8
Eko način
Ta način optimizira funkcije ogrevanja in klimatske naprave za zmanjšanje porabe goriva.
Aktivacija/deaktivacija
► Za aktiviranje ali deaktiviranje tega načina pritisnite ta gumb.Ko je sistem aktiviran, sveti indikatorska lučka.
Eco-coaching
Ta funkcija vam ponuja nasvete in informacije za pomoč pri sprejetju bolj ekonomičnega in okolju prijaznega stila vožnje.Upošteva številne parametre, vključno z optimizacijo zaviranja, upravljanjem pospeševanja, menjavanjem prestav, napolnjenostjo pnevmatik in uporabo sistemov ogrevanja/klimatske naprave.
Informacije, prikazane na instrumentni plošči
Z izbiro zavihka "Eco-coaching" na osrednjem zaslonu na matrični instrumentni plošči lahko ocenite svojo vožnjo v realnem času z indikatorjem zaviranja in pospeševanja.
Informacije, prikazane na zaslonu na dotik
Štirje zavihki - "Trip", "Air conditioning", "Maintenance" in "Driving" - ponujajo nasvete za pomoč pri optimizaciji vašega stila vožnje.Informacije, povezane s stilom vožnje, so lahko
prikazane tudi v realnem času.Zavihek "Report" vsakodnevno ocenjuje vaš stil vožnje in poda splošno oceno za celoten teden.To poročilo lahko kadarkoli ponastavite s pritiskom gumba "Reset".S sistemom TOYOTA Connect Radio► V meniju "Aplikacije" izberite "Eco-coaching".S sistemom TOYOTA Connect Nav
► V meniju "Aplikacije", v zavihku "Vehicle Apps" (Aplikacije v vozilu) izberite "Eco-coaching".
61
Ergonomija in udobje
3
Ogrevanje in
prezračevanje
Nasveti
NOTIC E
Uporaba prezračevalnega sistema in sistema klimatske naprave
► Da zagotovite enakomerno distribucijo zraka, poskrbite, da zunanje rešetke za dovod zraka na osnovi vetrobranskega stekla, šobe, zračniki, zunanji izhodi in ekstraktor zraka v prtljažniku niso ovirani.► Ne prekrivajte sončnega senzorja na armaturni plošči; ta senzor se uporablja za uravnavanje sistema samodejne klimatske naprave.► Sistem klimatske naprave uporabljajte najmanj 5 do 10 minut enkrat ali dvakrat mesečno, da ohranite njegovo pravilno delovanje.► Če sistem ne ustvarja hladnega zraka, ga izklopite in se obrnite na prodajalca ali pooblaščeno delavnico za vozila TOYOTA.Ob vleki maksimalne obremenitve na strmem naklonu pri visokih temperaturah, z izklopom klimatske naprave povečate razpoložljivo moč motorja, kar povečuje vlečno zmogljivost.
WARNI NG
Izogibajte se predolgi vožnji z izklopljenim prezračevanjem ali z daljšim delovanjem recirkulacije notranjega zraka. Nevarnost zameglitve in poslabšanja kakovosti zraka!
Če je temperatura v vozilu zelo visoka, potem ko je bilo vozilo dlje časa parkirano na soncu, za nekaj trenutkov prezračite prostor za potnike.Gumb za pretok zraka prestavite v dovolj visoko nastavitev za hitro zamenjavo zraka v prostoru za potnike.
NOTIC E
Kondenzacija, ki jo ustvari klimatska naprava, povzroči izpust vode pod vozilom. To je popolnoma normalno.
NOTIC E
Servisiranje prezračevalnega sistema in sistema klimatske naprave► Prepričajte se, da je filter prostora za potnike v dobrem stanju, in redno menjavajte elemente filtra.Priporočamo uporabo sestavljenega filtra prostora za potnike. Zahvaljujoč posebnemu aktivnemu dodatku ta tip filtra pomaga prečistiti zrak, ki ga dihajo potniki v vozilu, in skrbi, da je prostor za potnike čist (z zmanjšanjem simptomov alergij, neprijetnih vonjav in mastnih depozitov).► Da zagotovite pravilno delovanje sistema klimatske naprave, jo dajte pregledati v skladu s priporočili v Vodniku za vzdrževanje in garancijo.
Vsebuje fluorirane toplogredne pline
R134AOdvisno od različice in države prodaje, lahko sistem klimatske narave vsebuje fluorirane toplogredne pline R134A.
159
Praktične informacije
7
Strešne letve /strešna
stojala
WARNI NG
PriporočilaTovor porazdelite enakomerno, pri čemer pazite, da ne boste preobremenili ene od strani.Najtežji del tovora razporedite čim bližje strehi.Trdno pritrdite tovor.Vozite nežno: vozilo bo bolj dovzetno za učinke stranskih vetrov in hkrati pa lahko vpliva na njegovo stabilnost.Redno preverjajte, če so strešne letve in stojala varno in čvrsto pritrjena, vsaj pred vsakim potovanjem.
