270
Proace_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Energiatakarékos üzemmód
Az akkumulátor megfelelő töltésének biztosítása érdekében a rendszer bizonyos funkciók használatának időtartamát szabályozza.Bizonyos funkciókat, így az audio- és telematikai rendszert, az ablaktörlőket, a tompított fényszórókat és a plafonlámpákat összesen kb. 40 percig a motor leállítását követően is használhatja.
Belépés az üzemmódba
A kombinált kijelzőn megjelenik az
energiatakarékos üzemmódra való áttérést jelző üzenet, és az aktív funkciók készenléti állapotba kapcsolnak.Ha a készenléti állapotba történő áttérés pillanatában éppen telefonbeszélgetést folytat, a beszélgetés még kb. 10 percig folytatható az autórádió kihangosító szettjével.
Kilépés az üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor a fenti funkciók automatikusan újraaktiválódnak.A funkciók azonnali használatához indítsa be a motort, majd hagyja járni:- a berendezések kb. 5 percig történő használatához kevesebb mint 10 percig,- a berendezések kb. 30 percig történő használatához több mint 10 percig.Az akkumulátor megfelelő töltésének biztosításához tartsa be a motor indításához szükséges időtartamot.Az akkumulátort ne próbálja a motor több egymást követő újraindításával újratölteni.
Lemerült akkumulátorral a motort nem lehet beindítani.További tudnivalókat olvashat a 12 voltos akkumulátorról a megfelelő részben.
Tehermentesítő üzemmód
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az akkumulátor energiaszintjéhez igazítja.Menet közben a tehermentesítés átmenetileg kikapcsol bizonyos funkciókat, például a légkondicionálót vagy a hátsó ablak páramentesítését stb.A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek lehetővé teszik, automatikusan ismét működésbe lépnek.
Gyakorlati tudnivalók
273
Proace_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Tetőcsomagtartó rudak / tetőcsomagtartó
A keresztirányú tetőcsomagtartó rudak elhelyezéséhez az erre szolgáló rögzítőket használja:F nyissa ki a rögzítések fedelét a rudakon,F tegye a helyére a rögzítéseket és rögzítse őket a tetőhöz,F győződjön meg arról, hogy a tetőcsomagtartó rudak rögzítése megfelelő-e (rázza meg őket),F zárja le a rúdrögzítések fedelét.A rudak felcserélhetők és bármelyik
rögzítőpárral kompatibilisek.
Tetőcsomagtartó felszerelésekor az erre szolgáló rögzítőket használja:F tegye a helyére a tetőcsomagtartót a rögzítésekkel szemben, és egyesével reteszelje a rögzítéseket a tetőre,F győződjön meg arról, hogy a tetőcsomagtartó rögzítése megfelelő-e (r á z z a m e g).
A gépjárműnél hosszabb rakomány szállítására vonatkozó szabályok betartása érdekében tájékozódjon az adott országban hatályos tör vényi előírásokról.
Megengedett max. terhelés az egyes rögzítési pontokon 40 centimétert meg nem haladó rakodási magasság esetén: 25 kg.Megengedett tömeg a gépjármű méretétől függően:- kompakt (L1) 8 rögzítési ponttal: 200 kg- sztenderd (L2) és hosszú (L3) 10 rögzítési ponttal: 250 kgHa a rakomány magassága meghaladja a 40 cm-t, a tetőcsomagtartó, a tetőrudak, illetve a rögzítők megrongálódásának elkerülése érdekében az útviszonyoknak megfelelő sebességgel közlekedjen.
Első sár fogók, hátsó sár fogók stb.Ablakmosó folyadék, cserebiztosítékok, ablaktörlő lapátok, belső és külső tisztító- és ápolószerek, izzókészlet stb.
