6
Proace_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Vadītāja vieta
Plafoni 141-142Iekšējais atpakaļskata spogulis 145Atpakaļskata kamera salona spogulī 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
12V papildaprīkojuma ligzda 121USB ports 122Priekšējā pasažiera drošības spilvena atslēgšana 172, 177
Manuālā 5/6 pārnesumkārba 207Pārnesumu maiņas indikators 208Automātiskā pārnesumkārba 209-213Elektroniskā pārnesumkārba 214-217Stop&Start 218-221Hill start assist control 206
Apsilde / ventilācija 125Manuālais gaisa kondicionētājs 126 -127Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs 128-131Aizmugurējā apsilde - klimata kontrole 137Gaisa recirkulācija 125, 126, 131Logu aizsvīduma novēršana/atkausēšana 132Aizmugurējā stikla atkausēšana/ aizsvīduma novēršana 134
Stāvbremze 205
Motora nodalījuma pārsega atvēršana 276
Drošinātāji borta panelī 316 -318
Skārienekrāns (Toyota Pro Touch with navigation system) 43, 341-376Skārienekrāns (Toyota Pro To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 46, 397- 419
Ventilatori 135
Manuālo atpakaļskata spoguļu iestatīšana 143
Datuma un laika iestatīšana 46
Pārskats
8
Proace_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Aizmugurējie plafoni 141Plafona spuldzīšu maiņa 312
Salona spogulis 145Priekšējais plafons 141Plafona spuldzīšu maiņa 312
Iekšējais iekārtojums 119-122- glāžu / pudeļu turētājs- virspaklājs- saulessargs- cimdu nodalījums- sīklietu nodalījums- augšējais sīklietu nodalījums- piederumu kontaktligzda, USB portsInstrumentu kaste 287-289
ISOFIX fiksācijas (fiksēta pagarinātā kabīne) 18 6 -189
Priekšējais 2 vietu vienlaidu sēdeklis 104 -105Apsildāms vienlaidu sēdeklis 105Smart Cargo 10 6 -109Darba galdiņš 109Bērnu sēdeklīši 174-183
Riepu pagaidu remonta komplekts 287-289, 290 -295Rezer ves ritenis, domkrats, riteņa maiņa 287-289, 296 -302
Kravas zonas iekārtojums 122-123- fiksācijas riņķi- kravas ierobežotājsPapildaprīkojums 271-273
Padziļinātā kabīne 117-118
Priekšējie, sānu drošības spilveni 170 -173Priekšējā pasažiera drošības spilvena atslēgšana 172, 17712V papildaprīkojuma ligzdas 121USB ligzda 122
Priekšējie sēdekļi 99 -103- manuāla iestatīšana- elektroniska iestatīšana- galvas balsts- apsildāmi sēdekļiDrošības jostas 166 -168
Iekšpuse
Pārskats
9
Proace_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Iekšējais iekārtojums 119-122- glāzes / pudeļu turētājs- virspaklājs- saulessargs- cimdu nodalījums- sīklietu nodalījums- augšējais sīklietu nodalījums- piederumu kontaktligzda, USB portsInstrumentu kaste 287-289
Bērnu sēdeklīši 174-181, 184-185ISOFIX stiprinājumi 186 -187, 190 -192Aizmugurējie sānu logi 124, 195
Fiksēts monobloka vienlaidu sēdeklis 11 0 -112Aizmugurējais sēdeklis un vienlaidu sēdeklis 113 -115Sēdekļu uzlīmes 11 6
Divvietīgs priekšējais sēdeklis 104-105Apsildāms vienlaidu sēdeklis 105
Aizmugurējā apsilde - klimata kontrole 137
Riepu remonta komplekts 287-289, 290 -295Rezer ves riepa, domkrats, riepas maiņa, instrumenti 287-289, 296 -302
Sēdvietu papildaprīkojums 123-124- lielas slodzes kravas nostiprināšanas tīkls- sānu logiPapildaprīkojums 271-272
Aizmugurējie plafoni 142Plafona spuldzīšu maiņa 312
Salona atpakaļskata spogulis 145Priekšējais plafons 142Plafona spuldzīšu maiņa 312Priekšējie, sānu drošības s p i l ve n i 170 -173Priekšējā pasažiera drošības spilvena atslēgšana 172, 17712V papildaprīkojuma ligzda 121USB ligzda 122
Priekšējie sēdekļi 99 -103- manuāla iestatīšana- elektroniska iestatīšana- galiņa pozīcija- galvas balsts- apsildāmie sēdekļiDrošības jostas 166 -168
Fiksēti monobloka vienlaidu s ē d e k ļ i 11 0 -112Aizmugurējais sēdeklis un vienlaidu sēdeklis 113 -115Uzlīmes uz sēdekļiem 116
Iekšpuse
.
Pārskats
349
Funkcijas „Radio” balss
komandas
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Multimediju balss komandas ir pieejamas tikai USB savienojumam.
.
T
358
MirrorLinkTM viedtālruņu
savienojamība
„MirrorLinkTM” funkcijai jāizmanto saderīgs viedtālrunis un saderīgas lietotnes.
Sistēmā nospiediet „Applications”, lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „Connectivity”, lai pārietu uz MirrorLinkTM funkciju.