WARNI NG
V primeru nalaganja tovora na strehi (ne presega višine 40 cm) ne presegajte naslednjih obremenitev:– Prečni nosilci na vzdolžnih nosilcih: 80 kg.– Dva prečna nosilca, privita na streho: 100 kg.– Trije prečni nosilci, priviti na streho: 150 kg.– Aluminijaste palice: 120 kg.– Jeklene palice: 115 kg.
Če višina presega 40 cm, prilagodite hitrost vozila profilu ceste, da preprečite poškodovanje strešnih nosilcev ali strešnih palic in pritrdilnih elementov na vozilu.Oglejte si nacionalno zakonodajo, da boste ravnali v skladu s predpisi glede prevažanja predmetov, ki so daljši od vozila.
WARNI NG
Za varnostni ukrep in da preprečitev poškodbo strehe je nujno, da uporabite strešne letve in stojala, odobrena za vaše vozilo.Upoštevajte navodila za namestitev in uporabo v vodniku, ki je priložen strešnim palicam in stojalom.
Za pritrditev prečnih strešnih nosilcev ali strešne palice uporabite pritrdilne točke, ki so predvidene za ta namen:► Odstranite pritrdilne pokrove, nameščene na vozilo.► Namestite vse pritrdilne elemente na mesto in jih enega za drugim zaklenite na streho.► Prepričajte se, da so strešni nosilci ali strešne palice pravilno pritrjeni (tako da jih stresete).Nosilci so prilagodljivi za vsako pritrdilno točko.
Pokrov motorja
WARNI NG
Stop & StartPred izvajanjem kakršnihkoli del pod pokrovom motorja morate izklopiti kontakt, da preprečite nevarnost poškodb, ki bi nastale zaradi samodejnega preklopa v način ZAGONA.
NOTIC E
Lokacija notranje ročice za sprostitev pokrova motorja preprečuje odpiranje pokrova motorja, ko so sprednja leva vrata zaprta.
233
TOYOTA Connect Nav
12
ni jasno, kam želite, poskusite izgovoriti besedo »interesna točka« pred interesno točko. Na primer izgovorite »zaženi navigacijo do interesne točke, restavracija na cilju«.)To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". (Za izbiro interesne točke izgovorite na primer »izberi vrstico 2«. Če po iskanju interesne točke ne vidite želene interesne točke, lahko rezultate iskanja dodatno filtrirate tako, da izgovorite na primer »izberi interesno točko v vrstici 2« ali »izberi mesto v vrstici 3«. Za premikanje po seznamu izgovorite »naslednja stran« ali »prejšnja stran«.)
NOTIC E
Odvisno od države, podajte navodila za končni cilj (naslov) v jeziku, konfiguriranem za sistem.
Glasovni ukazi za "radijski
medij"
Glasovni ukazi
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - … (Vklopi radijski sprejemnik – pretakanje Bluetooth – ...)
Sporočila pomoči
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (Za izbiro vira zvoka izgovorite »vklopi vir«, zatem dodajte še ime naprave. Na primer izgovorite »vklopi vir, pretakanje prek Bluetootha« ali »vklopi vir, radio«. Vrsto glasbe, ki jo želite poslušati, lahko izberete z govornim ukazom »predvajaj«. Izbirate lahko med možnostmi »skladba«, »izvajalec« ali »album«. Le izgovorite »predvajaj izvajalca, Madonna«, »predvajaj skladbo, Hey Jude« ali »predvajaj album, Thriller«.)Glasovni ukazi
Tune to channel BBC Radio 2 (Nastavi na
kanal BBC Radio 2)Tune to 98.5 FM (Nastavi na 98,5 FM)Tune to preset number five (Nastavi na peto prednastavljeno postajo)Sporočila pomoči
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example "tune to preset number five". (Radijsko postajo lahko izberete tako, da izgovorite »nastavi na« in ime postaje ali frekvenco. Na primer »nastavi na kanal Talksport« ali »nastavi na 98,5 FM«. Če želite poslušati prednastavljeno radijsko postajo, izgovorite na primer »nastavi na prednastavljeno številko pet«.)Glasovni ukazi
What's playing? (Kaj se predvaja)Sporočila pomoči
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Če želite izbrati, kaj bi poslušali, izgovorite »predvajaj« in nato izbiro. Izgovorite na primer »predvajaj skladbo Hey Jude«, »predvajaj vrstico 3« ali »izberi vrstico 2«. Če želite razveljaviti zadnje dejanje in začeti znova, izgovorite »razveljavi«, če želite preklicati
trenutno dejanje, pa izgovorite »prekliči«.)Glasovni ukazi
Play song Hey Jude (Predvajaj skladbo Hey Jude)Play artist Madonna (Predvajaj izvajalca Madonno)Play album Thriller (Predvajaj album Thriller)Sporočila pomoči