.
.
Proace_hu_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Vezetési tanácsok 196A motor indítása és leállítása kulccsal, ill. távirányítós kulccsal 199A motor indítása és leállítása szabad "Smart Entry & Start System" 202Rögzítőfék 205Hill start assist control (HAC) 206Ötfokozatú mechanikus sebességváltó 207Hatfokozatú mechanikus sebességváltó 207Sebességváltás-jelző 208Automata sebességváltó 209Elektronikusan vezérelt sebességváltó 214Stop & Start funkció 218Head-up display kivetítő 222Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Sebességkorlátozó 229Sebességszabályozó 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Holttér figyelő rendszer 252Parkolóradar 255Tolatókamera, belső visszapillantó tükör 258180°-os hátsó kamerarendszer 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Üzemanyagtartály 265Félretankolás-gátló (dízel) 266Hólánc 268Utánfutó vontatása 269Energiatakarékos üzemmód 270Ta r t o z é k o k 2 71Tetőcsomagtartó rudak / tetőcsomagtartó 273Ablaktörlő lapát cseréje 274Motorháztető 276Dízelmotor 277Folyadékszintek ellenőrzése 278Egyéb ellenőrzések 281AdBlue® és SCR rendszer (dízel) 283
Elakadásjelző háromszög (tárolás) 287Szerszámos doboz 287Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 290Kerékcsere 296Izzócsere 303Biztosítékcsere 31612 voltos akkumulátor 321Vontatás 325Üzemanyaghiány (dízel) 327
Méretek 328Motorok 332Tömegadatok 332A gépjármű azonosító elemei 337
VezetésGyakorlati tudnivalók
Üzemzavar esetén
Műszaki adatok
Sürgősségi vagy assistance hívás 338Toyota Pro Touch with navigation system 3 41To y o t a P r o To u c h 377Toyota Radio Bluetooth 397
Audio- és telematikai berendezések
Betűrendes tárgymutató
Tartalomjegyzék
6
Proace_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Vezetőhely
Plafonvilágítás 141-142Belső visszapillantó tükör 145Tolatókamera a belső visszapillantó tükrön megjelenő képpel 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
12 voltos tartozékcsatlakozó 121USB port 122Utasoldali frontlégzsák semlegesítése 172, 177
5/6 fokozatú mechanikus sebességváltó 207Sebességváltás- jelző 208Automata sebességváltó 209-213Elektronikusan vezérelt sebességváltó 214 -217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Fűtés, szellőzés 125Manuális légkondicionáló 126-127Kétzónás automata légkondicionáló 128-131Hátsó fűtés/légkondicionálás 137Levegőkeringetés 125, 126, 131Első pára- és jégmentesítés 132Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 134
Rögzítőfék 205
Motorháztető nyitása 276
Műszer fali biztosítékok 316 -318
Érintőképernyő (Toyota Pro Touch with navigation system) 43, 341-376Érintőképernyő (Toyota Pro To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 46, 397- 419
Szellőzők 135
Manuális visszapillantó tükrök beállítása 143
Dátum és pontos idő beállítása 46
Általános áttekintés
272
Proace_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
A Toyota hálózatban ezen kívül különböző - külső és belső - tisztító- és ápolószereket (köztük a „Toyota” környezetbarát termékeket), folyadékokat (ablakmosó folyadék stb.), gépjárműve színével megegyező árnyalatú javítótollakat és festékszórókat, valamint cserepatronokat (pl. az ideiglenes abroncsjavító készlethez stb.) is beszerezhet.
„Multimédia”
Okostelefon-tartó, tartóelem tablethez vagy műszer falra rögzíthető navigációs készülékhez, autórádiók és hordozható navigációs berendezések, autós kamera, Bluetooth kihangosító, DVD-lejátszó, multimédiáseszköz-tartó, radarjelzők, nyomkövető rendszer stb.
Felszerelések professzionális ügyfelek részére
A termékek egy másik - a kényelem, a szabadidő és a karbantartás köré épülő - választéka is redelkezésre áll:Behatolásgátló riasztóberendezés, üveggravírozás, elsősegélydoboz, fényvisszaverő láthatósági mellény, hátsó parkolóradar, elakadásjelző háromszög stb.Légzsák-kompatibilis üléshuzatok az első ülésekhez, ill. üléspadhoz, gumiszőnyegek, padlószőnyegek, hóláncok
Az Alkatrész Igazgatóság által megjelentetett katalógusból a következő felszereléseket és berendezéseket ajánljuk a figyelmébe:Tetőcsomagtartó rövid, közepes és hosszú
tengelytávhoz (rakományrögzítők minden típushoz)Járólemez, rakodógörgő, fellépőVonóhorog, vontatókábelTetőcsomagtartók, tetőcsomagtartó rudak, létraVálaszfalak és -rácsok, sima fa és csúszásgátló padlóvédő lemezVédőrácsok, multimédia
Gyakorlati tudnivalók
341
GPS-navigáció -
Alkalmazások - Multimédiás
audiorendszer - Bluetooth®
telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések 341Kormánynál elhelyezett kapcsolók 342Menük 343Hangutasítások 344Navigáció 352Csatlakoztatott navigálás 354Alkalmazások 357Rádió 360DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 362Média 362Telefon 364Beállítások 368Gyakori kérdések 370
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a gépjárműváltozattól és az adott konfigurációtól függően eltérnek.
