PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
2454-1. Avant de conduire
4
Conduite
NOTE
■Lorsque des routes sont inondées
Ne roulez pas sur une route qui est inondée, par exemple à la suite de
fortes pluies. Cela pourrait causer les dommages graves suivants au
véhicule :
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si vous roulez sur une route inondée et que le véhicule vient à être inondé,
assurez-vous de faire vérifier par votre concessionnaire Toyota les élé-
ments suivants :
● Fonction de freinage
● Changements de quantité et de qualité de l’huile et des liquides utilisés
pour le moteur, la transmission hybride, etc.
● État des lubrifiants des roulements et des rotules de suspension (si pos-
sible), et fonctionnement de toutes les rotules, de tous les roulements, etc.
Si le système de commande de changement de vitesse est endommagé à
la suite d’une inondation, il se peut qu’il soit impossible de passer en posi-
tion de changement de vitesse P ou de passer de P à une autre position de
changement de vitesse. S’il est impossible de changer la position de chan-
gement de vitesse, en passant de P à une autre position de changement de
vitesse, les roues avant se bloqueront et le véhicule ne pourra pas être
remorqué avec les roues avant au sol, car les roues avant peuvent être blo-
quées. Dans ce cas, transportez le véhicule en soulevant ses deux roues
avant ou les quatre roues. ( P. 594)
251
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
4-1. Avant de conduire
4
Conduite
Remorquage avec les quatre roues au sol
Votre véhicule n’est pas conçu pour être remorqué (les 4 roues
au sol) par une autocaravane.
NOTE
■Pour éviter d’endommager sérieusement votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule en laissant les quatre roues au sol.
■ Pour éviter d’endommager sérieusement la transmission hybride et le
système de traction intégrale (modèles à traction intégrale)
Modèles 2RM : Ne remorquez jamais ce
véhicule par l’arrière en laissant les roues
avant au sol. La transmission hybride ris-
querait d’être sérieusement endomma-
gée.
Modèles à traction intégrale : Ne remor-
quez jamais ce véhicule en laissant l’une
de ses roues au sol. Cela peut endom-
mager sérieusement la transmission
hybride et le système de traction inté-
grale.
262
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
4-2. Procédures liées à la conduite
Transmission hybride
Levier sélecteur de vitesses
Déplacez le levier sélecteur de vitesses en douceur et assurez-vous que le
changement de vitesse est correct.
Relâchez le levier sélecteur de vitesses après chaque opération de chan-
gement de vitesse pour lui permettre de revenir en position .
Lorsque vous passez de la position de changement de vitesse P à la posi-
tion de changement de vitesse N, D ou R, de la position de changement de
vitesse D à la position de changement de vitesse R, ou de la position de
changement de vitesse R à la position de changement de vitesse D, assu-
rez-vous que la pédale de frein est bien enfoncée et que le véhicule est
immobilisé.
Déplacement du levier sélecteur de vitesses
1
Lorsque vous passez en position de changement de vitesse D ou
R, déplacez le levier sélecteur de vitesses le long de son guide.
Pour passer en position de changement de vitesse N, faites glis-
ser le levier sélecteur de vitesses vers la gauche et maintenez-le
à cette position. La position de changement de vitesse passera à
N.
Pour passer en position de changement de vitesse B, tirez le
levier sélecteur de vitesses vers le bas. Le passage en position
de changement de vitesse B n’est possible que lorsque la position
de changement de vitesse D est sélectionnée.
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
6858-1. Caractéristiques
8
Caractéristiques du véhicule
* : La quantité de liquide est indiquée comme référence. Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence. Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
Transmission
Quantité de liquide*3,8 qt. (3,6 L, 3,2 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de trans-
mission automatique Toyota WS)
NOTE
■ Type de liquide de transmission
L’utilisation d’un liquide de transmission autre que le “Toyota Genuine ATF
WS” (liquide de transmission automat ique Toyota WS) peut endommager la
transmission de votre véhicule.