Nospiediet uz „MirrorLinkTM”, lai palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt jāaktivizē funkcija „MirrorLink” TM.
Šīs procedūras laikā atveras vairākas ar noteiktām funkcijām saistītas lapas.Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu savienojumu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa ar viedtālrunī jau ielādētajām un ar MirrorLinkTM
tehnoloģiju saderīgajām lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLinkTM rādījumam, izmantojot skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Viedtālruņu savienojums –
Android Auto
„Android Auto” funkcijai jāizmanto saderīgs viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Šīs procedūras laikā atveras vairākas ar noteiktām funkcijām saistītas lapas.Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu savienojumu.
Android Auto displeja malā ir vēl ar vien pieejami dažādi audio avoti, kurus var izvēlēties ar skārienpogām augšējā joslā.Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, izmantojot tam paredzētās pogas.
Android Auto režīmā, īsi nospiežot uz ekrāna ar trim pirkstiem, tiek atslēgta izvēļņu parādīšanas funkcija.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas savienojumu, ieteicams viedtālrunī palaist „Bluetooth” ®.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar USB vadu.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar USB vadu.
Automašīnas lietotnes
Nospiediet Applications, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „Vehicle apps” (Transportlīdzekļa lietotnes), lai atvērtu lietojumprogrammu sākumlapu.
Sistēmā nospiediet „Applications”, lai atvērtu primāro lapu.
Piespiediet „Connectivity”, lai piekļūtu „ Android Auto” funkcijai.
Nospiediet uz „Android Auto”, lai palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Toyota Pro Touch with navigation system
362
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas kvalitātes klausīšanos.Dažādi „multipleksi/ansambļi” ļauj izvēlēties alfabētiskā kārtībā sarindotas radiostacijas.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet Radio Media.
Nospiediet uz „Band…” ekrāna augšējā labajā stūrī, lai atvērtu DAB frekvences joslu.
DAB-FM automātiska atrašana
„DAB” nenosedz 100 % teritorijas.Kad digitālā radio signāla kvalitāte pasliktinās, funkcija „DAB-FM automātiska atrašana” ļauj turpināt klausīties to pašu radiostaciju, automātiski pārslēdzoties uz attiecīgo „FM” analogo staciju ( ja tāda eksistē).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet Radio Media.
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Atlasiet „Radio settings”.
Atlasiet „General”.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „FM- DAB tracking” (FM-DAB sekošana).
Aktivizējiet/deaktivizējiet „Station tracking” (Sekot radiostacijai).
Nospiediet „OK”
Ja „DAB-FM automātiskā atrašana” ir aktivizēta, tad var notikt pāris sekunžu pauze, kad sistēma pārslēdzas uz „FM” analogo radio, un reizēm pēc pārslēgšanas ir atšķirīgs skaļums.Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba, sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz „DAB”.
Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav pieejama FM diapazonā („DAB- FM” opcija ir pelēkā krāsā), vai funkcija „DAB/FM automātiska atrašana” nav aktivizēta, kamēr signāls ir pārāk vājš, skaņa pazūd.
Media (mediji)
USB ports
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus (īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks pirmajā pievienošanās reizē var ilgt no dažām sekundēm līdz vairākām minūtēm.Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var samazināt.Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas, ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
Toyota Pro Touch with navigation system
363
Ligzda "Auxiliary" (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs) Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē (augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet audiosistēmas skaļumu.Vadības ierīču pār valdīšana notiek ar portatīvo ierīci.
Kompaktdisku atskaņotājs
Atkarībā no aprīkojuma.
Ievietot CD lasītājā.
Avota iz vēle
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet Radio Media.
Atlasiet „Source”.
Izvēlieties avotu.
Video noskatīšanās
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.
Atlasiet „Source”.
Atlasiet Video, lai sāktu atskaņot video.
Lai izņemtu USB atmiņas ierīci, nospiediet pauzes pogu, lai apturētu video, un pēc tam izņemiet atmiņas ierīci.
Bluetooth® audio
straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).Pēc tam noregulējiet audiosistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas straumēšanas režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts) pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/pārraides).Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, pār vietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Iespējams, ka audio sistēmas programmatūras versija nav saderīga ar Apple® atskaņotāja paaudzi.
Video vadības komandām var piekļūt tikai no skārienekrāna.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet Radio Media.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
364
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas ierīces, BlackBerry® vai Apple® lasītājus caur USB portiem. Adaptera vads nav nodrošināts.Ierīces pār valdība notiek ar audio sistēmas vadības ierīcēm.Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar paplašinājumiem „.vma, .aac, .flac, .ogg, un MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides ātruma) režīmu.Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.“.Wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz.
Ieteicams, lai datņu nosaukumi ietvertu līdz 20 rakstu zīmēm un nesatur īpašās rakstu zīmes (piem., « » ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table) formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Kompaktdisku atskaņotājs (atkarībā no aprīkojuma)Lai varētu atskaņot ierakstu, kas ierakstīts CDR vai CDRW diskā, ja iespējams, kompaktdiska ierakstīšanas laikā izvēlieties standarta ISO 9660 1. vai 2.līmeni vai standartu Joliet.Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta ātrumu (līdz 4x).Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams izmantot Joliet standartu.
Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „Bluetooth search” (Bluetooth meklēšana).
Vai
Toyota Pro Touch with navigation system