6
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Vezetőhely
Plafonvilágítás 141-142Belső visszapillantó tükör 145Tolatókamera a belső visszapillantó tükrön megjelenő képpel 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
12 voltos tartozékcsatlakozó 121USB port 122Utasoldali frontlégzsák semlegesítése 172, 177
5/6 fokozatú mechanikus sebességváltó 207Sebességváltás- jelző 208Automata sebességváltó 209-213Elektronikusan vezérelt sebességváltó 214 -217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Fűtés, szellőzés 125Manuális légkondicionáló 126-127Kétzónás automata légkondicionáló 128-131Hátsó fűtés/légkondicionálás 137Levegőkeringetés 125, 126, 131Első pára- és jégmentesítés 132Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 134
Rögzítőfék 205
Motorháztető nyitása 276
Műszer fali biztosítékok 316 -318
Érintőképernyő (Toyota Pro Touch with navigation system) 43, 341-376Érintőképernyő (Toyota Pro To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 46, 397- 419
Szellőzők 135
Manuális visszapillantó tükrök beállítása 143
Dátum és pontos idő beállítása 46
Általános áttekintés
8
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Hátsó plafonvilágítás 141Plafonvilágítás izzóinak cseréje 312
Belső visszapillantó tükör 145Első plafonvilágítás 141Plafonvilágítás izzóinak cseréje 312
Belső kialakítás 119 -122- pohár-/doboztartó- kiegészítő padlószőnyeg- napfényvédő- kesztyűtar tó- tárolórekesz- felső tárolórekesz- kiegészítő csatlakozó, USB portSzerszámos doboz 287-289
ISOFIX rögzítők (rögzített üléspados dupla kabin) 186 -189
Kétszemélyes első üléspad 104-105Fűthető üléspad 105Smart Cargo 10 6 -109Íróasztalka 109Gyermekülések 174-183
Ideiglenes gumiabroncs- javító készlet 287-289, 290 -295Pótkerék, emelő, kerékcsere 287-289, 296 -302
Rakodótér kialakít ása 12 2-123- rögzítőgyűrűk- teherrögzítőTartozékok 271-273
Rögzített üléspados dupla kabin 117-11 8
Front- és oldallégzsákok 170 -173Utasoldali frontlégzsák semlegesítése 172, 17712 voltos tartozékcsatlakozók 121USB-aljzat 122
Első ülések 99 -103- manuális beállítások- elektromos beállítások- fejtámla- fűthető ülésekBiztonsági övek 166 -168
Belül
Általános áttekintés
9
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Belső kialakítás 119 -122- pohár-/doboztartó- kiegészítő padlószőnyeg- napfényvédő- kesztyűtar tó- rakodórekesz- felső rakodórekesz- kiegészítő csatlakozó, USB portSzerszámos doboz 287-289
Gyermekülések 174-181, 184-185ISOFIX rögzítések 186 -187, 190 -192Hátsó oldalablakok 124, 195
Rögzített osztatlan üléspad 110-112Rögzített hátsó ülés és üléspad 113 -115Ülésmatricák 116
2 személyes első üléspad 104-105Fűthető üléspad 105
Hátsó fűtés/légkondicionálás 137
Ideiglenes gumiabroncs- javító készlet 287-289, 290 -295Pótkerék, emelő, kerékcsere 287-289, 296 -302
Ülőhelyek kialakítása 123 -124- teherrögzítő háló magas rakományhoz- hátsó ablakokTartozékok 271-272
Hátsó plafonvilágítás 142Plafonvilágítás izzóinak cseréje 312
Belső visszapillantó tükör 145Első plafonvilágítás 142Plafonvilágítás izzóinak cseréje 312Front- és oldallégzsákok 170 -173Utasoldali frontlégzsák semlegesítése 172, 17712 voltos tartozékcsatlakozók 121USB-aljzat 122
Első ülések 99 -103- manuális beállítások- elektromos beállítások- asztalka helyzet- fejtámla- fűthető ülésekBiztonsági övek 166 -168
Rögzített osztatlan üléspad 110-112Rögzített hátsó ülés és üléspad 113 -115Ülésmatricák 116
Belül
.
Általános áttekintés
342
Az érintőképernyő kapacitív típusú.A képernyő tisztításához használjon finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső sávjában (felszereltségtől függően):- A légkondicionálás adatainak emlékeztetője (változattól függően) és közvetlen hozzáférés a vonatkozó menühöz.- Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók listája elemre (vagy forrástól függően a címek listájára).- Beléphet az „Értesítések” menübe, ahol az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően, a navigációs értesítéseket találja.- Lépjen be az érintőképernyő és digitális műszerfal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől függően):- FM/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől függően).- Telefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás adás (streaming).- USB kulcs.- AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott médialejátszó (felszereltségtől függően).- CD-lejátszó (felszereltségtől függően).- Videó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menü segítségével egyetlen személy vagy egy közös jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádió-memóriahelyek, audiobeállítások, navigációs előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A beállításokat automatikusan figyelembe veszi a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljesen kikapcsol)Az utastér hőmérsékletének csökkenésével visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangutasítások:Ez a gomb a kormányon vagy a világításkapcsoló végén található (felszereltségtől függően).Röviden megnyomva: a rendszer hangutasításai.Hosszan megnyomva: az okostelefon hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Toyota Pro Touch with navigation system
349
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
357
Válassza ki: „Időjárás”.
Az elsődleges információ kijelzéséhez nyomja meg ezt a gombot.
A részletes időjárás-előrejelzés megtekintéséhez nyomja meg ezt a gombot.
A reggel 6 órakor kijelzett hőmérséklet az aznapra várható legmagasabb hőmérsékletnek felel meg.Az este 6 órakor kijelzett hőmérséklet az aznap éjjelre várható legalacsonyabb hőmérsékletnek felel meg.
