en un vehículo nuevo, las primeras operaciones de regeneración del filtro de partículas vayan acompañadas de un olor a quemado.Después de un funcionamiento prolongado del vehículo a muy baja velocidad o al ralentí, excepcionalmente puede constatar emisiones de vapor de agua por el escape al acelerar. Dichas emisiones no tienen consecuencias en el funcionamiento del vehículo ni para el medio ambiente.
Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización.De otra manera, acuda a su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Para más información y consejos relativos a las inter venciones que se deben realizar en la Batería de 12 V, consulte el apartado correspondiente.
En función del entorno (atmósfera polvorienta, etc.) y de la utilización del vehículo (conducción urbana, etc.) duplique los cambios si es necesario.Un filtro del habitáculo sucio puede deteriorar las prestaciones del sistema de aire acondicionado y generar olores no deseados.
Las versiones equipadas con Stop & Start incluyen una batería de plomo de 12 V con una tecnología y características específicas.Se recomienda que la sustitución se realice en un distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
7
Información práctica
284
Puesta(s) a nivel del
AdBlue®
Rellenar el depósito de AdBlue ® es una operación incluida en todos los mantenimientos de su vehículo.No obstante, teniendo en cuenta la capacidad del depósito, puede que sea necesario realizar alguna puesta a nivel adicional de líquido entre dos revisiones, en particular si aparece alguna alerta (testigos y mensaje).Puede acudir a un distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.Si realiza la puesta a nivel usted mismo, lea atentamente las siguientes advertencias.
Precauciones de uso
Conserve el AdBlue® fuera del alcance de los niños, en el recipiente original.No transvase nunca el AdBlue® a otro recipiente: perdería sus cualidades de pureza.
Utilice líquido AdBlue® únicamente conforme a la norma ISO 22241.
No diluya nunca el AdBlue® en agua.No vierta el AdBlue® en el depósito de gasoil.
El suministro en una botella antigoteo simplifica el aporte de fondos. Puede obtener 1,89 litros en un distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Nunca complete el nivel desde un distribuidor de AdBlue® reservado al uso de pesos pesados.
El AdBlue® es una solución fabricada a base de urea. Este líquido es ininflamable, incoloro e inodoro (si se conser va en un lugar fresco).En caso de contacto con la piel, lave la zona afectada con agua y jabón. Si entra en contacto con los ojos, aclárelos inmediatamente con abundante agua o con una solución de lavado ocular durante al menos 15 minutos. Si siente quemazón o irritación
persistente, consulte con un médico.En caso de ingestión, aclare inmediatamente la boca con agua limpia y beba mucha agua.En algunas condiciones (temperaturas extremas, por ejemplo) no se pueden excluir los riesgos de fuga de amoniaco: no inhale el líquido. Los vapores de amoniaco provocan irritación en las mucosas (los ojos, la nariz y la garganta).ImportanteSi el depósito de AdBlue® de su vehículo está completamente vacío (hecho que se confirma mediante los mensajes de alerta y la imposibilidad de rearrancar el motor) es imperativo efectuar una puesta a nivel de 3,8 litros como mínimo (es decir, dos botes de 1, 8 9 l i t r o s).
Información práctica