A pedálok zavartalan kezelése érdekében:- ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg megfelelő elhelyezésére és rögzítésére,- soha ne helyezzen egymásra több kiegészítő padlószőnyeget.Autórádiók, kihangosító szett, hangszórók, navigációs berendezés stb.A kereskedelmi forgalomban kapható audio- és telematikai berendezések beszereléséhez kapcsolódó szigorú műszaki követelményekre való tekintettel figyelembe kell venni az adott eszköz műszaki jellemzőit, és meg kell győződni arról, hogy kompatibilis-e a gépjármű szériafelszereléseinek teljesítményével.
A gépjárművön történő bármilyen beavatkozás esetén forduljon olyan szakszervizhez, amely rendelkezik a beavatkozás elvégzéséhez szükséges műszaki tudással és szakértelemmel, valamint a megfelelő felszereltséggel. A Toyota hálózat garantáltan biztosítja ezeket az Ön számára.
7
Gyakorlati tudnivalók
338
Proace_hu_Chap10a_BTA_ed01-2019
ERA-GLONASS emergency call system (felszereltségtől függően)
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység ütközést érzékel - függetlenül attól, hogy a légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy sem -, a segélyhívás automatikusan elindul.
Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás
Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél hosszabban ezt a gombot.A zöld dióda villogása és egy hangüzenet jelzik, hogy a segélyhívás kezdeményezése megtörtént a helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívásokat* feldolgozó platform felé.
A hívást a gomb azonnali, ismételt lenyomásával törölheti.A zöld lámpa ekkor kialszik.A gomb 8 másodpercnél tovább tartó lenyomásával bármikor törölheti a hívást.
A zöld lámpa tovább világít (de nem villog), amikor a kapcsolat létrejött.A lámpa a kommunikáció végén kialszik.
A rendszer hívást kezdeményez a helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívásokat feldolgozó platform felé, mely fogadja a gépjármű helyzetére vonatkozó információkat, és riasztja a megfelelő szolgálatokat.Azokban az országokban, ahol a platform nem működik, illetve ha a helyzetbemérő szolgáltatást elutasították, a hívást közvetlenül a sürgősségi szolgálatok (112) kezelik, helymeghatározás nélkül.
* A szolgáltatás feltételekhez kötött, és nem mindenhol elérhető. Forduljon a Toyota hálózathoz.
Audio- és telematikai berendezések
339
Proace_hu_Chap10a_BTA_ed01-2019
Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás
Műszaki okokból, a minél magasabb színvonalú telematikai szolgáltatások érdekében a gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a gépjárműbe beépített telematikai rendszeren bármikor frissítést végezzen.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Ha gépjárműve meghibásodott, assistance hívás kezdeményezéséhez nyomja meg 2 másodpercnél hosszabban ezt a gombot.A hívás megkezdését hangüzenet igazolja vissza*.
A hívást a gomb azonnali, ismételt lenyomásával törölheti.A törlést hangüzenet erősíti meg.
Földrajzi helymeghatározás
A földrajzi helymeghatározás funkciót ki is kapcsolhatja: ehhez nyomja meg egyszerre a „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás” és a „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” gombot, majd az ér vényesítéshez nyomja meg ismét a „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” gombot.
A helyzetbemérés újbóli aktiválásához nyomja meg egyszerre a „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás” és a „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” gombot, majd az ér vényesítéshez nyomja meg ismét a „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” gombot.
A narancssárga jelzőlámpa folyamatosan világít: ki kell cserélni az elemet.Mindkét esetben előfordulhat, hogy a sürgősségi és az assistance segélyhívás szolgáltatások nem működnek.Haladéktalanul forduljon szakszervizhez.
A rendszer működése
A gyújtás ráadásakor a zöld lámpa 3 másodpercre felvillan, jelezve, hogy a rendszer megfelelően működik.
A narancssárga jelzőlámpa villog, majd kialszik: a rendszer meghibásodott.
* A szolgáltatás feltételekhez kötött, és nem mindenhol elérhető. Forduljon a Toyota hálózathoz.
.
Audio- és telematikai berendezések
341
GPS-navigáció -
Alkalmazások - Multimédiás
audiorendszer - Bluetooth®
telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések 341Kormánynál elhelyezett kapcsolók 342Menük 343Hangutasítások 344Navigáció 352Csatlakoztatott navigálás 354Alkalmazások 357Rádió 360DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 362Média 362Telefon 364Beállítások 368Gyakori kérdések 370
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a gépjárműváltozattól és az adott konfigurációtól függően eltérnek.