Alkalmazások
Kapcsolat
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
A CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
CarPlay® okostelefon-
csatlakoztatás
USB-aljzatok
A CarPlay®-, MirrorLinkTM- és Android Auto-alkalmazásokkal kompatibilis USB-portokról (felszereltségtől függően) az „Ergonómia és kényelem” című részben olvashat további tudnivalókat.
Az okostelefonnal történő szinkronizálás lehetővé teszi, hogy a felhasználók megjelenítsék az okostelefon CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto technológiájához készült alkalmazásokat a gépjármű képernyőjén. A CarPlay® technológiánál először aktiválni kell a CarPlay® funkciót a telefonon.Az okostelefon és a rendszer közötti kommunikáció érdekében a telefonképernyő zárolását mindig fel kell oldani.Mivel a működési elvek és szabványok folyamatosan változnak, javasoljuk, hogy tar tsa naprakészen az okostelefon operációs rendszerét, valamint az okostelefonon és a rendszeren beállított dátumot és időt.A kompatibilis okostelefon-modellekről a márka adott országra vonatkozó webhelyén tájékozódhat.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
A CarPlay®-inter fész megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
vagyCsatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
A CarPlay® funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A CarPlay®-inter fész megjelenítéséhez nyomja meg a CarPlay gombot.
Az USB-kábel csatlakoztatásakor a „CarPlay®” funkció kikapcsolja a rendszer Bluetooth® üzemmódját.
Ha az USB-kábel le van választva, majd kikapcsolt gyújtásnál újra csatlakoztatják, a rendszer nem vált automatikusan Rádió módra, és kézzel kell forrást váltani.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
363
Aux aljzat (AUX)
Felszereltségtől függ
Ez a hangforrás csak akkor áll rendelkezésre, ha az audiobeállításoknál bejelölte a „Tartozékbemenet” pontot.
Egy audiokábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa a hordozható készüléket (MP3 -lejátszó stb.) a Jack-aljzathoz.
Először állítsa be a csatlakoztatott készülék hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be az autórádió hangerejét is.A vezérlők a hordozható eszközön keresztül kezelhetők.
CD-lejátszó
Felszereltségtől függ
Helyezze be a CD-t a lejátszóba.
Hangforrás kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Rádió – Média gombot.
Válassza ki: „Forrás”.
Hangforrás kiválasztása.
Videó megtekintése
Csatlakoztasson egy USB-pendrive-ot az USB-aljzathoz.
Válassza ki: „Forrás”.
A videó elindításához válassza a Videó lehetőséget.
Az USB-pendrive eltávolításához nyomja meg a szüneteltetés gombot a videó leállításához, majd távolítsa el az eszközt.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkcióval az okostelefonon tárolt zenei fájlok hallgathatók meg.
Aktiválja a Bluetooth-profilt, és először állítsa be a hordozható készülék hangerejét (magas szintre).Ezután állítsa be az autórádió hangerejét is.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a telefonról kell elindítani a lejátszást.A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről, vagy pedig a rendszer gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót kezeli a rendszer.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével csatlakoztassa az Apple® lejátszót az USB-portra.A lejátszás automatikusan megkezdődik.A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott készülék rendezési módjaival (előadók /albumok /műfajok/lejátszási listák/hangoskönyvek/podcastok).A rendszer alapértelmezés szerint előadók szerint rendezi az elemeket. A rendezés módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (például lejátszási lista), hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
Előfordulhat, hogy az audiorendszer szoftver verziója nem kompatibilis az adott generációjú Apple®-lejátszóval.
A videók vezérlőparancsai csak az érintőképernyőn keresztül érhetők el.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Rádió – Média gombot.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
364
Tudnivalók és tanácsok
A rendszerhez USB-tárolók, BlackBerry®- és Apple®-lejátszók csatlakoztathatók az USB-portokon keresztül. Az adapterkábel nem tartozék.Az eszközök kezelése az audiorendszer vezérlőivel történik.A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható berendezéseket egy Jack kábel segítségével (nem tartozék) a tartozékcsatlakozón keresztül vagy - kompatibilitástól függően - Bluetooth streaming kapcsolaton keresztül lehet csatlakoztatni.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
Az audiorendszer kizárólag a .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer nem támogat.A ".wma” típusú fájloknak wma 9 standard típusúnak kell lenniük.Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 32, 44 és 48 KHz.
Javasoljuk, hogy a fájlnevek kevesebb mint 20 karakterből álljanak, és ne tartalmazzanak speciális karaktereket (pl.: « » ? . ; ù), hogy elkerülhetők legyenek a megjelenítési problémák.
Kizárólag FAT32 (File Allocation Table) formátumú USB kulcsot használjon.
Javasoljuk, hogy a hordozható készülék USB-kábeleit használja.
CD-lejátszó (felszereltségtől függően).Írt CDR vagy CDRW lemez lejátszásához válasszon ISO 9660 level 1 vagy 2 vagy Joliet formátumot a CD lemez írásakor.Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.Egy adott lemezen ajánlott végig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangminőség érdekében - a legalacsonyabb (maximum négyszeres) írási sebességet alkalmazni.Multi-session CD-k esetén a Joliet szabvány használata ajánlott.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy mindenki számára látható-e (telefonbeállítás).
Manuális működés
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt készülékek listájából.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól, hogy a telefonról vagy a rendszerből indította - erősítse meg és hagyja jóvá a rendszeren és a telefonon kijelzett kódot.
Működtetés a rendszerből
Nyomja meg a Telefon gombot a főoldal megjelenítéséhez.
Nyomja meg a „Bluetooth keresés” gombot.
vagy
Toyota Pro Touch with navigation system