Différentiel arrière (moteur électrique arrière) (modèles à traction
intégrale)
Quantité de liquide*1,3 qt. (1,2 L, 1,1 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de trans-
mission automatique Toyota WS)
NOTE
■ Type de liquide de transmission
L’utilisation d’un liquide de transmission autre que le “Toyota Genuine ATF
WS” (liquide de transmission automat ique Toyota WS) peut endommager le
différentiel arrière (moteur électr ique arrière) de votre véhicule.
733Index alphabétique
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
Levier de déverrouillage du capot................................... 523
Levier des essuie-glaces ...... 285
Levier du crochet auxiliaire ... 523
Levier sélecteur de vitesses .............................. 262
Levier sélecteur de vitesses .................................. 262
Liquide Frein...................................... 686
Lave-glace ............................ 538
Transmission ........................ 685
Liquide de refroidissement..... 530 Capacité................................ 684
Préparatifs et vérifications avant l’hiver ........................ 437
Vérification ............................ 530
Liquide de refroidissement de l’unité de commande
électrique ............................... 530Capacité................................ 684
Préparatifs et vérifications avant l’hiver ........................ 437
Radiateur .............................. 532
Vérification ............................ 530
Liquide de refroidissement du moteur............................... 530Capacité................................ 684
Préparatifs et vérifications avant l’hiver ........................ 437
Vérification ............................ 530
Messages d’avertissement ..... 613
Microphone
*1, 2......................... 79
Miroirs de pare-soleil .............. 479 Éclairage de courtoisie ......... 479
Mode de conduite Eco ............ 350
Mode de conduite EV .............. 259 Mode panique .......................... 185
Mode S-FLOW .................. 444, 454
Moniteur d’angle mort
(BSM)...................................... 352Fonction Alerte de trafic
transversal arrière .............. 360
Fonction Moniteur d’angle mort .................................... 356
Montre de bord ........................ 102 Réglage ................................ 107
Moteur ...................................... 680
Capot .................................... 523
Compartiment ....................... 526
Contacteur d’alimentation ..... 252
Contacteur d’allumage (contacteur
d’alimentation) .................... 252
Contacteur du moteur (contacteur
d’alimentation) .................... 252
Démarrage du système hybride ............................... 252
Mode Accessory ................... 254
Numéro d’identification ......... 680
Précautions relatives aux
gaz d’échappement .............. 57
Si le système hybride ne démarre pas ....................... 659
Si votre véhicule doit être arrêté d’urgence ................. 591
Surchauffe ............................ 670
Moteur de traction (moteur électrique) ................. 86
Moteur électrique (moteur de traction)Caractéristiques.................... 681
Emplacement.......................... 86
M
*1: Reportez-vous au “MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE”.
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
739Index alphabétique
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
Tapis protecteur ........................ 26
Télécommande ........................ 184Fonction d’économie d’énergie............................. 203
Mode panique ....................... 185
Remplacement de la pile ...... 570
Verrouillage/déverrouillage ... 190
Témoin de mauvais
fonctionnement ..................... 603
Toyota Safety Sense P ............ 298
TRAC (régulateur de traction) .................................. 427Contacteur VSC OFF............ 429
Fonction ................................ 427
Traction d’une remorque ........ 250
Transmission ........................... 262 Contacteur de position P ...... 264
Contacteur de sélection du mode de conduite............... 350
Transmission hybride............ 262
Transmission hybride ............. 262
Trousse de réparation d’urgence pour pneus
crevés ..................................... 625 Urgence, en cas de
En cas de crevaison ..... 622, 644
Si la batterie de 12 volts est
déchargée .......................... 664
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement ............... 661
Si le système hybride ne démarre pas ....................... 659
Si le véhicule est bloqué et que le niveau de l’eau
augmente ........................... 592
Si le véhicule s’est enlisé...... 675
Si un avertisseur sonore retentit ................................ 602
Si un message d’avertissement s’affiche .............................. 613
Si une lampe témoin s’allume .............................. 602
Si votre véhicule doit être arrêté d’urgence ................. 591
Si votre véhicule doit être remorqué............................ 594
Si votre véhicule surchauffe .......................... 670
Si vous croyez qu’il y a un problème ............................ 601
Si vous perdez vos
clés ............................. 185, 188
TU
*: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE” ou au “MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE”.