Mivel a következő műveletek végrehajtása folyamatos figyelmet igényel a gépjárművezető részéről, biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, kikapcsolt gyújtás mellett kell elvégezni őket:- Okostelefon használata.- Bluetooth-kompatibilis mobiltelefon társítása az autórádió Bluetooth kihangosító-rendszeréhez.- Okostelefon-csatlakoztatási műveletek CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto kapcsolaton keresztül (bizonyos alkalmazások megszakítják a kijelzésüket, ha a jármű újra elindul).- Videó megtekintése (amikor a jármű ismét elindul, a videó megáll)- A profilok konfigurációja.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön gépjárművében történő működését teszi lehetővé.Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról tájékoztató üzenet azt jelzi, hogy a rendszer azonnal készenléti üzemmódra vált.
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja meg a gombot.Levett gyújtásnál egy gombnyomással kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez használja a kormányt, vagy a „plusz” és „mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja az érintőképernyő két oldalán vagy alatta elhelyezett menügombokat, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü” gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
342
Az érintőképernyő kapacitív típusú.A képernyő tisztításához használjon finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső sávjában (felszereltségtől függően):- A légkondicionálás adatainak emlékeztetője (változattól függően) és közvetlen hozzáférés a vonatkozó menühöz.- Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók listája elemre (vagy forrástól függően a címek listájára).- Beléphet az „Értesítések” menübe, ahol az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően, a navigációs értesítéseket találja.- Lépjen be az érintőképernyő és digitális műszerfal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől függően):- FM/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől függően).- Telefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás adás (streaming).- USB kulcs.- AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott médialejátszó (felszereltségtől függően).- CD-lejátszó (felszereltségtől függően).- Videó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menü segítségével egyetlen személy vagy egy közös jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádió-memóriahelyek, audiobeállítások, navigációs előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A beállításokat automatikusan figyelembe veszi a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljesen kikapcsol)Az utastér hőmérsékletének csökkenésével visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangutasítások:Ez a gomb a kormányon vagy a világításkapcsoló végén található (felszereltségtől függően).Röviden megnyomva: a rendszer hangutasításai.Hosszan megnyomva: az okostelefon hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Toyota Pro Touch with navigation system
349
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
358
MirrorLinkTM okostelefon-
csatlakoztatás
A MirrorLinkTM funkció használatához kompatibilis okostelefon és kompatibilis alkalmazások szükségesek.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
A MirrorLinkTM funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszer alkalmazásának bekapcsolásához nyomja meg a MirrorLinkTM gombot.
Az okostelefon típusától függően elképzelhető, hogy aktiválni kell a „MirrorLinkTM” funkciót.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
A csatlakozás után megjelenik az okostelefonra már letöltött és a MirrorLinkTM technológiával kompatibilis alkalmazások listáját tartalmazó oldal.
A MirrorLinkTM kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombokkal továbbra is elérhetők az egyes zenei hangforrások.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Okostelefon csatlakoztatása
Android Auto rendszeren
Az „Android Auto” technológia használatához azzal kompatibilis okostelefon és alkalmazások szükségesek.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
Az Android Auto kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombok segítségével az egyes audioforrások továbbra is elérhetőek.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
Android Auto módban a menük megjelenítése a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával ki van kapcsolva.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Az okostelefon rendszerre csatlakoztatásakor javasoljuk, hogy kapcsolja be a telefon Bluetooth® funkcióját.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Gépjármű-alkalmazások
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
Nyomja meg a „Gépjármű-alkalmazások” gombot az alkalmazások kezdőlapjának megjelenítéséhez.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
Az „ Android Auto” funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszerben lévő alkalmazás elindításához nyomja meg az „Android Auto” gombot.
Toyota Pro Touch with navigation system