Mivel a következő műveletek végrehajtása folyamatos figyelmet igényel a gépjárművezető részéről, biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, kikapcsolt gyújtás mellett kell elvégezni őket:- Okostelefon használata.- Bluetooth-kompatibilis mobiltelefon társítása az autórádió Bluetooth kihangosító-rendszeréhez.- Okostelefon-csatlakoztatási műveletek CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto kapcsolaton keresztül (bizonyos alkalmazások megszakítják a kijelzésüket, ha a jármű újra elindul).- Videó megtekintése (amikor a jármű ismét elindul, a videó megáll)- A profilok konfigurációja.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön gépjárművében történő működését teszi lehetővé.Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról tájékoztató üzenet azt jelzi, hogy a rendszer azonnal készenléti üzemmódra vált.
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja meg a gombot.Levett gyújtásnál egy gombnyomással kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez használja a kormányt, vagy a „plusz” és „mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja az érintőképernyő két oldalán vagy alatta elhelyezett menügombokat, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü” gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
342
Az érintőképernyő kapacitív típusú.A képernyő tisztításához használjon finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső sávjában (felszereltségtől függően):- A légkondicionálás adatainak emlékeztetője (változattól függően) és közvetlen hozzáférés a vonatkozó menühöz.- Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók listája elemre (vagy forrástól függően a címek listájára).- Beléphet az „Értesítések” menübe, ahol az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően, a navigációs értesítéseket találja.- Lépjen be az érintőképernyő és digitális műszerfal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől függően):- FM/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől függően).- Telefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás adás (streaming).- USB kulcs.- AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott médialejátszó (felszereltségtől függően).- CD-lejátszó (felszereltségtől függően).- Videó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menü segítségével egyetlen személy vagy egy közös jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádió-memóriahelyek, audiobeállítások, navigációs előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A beállításokat automatikusan figyelembe veszi a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljesen kikapcsol)Az utastér hőmérsékletének csökkenésével visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangutasítások:Ez a gomb a kormányon vagy a világításkapcsoló végén található (felszereltségtől függően).Röviden megnyomva: a rendszer hangutasításai.Hosszan megnyomva: az okostelefon hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Toyota Pro Touch with navigation system
343
FM 87.5 MHz
Hangerő csökkentése.Némítás: a két hangerő-szabályozó gomb egyidejű megnyomásával (felszereltségtől függően).Hang visszaállítása: a két hangerő-szabályozó gomb egyikének megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva): telefonhívás indítása.Hívás folyamatban (röviden megnyomva): belépés a telefonmenübe.Telefon (hosszan megnyomva): bejövő hívás elutasítása, hívás befejezése; telefonbeszélgetésen kívül: belépés a telefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző / következő rádióadó automatikus keresése.Média (forgatva): előző/következő műsorszám, lépegetés a listákban.Röviden megnyomva: választás jóváhagyása; ha nem választott ki semmit, a memóriahelyek megtekintése.
Alkalmazások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Az okostelefon egyes alkalmazásainak használata CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto kapcsolaton keresztül.Bluetooth®- és Wi-Fi-kapcsolatok állapotának ellenőrzése.
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Navigáció beállítása és úti cél kiválasztása.A felszereltségtől függően elérhető szolgáltatások valós idejű használata.
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése.Média: műsorszámok listájának megjelenítése.Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető rádióadók listájának frissítése.
Rádió
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Hangforrás, rádióadó kiválasztása, fényképek megjelenítése.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
344
21,518,5
Telefon
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Telefon Bluetooth®-csatlakoztatása, üzenetek és e-mailek megtekintése, SMS-ek küldése.
Beállítások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Személyes profil beállítása és/vagy a hang (balansz, hangzásvilág, ...), ill. a kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum, pontos idő, ...) beállítása
Gépjármű
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
Felszereltségtől/változattól függ.
A különböző hőmérséklet- és levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangutasítások:Hangutasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók a kormányon vagy a világításkapcsoló végén (kiviteltől függően) található „Hangutasítások” gomb rövid lenyomása után, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig felismerje a hangutasításokat, a következők szerint járjon el:- természetes hangon beszéljen, ne egyesével vagy megemelt hangon ejtse ki a szavakat.- mielőtt megszólal, mindig várja meg a sípszót (hangjelzést).- az optimális működés érdekében csukja be az ablakokat és a napfénytetőt (ha tartozék), hogy kizárja a zavaró külső zajokat,- a hangutasítások kimondása előtt kérje meg a többi utast, hogy maradjanak csendben.
Toyota Pro Touch with navigation system
349
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system